Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    incubation (Noun)
انڈے سیون
882    surrender (verb neutor)
مغلوب ہونا۔ مطیع ہونا۔ سرجھکانا۔ ہتھیار ڈالنا۔
883    pare (verb active)
    1. cut off
کاٹنا۔ کترنا۔ چھانٹنا۔ چھیلنا۔ تراشنا
    2. diminish by little and little
تھوڑا تھوڑا کر کے کم کرنا
    to pare the nails
ناخن کاٹنا، تراشنا یا لینا
884    prickly-pear (Noun)
بھٹ کٹیا۔
885    chapter (Noun)
    1. (of a book)
باب ۔ ادھیا ۔ ادھیائے
    to the end of the chapter
باب کے اخیر یا انت تک
    2. (Eccl.)
پادریوں کی مجلس
    a chapter of accidents
مجموعہٴ حادثات ۔ بیتی سُموہ
    a chapter of the Quran
سورة
886    flaw (verb active)
تڑکانا۔ چٹکانا۔ درز یا دراڑ ڈالنا۔ شگاف دینا۔ شق کرنا۔ پھاڑنا۔ چیرنا
887    waxy (adjective)
مومی۔ موم سا۔ نرم۔ ملائم۔ کومل
888    dangle (verb active)
جھلانا۔ لٹکانا۔ ہلانا
    to dangle the feet
پیر ہلانا
889    asphyxia, asphyxy (Noun)
مُورچھا یا غش کا دیر تک رہنا ۔ مورچھا گت ۔ سکتہ
890    impersonality (Noun)
بے تشخیصی۔ عدم تشخیص۔ لا شخصیت


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages