Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    senary (adjective)
جس میں چھ ہوں۔ چھکا
1232    luxation, / see dislocation (Noun)
1233    facile (adjective)
    1. easy
سہج۔ آسان۔ سہل۔ سگم۔ سیدھا
    2. easily conquerable
قابل فتح۔ جو سہج جیتا جائے
    3. affable
ملنسار۔ خوش خلق۔ خلیق
    4. pliant
نرم۔ ملائم۔ حلیم۔ غریب
1234    filiform (adjective)
سوت سا
1235    loose (adjective)
    1. untied
کھلا۔ جو بندھا نہ ہو
    2. free from obligation
آزاد ۔ چھٹا۔ کھلا
    3. not tight or close
ڈھیلا۔ ڈھیلا ڈھالا۔ موکلا۔ جو چست نہ ہو
    4. not crowded
ابتر۔ کھلا ہوا۔ بکھرا۔ پریشان۔ کشادہ۔ کھلا سا۔ چھدرا
    5. not fixed
ہلتا ہوا۔ ڈھیلا
    a loose screw
ہلتا ہوا پیچ۔ نقص
    6. not rigid
پھسپھسا۔ پھولا ہوا۔ بےروک۔ بےقید
    to break loose
کھلنا۔ چھٹنا۔ نکلنا۔ نکل بھاگنا۔ تڑا بھاگنا
1236    eagle-stone (Noun)
خلاص مہرہ۔ کرنجوا
1237    identifiable (adjective)
قابل شناخت۔ ایک سمجھے جانے کے قابل۔ متحد یا متفق سمجھے جانے کے قابل
1238    faintness (Noun)
    1. the state
مورچھا گت۔ غشی۔ کمزوری۔ ضعف۔ نقاہت۔ بیہوشی
    As she was speaking, she fell down for faintness.
اسے بولتے بولتے غش آگیا
    2. feebleness, as of colour or light
ماند پن۔ پھیکا پن۔ ہلکا پن۔ دھیما پن
    3. feebleness of representation
قوت بیانیہ کی کمزوری۔ ضعف بیان
    4. want of vigour
کاہلی۔ سستی۔ ڈھیل۔ کمزوری۔ نا طاقتی
1239    fox-earth (Noun)
بھٹ۔ غار۔ کھو
1240    resolve (verb active)
    1. separate the parts of
تفریق کرنا۔ عناصر یا اجزا جدا کرنا۔تشریح کرنا۔ بھن کرنا۔ تحلیل کرنا۔ تجزیہ کرنا۔
    2. dissolve
چگلانا۔ گلانا۔
    3. unravel
عقدہ کشائی کرنا۔ کھولنا۔ سلجھانا۔ حل کرنا۔
    4. assure
یقین دلانا۔ واقف، آگاہ یا مطلع کرنا۔ جتانا۔
    5. express by vote
آگیا کرنا۔ ارشاد کرنا۔ حکم دینا۔ تجویزکرنا۔ قراردادمنظور کرنا۔ ریزولیشن پاس کرنا۔
    6. (Math.)
حل کرنا۔
    7. (Med.)
پھیلانا۔
    8. (Music)
سُرملانا۔


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages