Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    enactment (Noun)
    1. the passing of a bill into a law
اجرا۔ توضیع۔ نفاذ۔ مسودہ قانون کو قانون بنانا
    2. a decree
آئین۔ قانون۔ حکم قانون
1232    terminology (Noun)
اصطلاحات۔ کسی علم یا فن کی اصطلاحات۔ مصطلحات
1233    christmas-box (Noun)
بڑے دن کا تحفہ تحائف ۔ بخشیش یا انعام اکرام
1234    see (verb active)
    1. behold
دیکھنا۔ نظر کرنا نہارنا۔ تاکنا
    2. inderstand
غور کرنا۔ سمجھنا۔ بوجھنا۔ معلوم کرنا
    3. take care of
خبر داری کرنا۔ نگرانی کرنا۔ خبر لینا۔ چوکسی کرنا۔ دیکھتے رہنا
    4. visit
ملاقات کرنا۔ ملاحظہ کرنا۔ معائنہ کرنا۔ ملنا
    fall in i\with
ملنا۔ سہنا۔ دیکھنا۔ معلوم کرنا
    see after
خبر گیری کرنا۔ نگرانی کرنا۔ خیال رکھنا۔
    see eye to eye
ہم خیال ہونا۔ متفق ہونا
    see into
غور فکر کرنا
    see off
الوداع کرنا ۔ رخصت کرنا
    see over
معائنہ کرنا
    see stars
سر کا چکرانا۔ تارے دکھائی دینا
    see the light
وجود میں آنا۔ پیدا ہونا
    see through
بھانپ لینا۔ تاڑ جانا۔ ادراک کرنا
1235    graphically (adverb)
توضیحاً
1236    anatheme (Noun)
    1.
سراپ ۔ پھٹکار
    2.
حقے پانی کی بندی ۔ کریا کرم سے نکالا جانا
1237    articulate (adjective)
    distinct
صاف ۔ کھلا ہوا
1238    gather (verb active)
    1. collect
بٹورنا۔ اکھٹا کرنا۔ جوڑنا۔ سمیٹنا۔ جمع کرنا۔ ایک جا کرنا۔ فراہم کرنا
    2. cull
بیننا۔ چننا۔ چگنا۔ انتخاب کرنا
    3. (as a garment)
تہ کرنا۔ لپیٹنا۔ سمیٹنا۔ موڑنا۔ چننا۔ چننا
    4. infer
نتنجہ نکالنا۔ بوجھنا۔ فیصل کرنا
    to gather breath
سانس لینا
    to gather taxes
اگاہنا۔ تحصیل کرنا
1239    canalize (verb)
دریا سے نہریں کاٹنا
1240    levant (adjective)
شرقی۔ مشرقی۔ پوربی
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages