Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    hackle (verb active)
    1. separate, as the coarse part of flax or hemp from the fine
چھیلنا۔ اتارنا۔ الگ کرنا۔ جدا کرنا۔ سن صاف کرنا
    2. tear rudely as under
چیرنا۔ پھاڑنا۔ ٹکڑے ٹکڑے کرنا
542    whipperin (Noun)
    1.
شکاری جو کتوں کو آوارہ ہونے سے روکے
    2.
تادیب و تربیت کرنے والا
543    flux (Noun)
    1. flowing
بہاؤ۔ سیلان۔ جریان۔ پرواہ۔ بے ثباتی
    Langauges are in a perpetual flux.
زبانوں میں ہمیشہ ردل بدل ہوتا رہتا ہے
    2. for metals
دھات پگلانے والی چیز
    3. the matter
جوار۔ بھاڑھ۔ چڑھاؤ۔ طغیانی
    4. dysentery
اسہال۔ سنگرہنی۔ آنؤ لہو کے دست
    flux and reflux of the sea
جوار بھاٹا۔ مد و جزر۔ سمندر کا اتار چڑھاؤ
544    apishness (Noun)
ریس ۔ حرص ۔ ریڑھ
545    priory (Noun)
استل۔ مندر۔ خانقاہ۔ دیر۔ راہب خانہ۔
546    present (adjective)
    1. opposed to absent
موجود۔ حاضر۔ کھڑا
    2. now existing
حال۔ برتمان۔ اس وقت کا۔ اب کا
    3. ready
تیار۔ مہیا۔ آمادہ۔ مستعد
    4. propitious
خوش۔ اچھا۔ ملتفت۔ متوجہ
    present tense
زمانہٴ حال۔ برتمان کال
547    notary (Noun)
    1. a person who takes note of contracts
ہنڈی اور دیگر نوشتے جات کا تصدیق کرنے والا۔ صاحب تصدیق۔ مصدق۔ ناظر رجسٹری
    2. an officer
ایک عہدیدار۔ سکاک
548    eagre (Noun)
ایک بھاٹا یا جوار جو دوسرے بھاٹے یا جوار کے اوپر آتا ہے
549    interact (verb)
ایک دوسرے پر اثر ڈالنا۔ تفاعل کرنا
550    pretend (verb active)
    1. simulate
ظاہرداری کرنا۔ زمانہ سازی کرنا۔ دکھانا۔ بہانہ کرنا۔ حیلہ کرنا۔ ریاکاری کرنا۔ تصنع کرنا۔ بننا۔
    2. claim
زعم کرنا۔ دعویٰ بے بنیادکرنا۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages