Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    pretend (verb neutor)
دعویٰ کرنا۔ حق جمانا۔
532    attention (Noun)
    1. heed
دھیان ۔ من ۔ چت ۔ چنتا ۔ سرت ۔ سچیتی ۔ لحاظ ۔توجہ ۔ خیال۔غور
    2. courtesy
آدرمان ۔ آؤ بھگت ۔ آدر ستکار ۔ توجہ ۔ التفات ۔ خاطر ۔ خاطر داری ۔ رعایت ۔مدارات
    attention to a guest
مہمان نوازی
    draw attention to
توجہ دلانا ۔ متوجہ کرنا
    give or pay attention to
دھیان دینا ۔ توجہ کرنا ۔ متوجہ ہونا
    strict attention
گہرا دھیان ۔ تاکید مزید ۔ تاکید اکید ۔ بہت تاکید
533    reeky (adjective)
دُودآلود۔ دھوئیں دار۔ دُھنوالو۔ کالا۔ (پرُ دخان۔ دھواں بھرا)
534    avenue (Noun)
    1. way or opening
راستہ ۔ راہ ۔ پنتھ ۔ باٹ ۔ گھاٹی
    2. (bordered with trees)
رَوِش ۔ رَوش ۔ کنج
535    earthly (adjective)
دنیوی۔ زمین کے متعلق۔ زمین کا۔ زمینی۔ مٹی کا
536    oakum (Noun)
پرانے رسوں کا سن
537    demoralize (verb active)
بگاڑنا۔ بد خلق کرنا۔ طبیعت کا رذیل کرنا
538    carking (adjective)
جان گسل ۔ روح فرسا ۔ جاں گداز
539    sympathetically (adverb)
ہمدردی، دلسوزی یا ہمدمی سے۔ ہمدردانہ۔
540    wan (adjective)
زرد رو۔ پیلا۔ بیمار سا۔ نقیہ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages