Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    vote (Noun)
    1.
رائے۔ مرضی۔ پسند۔ ووٹ
    2. a ballot
قطعہ یا پرچہٴ اظہار رائے۔ اظہار رائے کی گولی
    3.
غلبہ یا کثرت رائے
882    repository (Noun)
    1.
برتن۔ ظرف۔ خانہ۔
    2.
ذخیرہ۔ عجائب خانہ۔ گودام۔ مخزن۔ مقبرہ۔ قبر۔
    3.
محرم راز۔ راز‌دار۔ راز داں۔
883    mince-pie (Noun)
کوفتوں کا سموسمہ
884    European (adjective)
فرنگی۔ فرنگستانی۔ یورپ کا۔ ولایتی
885    hypochondria (Noun)
خیالات فاسدہ جو بد ہضمی کے سبب اپنی تندرستی کی نسبت ہوں
886    voluptuary, voluptuous (adjective)
آنندی پرش۔ عیشی بندہ
    2.
شہوت پرست۔ نفس پرست۔ عیاش۔ کامی۔ بھوگی
887    mammoth (Noun)
ایک عظیم الجثہ جانور کی ٹھٹڑی۔ (زبردست۔ بہت بڑا۔ فیل پیکر۔ فیل قامت)
888    endive (Noun)
کاسنی۔ ہندیا
889    predatory (adjective)
    1. plundering
غارت گر۔ لوٹنے کا۔ تاراجی۔ لٹیرا۔ شکار خور
    2. hungry
گرسنہ۔ بھوکا
890    lottery (Noun)
قرعہ اندازی۔ چٹھی ڈالنے کا کھیل۔ (لاٹری)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages