Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    cigar (Noun)
چرٹ ۔ سگار
422    third (adjective)
تیسرا۔ سوئمی۔تیجا۔ ثالث
423    windage (Noun)
فرق جو توپ کی کوٹھی اور گولے میں ہوتا ہے
424    apple-paring (Noun)
سیب کی چھیلن
425    disperse (verb)
    1.scatter hear and there
پیھلانا ۔بکیھرنا
پبیڑنا۔چھتراؤکر نا۔چھٹکانا۔چھینٹنا
تتربتر کرنا۔تتّر تین کرنا ۔
تین تیرہ کر نا ۔منتشر کرنا ۔پراگندہ کرنا
    The Jews are dispersed among all nations.
یہودی تمام قوموں میںپھیلے ہو ئے ہیں
    2.distribute
بانٹنا ۔تقسیم کرنا
426    vouchsafe (verb active)
بلا خوف و خطر ہونے دینا
    2.
مہربانی کرنا۔ عنایت کرنا۔ بخشنا
427    bifoliate (adjective)
دو پتّیا ۔ دو پتّے دار ۔ دو برگہ
428    evening (Noun)
    1. close of the day
شام۔ سرشام۔ سنجھا۔ وقت مغرب۔ سندھیا
    Evening red and morning grey are unfailing signs of genial day. (Prov.)
تڑکا دھولا،سنجھا لال
عمدہ دن کا یہ ہے حال F.C.
    2. the latter portion
پچھلا حصہ۔ آخر۔ زوال کا وقت
    from morning till evening
صبح سے شام تک
    good evening
شام کا سلام
429    outpart (Noun)
حدود۔ اطراف۔ نواح
430    undoubted (adjective)
بے شبہ۔ غیر مشتبہ۔ بلا مناقشہ۔ یقینی۔ مسلم


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages