Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    sisterhood (Noun)
بہناپا۔ (بہن کا رشتہ)
422    telegram (Noun)
تار کی خبر۔ تار
423    sentential (adjective)
فقرے کا۔ جملے کا۔ (جملی)
424    canty (adjective)
خوش ۔ خوش و خرم
    contented with little and canty with mair. (Burns)
تھوڑے میں راضی بہت میں خوش
425    solicitor (Noun)
    1.
ملتجی۔ طالب۔ آرزو مند۔ ملتس۔ سائل۔ (متوسل)
    2. (Law)
مختار۔ وکیل۔ (قانونی مشیر)
    solicitor general
صدر مشیر قانونی
426    quilification (Noun)
    1. requisite capacity
ہنر۔ خوبی۔ گن۔ لیاقت۔ استعداد۔ تعلیم۔ سند۔ اہلیت۔ قابلیت۔
    2. modification
تخفیف۔ تقلیل۔ ترمیم۔ کمی۔ حد۔ قید۔
427    scribe (Noun)
کاتب۔ محرر۔ دبیر۔ لکھویا۔ مصدی۔ منشی۔ (خط کش)
428    repandous (adjective)
اُوپر کی طرف مڑا ہوا۔ مرغ سینہ
429    integrity (Noun)
    1. wholeness
سموچا پن۔ کمال۔ کلیت۔ تمامی۔ سالمیت۔ ہیئت سالمہ۔ درست حالت
    2. honesty
سچائی۔ راست بازی۔ راستی۔ دیانت۔ صدق۔ ست۔ دھرم
    3. purity
کھرا پن۔ پاکی۔ صفائی۔ اصلیت
430    whitening (Noun)
سفیدی۔ قلعی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages