Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
331    bi-cornous (adjective)
دو سینگی ۔ دو سنگا ۔ دو شاخہ
332    s;ey (Noun)
ٹانگوں کو جدا رکھنے کے لئے جولاہے کا ایک اوزار۔
333    rochet (Noun)
    1.
پادری کا ایک سفید لباس۔ جبہ۔
    2.
ایک قسم کی مچھلی۔
334    experiment (Noun)
آزمائش۔ پرکھ۔ امتحان۔ تجربہ۔ یریکشا۔ جانچ
335    fortune-book
طالع نامہ۔ فال نامہ۔ زائچہ
336    ness (Noun)
337    composed (adjective)
تھر ۔ دھیرا ۔ مستقل ۔ مجتمع ۔ سنجیدہ
    to be composed of
ملا ہونا ۔ جُڑا ہوا ہونا ۔ مرکب ہونا
338    broking (Noun)
دلالی ۔ سٹا
339    haunted ()
جس جگہ بھوت کا اسرار ہو
340    bare (adjective)
    1. naked
بےلباس۔ عریاں ۔ ننگا ۔ برہنہ
    as bare as the palm of my hand
ننگا کفِ دست
    2. uncovered (from respect)
(hare headed) سر ننگا
(bare-foot) ننگے پاؤں
    Bare-footed men must not go among thorns. (Prov.)
ننگ پیراکیوں چلے کانٹوں کے بیچ؟
    3. unadorned
بے گہنے یا زیور ۔ سادہ ۔ ننگی
    4. destitute
بے کوڑی پیسے ۔ غریب ۔ مفلس ۔ بے نوا
    5. mere
صرف ۔ خالی ۔ فقط
    6. threadbare
گِھسا ہوا ۔ رُواں اُڑا ہوا
    Bare words buy no barely. (Prov.)
خالی باتوں کام نہیں چلتا ۔ (مثل)
    bare ground
خالی زمین ۔ بُھوں ۔ خالی دھرتی
    bare of leaves
پت جھڑا ۔ ٹھنٹ ۔ لنڈ منڈ
    under bare sails
بے مستول
Comments
hello koi hai yahan
hello koi hai yahan per
please tell me how to use this site
How to use this site
To search for urdu meanings, enter the word in English language and and click search, to searh meanings from Urdu language either type in using urdu characters or if you do not have keyboard support use the floating keyboard feature and type in your desired urdu word.
Happy Translating ! cheers
hi sallaam to all of u.
hi
sallaam to all of u.
improve englishq
i want to improve enghlish knowledge through reading newspapers or other good books of english
Download
Can i download this dictionay if yes from where
This is Online Dictionary
Cheers!
salam main yahan per nai
salam main yahan per nai houn
what is this site all about.....
is main kia kartay hain can sumone tell me
mashwerah
Asslam alaikum , aap ka kaam bahut acha hai lakin ager english word ka talaffuz bhi sath sath hota to bahut behter tha , thanks Allah hafiz
good idea
i just want to say its good idea... hope administrator will keep eye on this. tks cheez
salam
MOHABBAT KA AJEEB KAROBAAR HUM NE KIYA,....WOH BE WAFA SEHI MAGAR PYAAR HUM NE KIYA,......AGAR WOH CHOR GAYE TO MAT KEHO BURA US KO,...QASOOR USKA NAHE "AITEBAAR" HUM NE KIYA!!!!!!!!
lovely
Pages