Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    overpress (verb active)
دبا مارنا۔ کچل ڈالنا
882    sigh (Noun)
آہ۔ افسوس۔ سانس۔ ہائے۔ (ٹھنڈی سانس)
883    patchy (adjective)
پیوند دار۔ غیر مربوط
884    target (Noun)
    1.
ڈھال۔ سپر۔ پھری
    2.
چاند۔ نشانہ۔ ہدف
885    consultation (Noun)
    1. the act
مصلحت ۔ مشورہ ۔ صلاح ۔ مشورت ۔ متا
    2. council
سَبھا ۔ انجمن ۔ پنچایت
886    detain (verb active)
    1. keep back
باز رکھنا۔ اٹکا رکھنا۔ نہ دینا۔ داب رکھنا
    What detained you so long?
تم کیوں اتنی دیر تک رکے رہے
    2. hold in custody
بند کرنا۔ قید رکھنا۔ بٹھا رکھنا۔ حراست میں رکھنا۔ تحویل میں رکھنا۔ نظر بند کرنا
    3. hold, restrain
پکڑ رکھنا۔ روکنا۔ روک رکھنا۔ ٹھیرانا۔ تھامنا۔ تھامے رکھنا
    detain a suspected person
نظر بند رکھنا۔ حراست میں رکھنا۔ چوکی پہرے یا حوالات میں رکھنا
    detained in court needlessly
زیر بار کرنا
887    longewal (adjective)
بڑی عمر کا۔ دراز عمر کا
888    screw (verb active)
    1. press by a screw
پیچ بھرنا۔ پیچ کھانا۔ پیچ لگانا۔ پیچ گھانا
    2. squeeze
نچوڑنا۔ بھیچنا
    3. oppress by exactions
زیادہ ستانی کرنا
    4. distort
منہ بگاڑنا۔ منہ ٹیڑھا کرنا
    5.subject to rigid exactions
سخت امتحان لینا
    to screw up
پیچ کسنا
    screw out
پیچ ڈھیلا کرنا۔ پیچ نکالنا
889    undignified (adjective)
غیر مؤثر۔ بے وقار۔ خلاف وقار
890    legionary (adjective)
فوجی۔ فوج کے متعلق
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages