Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    prepossess (verb active)
    1. take previous possession of
پہلے سے قبضہ کر لینا۔ پہلے سے لے لینا
    2. bias
میل کرنا۔ رجوع کرنا۔ دل لے لینا۔ متعصب کر دینا
882    marble (Noun)
سنگ مرمر۔ مرمر۔ (جمع) سنگ تراشی کے نمونوں کا مجموعہ۔ کھیلنے کی گولی
    black marble
سنگ موسیٰ۔ کٹھور
883    antemundane (adjective)
قبل پیدائش دنیا ۔ دنیا سے پہلے
884    sneerer (Noun)
طعنہ زن۔
885    resolvedly (adverb)
ثابت قدمی سے۔ بلاستحکام۔ مضبوطی سے۔ بالاستقلال۔ مصم طور پر۔ مستقل مزاجی سے۔
886    stub (verb active)
جڑ سے کھودنا یا کھاڑنا۔
887    teetotum (Noun)
پھرکی۔ چکئی۔ لٹو
888    listen, list (verb active)
    1. give ear
کان لگانا۔ سننا۔ دھیان دینا
    2. he inclined
متوجہ ہونا۔ مائل ہونا۔ راغب ہونا۔ چاہنا۔ خواہش کرنا
    3. yield to advice
ماننا۔ سننا۔ قبول کرنا۔ التفات کرنا
889    preciously (adverb)
    1.
گراں بہائی سے۔ بیش قیمتی سے
    2. (Contempt.)
بری طرح سے
890    whimsicality (Noun)
موجی پن۔ تلون۔ انو کھا پن
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages