Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
391    ronion (Noun)
    1. a scabby animal
کھرسیلا جانور۔
    2.
موٹی اور قد آور عورت۔
392    natal (adjective)
جنمی۔ جنم کا۔ مادر زاد۔ پیدائشی
393    rest (Noun)
    1. state of repose
آرام۔ آسائش۔ استراحت۔ آسودگی۔ قرار۔ سکھ۔
    Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
تم سب جو محنت کرتے ہو، اور بوجھ سے لدے ہوئے ہو، میرے پاس آؤ، میں تم کو آرام دوں گا۔
    2. peace
امن۔ چین۔ سکون۔ اطمینان۔ کل۔
    Set your heart at rest.
خاطر جمع رکھو۔
    3.
ٹیکا۔ آڑ۔ سہارا۔ ٹیک۔
    4. a place of rest
آرام گاہ۔مسکن۔ آرام منزل۔
    Dust, our final rest and native home.
خاک ہما را بستر، گور ہمارا گھر۔
    5. (Poet.)
خواب۔ نیند۔ موت۔ آرام آخری۔
    6. (Music. & Poet.)
وقفہ۔ ٹیک۔ ٹھہراؤ۔ بسرام۔ رہاؤ۔ وقفے کی علامت۔
    7. remainder
باقی۔ مابقا۔ بچا ہوا۔
    8. others
دیگر۔ اور۔ غیر۔ باقی۔
    set up one's rest
تکیہ، بھروسا یا سہاراکرنا۔
394    water-pot (Noun)
گھڑا۔ مٹکا۔ گول۔ جھاگر
395    overcoat (Noun)
بالائی کوٹ۔ اوور کوٹ۔ فرغل۔ بالا پوش
396    composer (Noun)
    1. an author
مصنف ۔ گرنتھ کرتا
    2. (of music)
گیت نکالنے والا ۔ راگ بنانے والا ۔ کمپوزر
397    temerarious (adjective)
بے باک۔ نڈر
398    powder (Noun)
    1. dust
چورا۔ بورا۔ برادہ۔ بکنی۔ چورن۔ سفوف۔ پاؤڈر
    2. gun-powder
باروت۔ دارو
    3.
بالوں یا منہ کا خوشبودار مسالا۔ غازہ
399    border (Noun)
    1. edge
کنارہ ۔ حاشیہ ۔ کگر ۔ چھور ۔ دامن
    2. confine
سوانا ۔ حد
    3. (in a garden)
رَوش ۔ روِش ۔ پٹڑی
    4. (on cloth or paper)
بیل ۔ حاشیہ ۔ دور
    border of a field
مینڈ ۔ ڈولا ۔ باڑ
    border of a garden-bed
کیاری کی مینڈ ۔ ڈولی
    border of a garment
سنجاف ۔ مغزی ۔ حاشیہ ۔ آنچل ۔ کور ۔ گوٹ ۔ کنی
400    diffusible (adjective)
پھیلنے، بکھرنے یا بہنے جوگ


Comments
how do u write it in urdu
how do u write it in urdu
click the show keyboard link
click the show keyboard link on top!!!
Drupal Meaning
What is the meaning of this English Word DRUPAL...
Drupal is an open source CMS
Drupal is an open source content management platform. For more info visit http://drupal.org.
Translation
Does amyone know what the following means?
ایک قسم کا ولائتی پھول
"""ایک قسم کا
"""ایک قسم کا ولائتی پھول"""
It says "aik qism ka wilaiti phool".
it simply means 'one type of foreign flower'.
Translation
Thank you. Someone once told me it meant 'Sweet William' as in the flower.
ASSALAM O ALAIKUM
WILL ANY ONE TELL ME THE MEANING OF "AMTUL WAHAB"
OBAID UR REHMAN
0322-4559526
0345-2667465
Amtul Wahab
Assalam-o-Alaikum
The meaning of Amtul Wahab, Wahab is one of the name of Allah and Amtul is used for females equivalent to abd (means bandi) Total " Wahab ki bandi"
Meaning of "LAIBAH"
There are Two meanings/ spellings of name "LAIBAH" in Urdu. If you write it like "Laam Alif Hamza Bay Hay", then it means the Queen of Nymphs (Hoor).
But if you write it like "Laam Alif Ain Bay Hay", then it means the girl who is always busy in playing.
S.A.Minhas
Pages