Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    desiccative (adjective)
سکھاؤ۔ جاذب
532    puke (adjective)
بھورے رنگ کا۔
533    concurrence (Noun)
    1. combination
جوڑ ۔ میل ۔ ایکا ۔ اتفاق
    2. consent
ہانبی ۔ انگیکار ۔ مرضی ۔ منظوری
    3. (in opinion)
ایک چِت ۔ من میل ۔ ایک دل ۔ اتفاق رائے
534    bruin (Noun)
بھالو ۔ ریچھ ۔ خرس
535    proximately (adverb)
بلاواسطہ۔ قریب قریب۔ تقریباً۔ لگ بھگ۔ آس پاس۔
536    foreage (verb)
چارا جمع کرنا یا تلاش کرنا۔ لوٹ کھانا۔ تاراج کرنا
    foraging cap
فوجی ٹوپی
    foraging party
چارا جمع کرنے اور لوٹنے والا گروہ
537    brow (Noun)
    1. eyebrow
بھوں ۔ ابرو ۔ بھرکٹی
    And arched brow, pulled, o'er his eyes
With solemn proof proclaims him wise. (Churchill) بھویں انکھڑیوں پہ تنیں جوں کماں ہے دانائی کا اس کے پکا نشاں F.C.
    2. forehead
ماتھا ۔ مستک ۔ پیشانی ۔ للاٹ
    knit the brow
تیوری چڑھانا ۔ ماتھے میں بل ڈالنا ۔ چیں بجیں ہونا
    3. brink
چوٹی (پہاڑ کی)
538    trivial (adjective)
    see trifling
تچھ
539    beta (Noun)
یونانی ابجد کا دوسرا حرف ۔ کسی جھرمٹ کا دوسرا ستارہ
540    shepherdess (Noun)
گڈرنی۔ گھوسن۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages