Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    travel (Noun)
    1. a journey
سفر۔ مسافرت۔ سیاحت۔ جاترا
    2. (pl.)
سفر نامہ
842    set (Passive Participle)
    1.
جڑا ہوا۔ جما ہوا۔
    2.
رسمی۔ باقاعدہ۔ حسب ضابطہ
    3.
قائم۔ مستقل
    4.
معین۔ مقرر
    set-bettle
جنگ قائم کرنا۔ صف جنگ۔
    set phrases
مقرری فقرے۔ بنفھی باتیں۔
    set time
مقررہ وقت۔
    a set hand
پختہ خط
843    manor-house (Noun)
تعلق دار کا مکان
844    cranium (Noun)
کھوپری۔ کپال۔ کاسہٴ سر
845    re-confirm (verb active)
دوبارہ مستحکم کرنا۔ ازسرنو قائم کرنا۔ پھر ثابت کرنا۔ بحال کرنا
846    oblique (adjective)
    1. inclined
جھکا ہوا۔ غیرقائمہ۔ غیر متوازی۔ محرف۔ مائل۔ خم دار
    2. indirect
پیچ دار۔ ٹیڑھا۔ ترچھا۔ اریبواں۔ پہلودار۔ ناراست۔ خراب۔ آڑا۔ کج
    3. collateral
ایک جدی۔ قرابتی۔ ہم پہلو
    oblique angle (Gram.)
زاویہٴ غیر قائمہ
    oblique case (Gram.)
حالت نصبی۔ غیر فاعلی حالت
    oblique line
ٹیڑھی لکیر
    oblique speech
مقولہٴ غیر خالص
847    fast (adverb)
    1. firmly
پائیداری سے۔ مضبوطی سے۔ مستحکم طور پر۔ پکا۔ جکڑ کے
    2. swiftly
جلد۔ جلدی سے۔ شتابی سے۔ تیزی سے
    fast by
پاس۔ نیڑے۔ دھورے۔ نزدیک۔ متصل۔ قریب۔ نکٹ
    to stick fast
چپکھ ہو جانا۔ لگ بیٹھنا۔ سٹ بیٹھنا
848    north (adjective)
شمال کی جانب۔ شمالی۔ اتراین۔ شمال کا۔ شمالاً
849    skulker (Noun)
چھپنے والا۔ دبکیل۔ (دبکنے والا۔ جی چرانے والا)
850    trained (adjective)
تعلیم یافتہ۔ تربیت یافتہ۔ سیکھا۔ سدھا ہوا


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages