Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    vision (Noun)
    1. actual sight
بصارت۔ بینائی۔ نظر۔ نگاہ۔ جوت
    2. faculty of seeing
قوت باصرہ۔ درشٹی
    3. an object of sight
جو چیز دیکھنے میں آئے۔ دید
    4. a phantom
سایہ۔ بھوت۔ سراب۔ مرگ ترشنا۔ دھوکا
    5. a creation of fancy
الہام ربانی۔ وحی۔ خواب و خیال۔ خیال۔ وہم۔ لہر
882    annuitant (Noun)
سالانہ وظیفہ خوار ۔ برسوڑی پانے والا ۔ سالانہ دار ۔ سالانہ پنشن دار ۔ انگلسیا ۔ سالانہ وثیقہ دار
883    gentian (Noun)
پکھان بید۔ جنتیانا
884    dandriff, dandruff (Noun)
سر کی خشکی۔ پھیاس
885    likeness (Noun)
    1. resemblance
تشبیہ۔ مطابقت۔ مشابہت۔ مثل۔ تمثیل۔ شباہت۔ شکل۔ روپ۔ شبیہ (بھیس۔ ہوبہو نقل۔ عربہ)
    They had the likeness of men.
ان کی آدمیوں کی سی شکل تھی
    2. form
تصویر ۔ مورت
886    uniformly (adverb)
بلا تغیر۔ بلا تبدیل۔ برابر۔ یکساں۔ ہمواری سے
887    myth (Noun)
قصہ۔ کہانی۔ داستان۔ (اسطور۔ خرافات)
888    deodorize (verb active)
بدبو دور کرنا۔ درگندھ الگ کرنا
889    antarctic (adjective)
جنوبی قطب والا ۔ قطب جنوبی
890    plumb-line (Noun)
خط عمودی۔ ساقول کا سوت۔ پانی ناپنے کا سیسے کا تار۔ ساہول کی ڈوری۔ خط شاقول
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages