Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    cabin (Noun)
    1. cottage
جھوپڑا ۔ کٹی ۔ چھپر
    2. small room
کوٹھڑی ۔ حجرہ ۔ حظیرہ ۔ خانہ
    3. (Naut.)
ڈبوسا ۔ کوٹھڑی
532    pond (Noun)
حوض۔ ڈگی۔ تالاب۔ جوہڑی۔ جھیل۔ ڈہر
533    textual (adjective)
اصل کے متعلق۔ متن کا
534    mayor (Noun)
شہر کا بڑا حاکم فوجداری۔ کوتوال۔ (رئیس بلدیہ۔ صدر بلدیہ)
535    crystallization (Noun)
قلم بن جانا
536    burliness (Noun)
مٹاپا
537    overcharge (verb active)
    1. load with too heavy a weight
بہت لادنا۔ بوجھل کرنا
    2. fill too full
زیادہ بھر دینا۔ بہت پر کرنا۔ چھکانا۔ سیر کرنا
    3. make too great a charge of
حساب میں زیادہ مول لگانا۔ بڑھتی دام لکھنا۔ زیادہ ستانی کرنا۔ زیادہ قیمت لینا
    4. (Mil.)
زیادہ بارود بھرنا
538    privative, privitive (Noun)
    1.
عدم۔ نہوت۔
    2. (Logic)
سلب۔
    3. (Gram.)
نشید۔ حرف نفی۔
539    field-sports (Noun)
سواری شکاری
540    fortify (verb active)
    1. to strengthen
مضبوط کرنا۔ مستحکم کرنا۔ قوی کرنا۔ زور دینا
    2. to strengthen and secure by force
قلعہ بندی کرنا۔ مورچے بندی کرنا۔ محفوظ کرنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages