Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    resume (verb active)
    1. take back
واپس کرلینا۔ بازیافت کرنا۔ پھر لے لینا۔ دوبارہ حاصل کرنا۔
    2. take up again
پھر اختیار کرنا۔ پھر پکڑنا۔ پھر شروع کرنا۔
532    mortgagee (Noun)
مرتہن۔ رہن یا گروی رکھنے والا۔ گروی دار۔
533    angelica (Noun)
انجلیق
534    succedaneum (Noun)
بدل۔ عوض۔ قائم مقام۔
535    devout (adjective)
    1. exercising the feelings of reverence and worship
پارسا۔ نمازی۔ بھگت۔ صوفی۔ عابد۔ صاحب دل۔ عارف۔ معتکف۔ نماز گزار۔ جوگیشور۔ شاغل۔ زاہد
    We must be constant and devout in the worship of God. (Roger)
ہمیں خدا کی بندگی میں ثابت قدم اور پکا رہنا چاہیے
    2. expressing devotion
زاہدی۔ صوفیانہ۔ عابدانہ۔ بھگت کا سا
    3. hearty
صادق۔ سچا۔ دلی۔ مستغرق۔ مصروف۔ محو
536    mundane (adjective)
سنسارک۔ دُنیاوی۔ (دنیوی)
537    twattle (verb)
ٹرٹر کرنا۔ ٹرٹرانا
538    spray (Noun)
    1. a twig
جھونرا۔ ٹہنی۔ سرشاخ۔ سنٹی۔
    2.
شاخوں کا گچھا۔
    3.
سمندر کی لہر کا پھیلتا پانی۔
    4.
پھوار۔ چھڑکائی۔ چھڑکاؤ۔
539    hesitant (adjective)
شک کرنے والا۔ متردد۔ متامل۔ متذبذب۔ غیر مستقل مزاج۔ کمزور ارادے کا۔ ہچکچانے والا
540    vivificative (adjective)
زندہ کرنے والا۔ جلانے والا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages