Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1041    vivary (Noun)
جانوروں کے رکھنے کی جگہ جیسے تالاب، رمنا وغیرہ
1042    shun (verb active)
کنارہ کرنا۔ باز‌رہنا۔ پرہیز کرنا۔ انحراف کرنا۔ اجتناب کرنا۔ احتراز کرنا۔ حذر کرنا۔ الگ رہنا۔ بچنا۔ بچا جانا۔ ٹل جانا۔ کنینا۔ کترانا۔ دور رہنا۔
1043    highland (Noun)
پہاڑی۔ پہاڑی ملک۔ کوہستان
1044    darner (Noun)
رفوگر
1045    two-handed (adjective)
دوہتا۔ دو ہاتھ والا
    2.
مضبوط۔ بڑا
    3.
جو دو ہاتھ سے اٹھے
1046    bluster (verb)
    1. roar as a storm
سناٹا بھرنا ۔ سنسنانا ۔ سائیں سائیں کرنا یا چلنا ۔ پھوں پھاں کرنا ۔ للکارنا
    2. bully
بھبکنا ۔ غرفش کرنا ۔ اکڑا تکڑی کرنا ۔ دھمکانا ۔ گھڑکنا
1047    prolification (Noun)
پیدائیش۔ تولید۔ تولد۔ بارآوری۔
1048    stalwrt, stalworth (adjective)
قوی۔ جواںمرد۔ زورآور۔ مضبوط۔ بلوان۔ تکڑا۔ رشٹ پشٹ۔ خنگا۔ موٹاتازہ۔ فربہ۔ ہٹا کٹا۔ ٹھاڈا۔ تنومند۔
1049    taborine, taborin (Noun)
طبلہ۔ چھوٹی ڈھولک
1050    anarchy (Noun)
    1. political
غدر ۔ پادشاہ گری ۔ بلوا ۔ فساد ۔ بدعملی ۔ چوپٹ راج ۔ سکھاں شاہی ۔ مراہٹی ۔ شاہ جی کی عملداری
    2. general
ہلچل ۔ گھبراہٹ ۔ افراتفری ۔ ہنگامہ ۔ کھلبلی
    Spread anarchy and terror all around. (Cowper.)
بدعملی اور ڈر سب جگہ پھیل گیا
 

Pages

Comments

Asslam o alikum..
please myjhey Aneela kay naam ka meaning bata saktey hain aap?
Allah hafiz

please i f any one can tell me what do we call Rann of Kutch in urdu

how to say NANA in english ?

Nana is grandfather in english.

Nana is maternal grandfather, as Dada is paternal Granfather ,This distinction is not made in spoken English; but Grandpa will convey the affactionate meaning.
Kabir.Khan

Nana is maternal grandfather, as Dada is paternal Granfather ,This distinction is not made in spoken English; but Grandpa will convey the affactionate meaning.
Kabir.Khan

Nana is grandfather in english

i want to know how to type the letter seeen in urdu. whenever i type the letter s the letter sheeen is typed. can anyone help me?

sir,
i required (dean) word meaning. This word useing in the our office for a department Dean it

Could you please translate "Have Your Say" into Urdu !

Pages