Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    spike (Noun)
    1.
میخ۔ کیل۔ (تیز نوک)
    2.
يوشہ۔ سیس۔ جھومپا۔ بال۔
    3.
کونپل۔ انکر۔ کرہ۔
422    somatic (adjective)
جسمانی۔ جسمی۔ مجسم۔ بدنی۔
423    infragrant (adjective)
بے بو۔ جس میں خوشبو نہ ہو
424    slowly (adverb)
بہ آہستگی۔ آہستہ۔ بتدریج۔ سستی سے۔ ہولے ہولے۔ دھیمے پن سے۔ ڈھیل سے۔ دیرسے۔
425    raffish (adjective)
اوباش۔ آوارہ۔ اوباش عورت
426    productile (adjective)
طوالت پزیر۔ تننے والا۔ بڑھ جانے والا۔
427    monotheism (Noun)
ایک خدا ماننا۔ عقیدہٴ وحدانیت۔ (توحید۔ وحدت)
428    indecipherable (adjective)
نہ پڑھنے جوگ۔ مشکوک۔ لاینحل
429    imitate (verb active)
    1. follow as a pattern
نقل کرنا۔ تقلید، پیروی یا تتبع کرنا۔ اختیار کرنا۔ نقش قدم پر چلنا
    2. counterfeit
مشابہ کرنا۔ میل ملانا۔ نقل اتارنا۔ مثل بنانا
430    guide (verb active)
    1. lead or direct in a way
راہ دکھلانا۔ راستہ بتانا۔ ڈگر بتانا۔ باٹ دکھانا۔ رہنمائی کرنا
    I wish you'd guide me to your sovereign's court.
آپ مجھے اپنے شاہنشاہ کے دربار تک لے چلیں
    2. direct
ہدایت کرنا۔ ارشاد کرنا۔ طریقہ بتانا۔ راہ بتانا۔ سکھانا۔ تعلیم کرنا۔ اہتمام کرنا۔ انصرام کرنا
    He will guide his affairs with discretion.
وہ اپنے معاملات بڑی احتیاط سے سرانجام دے گا
    to be guided by instructions
بموجب ہدایت کے عمل کرنا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages