Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1321    ship-shape (adjective)
ٹھیک ٹھاک۔ مرتب۔ درست۔ باترتیب۔
1322    passable (adjective)
    1. capable of being passed
قابل گزر۔ قابل عبور۔ چلنے کے لائق۔ ممکن العبور
    2. tolerable
خاصا۔ بین بین۔ کام چلاؤ۔ راسی
    3. current
رائج۔ جاری۔ چلتا
1323    turbinate, turbinated (adjective)
لٹو سا گھومتا۔ چرخ زن
1324    amount (Noun)
جمع ۔ جملہ ۔ تعداد ۔ مبلغ ۔ رقم ۔ مجموعہ ۔ مقدار ۔ حاصل ۔ جوڑ ۔ شمار
    registered amount
اصل جمع
    to the amount of
بقدر ۔ بہ اندازہ ۔ بہ تعداد ۔ تک
1325    carousal (Noun)
مے نوشی ۔ شراب خواری
1326    sucker (Noun)
    1.
چوسنے والا۔ کھینچنے والا۔
    2.
دمکلے کی ڈاٹ۔
    3.
نلی۔ پچکاری۔
    4. (Bot.)
کونپل۔ کریل۔
    5.
ایک مچھلی۔
1327    induction (Noun)
    1. the act
تقرر۔ تعین
    2. (Philos.)
نتیجہ استقرائیہ۔ استقراء مراد۔ قیاس
    3. (Eccl.)
گرجا کی معاش یا عہدے کا تقرر
    4. (Phys.)
اثر کہربائی کا جو بدون نکلنے چنگاری کے پہنچایا جائے۔ امالہ
1328    lifeless (adjective)
    1. dead
بےجان۔ مردہ
    2. unanimated
بےہمت۔ بےجراٴت
    3. spiritless
مردہ دل۔ افسردہ خاطر۔ بے دل
1329    nail (Noun)
    1. (of the finger)
ناخون۔ نکھ۔ نوہ۔ ناخن۔
    2. peg, preg
کیل۔ میخ۔ کانٹا
    3. measure
گرہ
    on the nail
ہاتھ پر۔ فورا۔ بلا تامل
    to hit the nail on the head
ٹھیک نشانہ لگانا
1330    leavenous (adjective)
خمیر آمیز
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages