Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    outrageous (adjective)
غضب آلود۔ سخت۔ غضبناک۔ قہرناک۔ شدید۔ نہایت زبوں۔ فساد انگیز۔ بلوے کا۔ پر طیش۔ غیرمعمولی۔ تند۔ وحشیانہ۔ ظالمانہ۔ شرمناک۔ بے شرمی کا
542    backward (adverb)
پیچھے ۔ اُلٹے
543    production (Noun)
    1.
تصنیف۔ انشا۔ کاریگری۔ کام۔ صنعت۔ ایجاد۔ پیش کش۔
    2. a prolongation
لمبائی۔ طول۔
    3. see produce.
پرہدحثتےوع،
    adj.
    1. having the power of producing
پیدا کرنے والا۔ ابچانے والا۔ تولید کنندہ۔
    2. fertile
سیر حاصل۔ زرخیز۔ بار آور۔ سود مند۔
    3.
معنی خیز۔ مضمون آفریں۔
544    deaf (adjective)
    1. wanting the sense of hearing
بہرا۔ کر۔ اونچا سننے والا
    Deaf men are quick-eyed and distrustful. (Prov.)
بہرے نگاہ باز اور بے اعتبارے ہوتے ہیں
    Who are so deaf as those that will not hear. (Prov.)
اس سے بڑھ کر بہرا کون، جو سنے نہیں
    2. unwilling to hear
بے خبر۔ مگرا۔ مچلا۔ بے پروا۔ بے فکر۔ غافل
    deaf to reason
عقل کی ایک نہیں سنتا
    to turn a deaf ear to
بات نہ سننا۔ التفات نہ کرنا۔ توجہ نہ کرنا۔ سنی ان سنی کرنا
545    hern (Noun)
بگلا۔ بوتیمار
546    clank (Noun)
جھنک ۔ چھناکا ۔ جھن ۔ جھنکار
547    prosodial, prosodist (Noun)
علم عروض‌کے متعلق۔ چھند یا پنگل سمبندھی۔ عروضی۔
548    umbel (Noun)
ایک چھتری دار پھول
549    nazarite (Noun)
ایک یہودی جو نہایت پاکیزگی کا دعویٰ کرتا تھا۔ نصرانی
550    familiar (Noun)
    1. companion
منتر۔ واقف کار۔ ہم دم۔ ہم نشین۔ آشنا۔ یار۔ محرم راز
    2. demon
موکل۔ بیر۔ بھوت۔ پریت
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages