Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    unvarnished (adjective)
بے روغن۔ سادہ
882    check-clerk (Noun)
پڑتالیا ۔ حساب کیپڑتال کرنے والا
883    entrepot
گودام۔ بھنڈارا۔ توشے خانہ۔ مخزن
884    merriment, / see gaiety (Noun)
مذاق۔ چہل
885    giaour (Noun)
ملیچھ۔ کافر۔ بے دین۔ منکر۔ ملحد۔ مشرک
886    bottle-gourd (Noun)
کدو ۔ گھیا ۔ لمبا گھیا
887    repeat (verb active)
    1.
تکرار کرنا۔ متواتر کرنا۔ دہرانا۔ پڑھنا۔ رٹنا۔ مکرر کہنا۔ اعادہ کرنا۔
    2.
دوبارہ کرنا یا کہنا۔ مکرر کرنا۔ دسرا کر کرنا۔
888    sexton (Noun)
گرجا کا ایک عہدے دار۔ گورکن۔ خادم۔ ملا۔ مؤذن۔
889    dead-wall (Noun)
وہ دیوار جس میں کھڑکی اور موکھے نہ ہوں۔ بن آلوں کی دیوار
890    set (verb neutor)
    1. go down
غروب ہونا۔ آست ہونا۔ ڈوبنا۔ چھپنا۔ بٹھانا
    2. congeal
جمنا۔ منجمد ہونا۔
    3. move on
رواں ہونا۔ بہنا۔ چلنا۔
    4. gaming
دبکنا۔ دبکی لگانا۔ جال بچھانا۔
    5. apply one's self
کمر بانفھنا۔ مستعد ہونا۔ کھڑا ہونا۔۔ مصروف یا مشغول ہونا۔
    6.
چلنا۔ روانہ ہونا۔ جانا
    set off, set out
چلنا۔ روانہ ہونا۔ جانا
    set up
شروع کرنا۔کھولنا۔ لگانا۔
    to set up in trade
بیوپار شروع کرنا۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages