Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    coachee, coachman (Noun)
کوچوان
542    garter (Noun)
    1.
گیٹس۔ موزے باندھنے کا بند
    2.
ایک اعلیٰ درجے کا تمغا
    garter king-at-arms
سب سے بڑا نقیب
543    burglar (Noun)
نقب زن ۔ کونبھل دینے والا ۔ سیندھ مار
544    conservative (Noun)
شائق یا محافظ انتظام و بندبست حال ۔ مخالف تبدیل نظم و نسق حال ۔ بندھی لیک پہ چلنے والا
545    trust-worthiness (Noun)
معتبر پن۔ معتبری۔ قابل اعتماد ہونا
546    ex necessitate (adverb)
بضرورت۔ خواہ مخواہ۔ اوش کر کے
547    unravel (verb active)
کھولنا۔ سلجھانا۔ ادھیڑنا
548    admirably (adjective)
اچھی طرح سے ۔ خاصی یا خوب طرح سے ۔ خوبی کے ساتھ ۔ عمدہ طور پر
549    elegiast, elegist (Noun)
مرثیہ گو
550    saturable (adjective)
بھر جانے یا سیر ہوجانے کے قابل۔ (سیر پذیر)
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages