Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    town-talk (Noun)
افواہ۔ چرچا۔ اوائی
882    fore-bode (verb active)
    1. fore tell
آگے سے یا پہلے سے خبر دینا۔ آگم کہنا۔ آگے سے جتانا۔ پیشن گوئی کرنا۔ غیب کی کہنا
    2. augur despondingly
پہلے سے دل کو معلوم ہونا۔ پیش بینی کرنا
    My heart forbodes I n'er shall see you more.
میرا دل کہتا ہے کہ میں تم کو پھر نہیں دیکھوں گا
883    thinness (Noun)
باریکی۔ دبلا پن۔ ہلکا پن
884    quick-sighted (adjective)
تیز نگاہ۔ تیز نظر۔ تیز‌چشم۔ تیز فہم۔ ہوشیار۔ باخبر۔
885    pocket-edition (Noun)
چھوٹی تقطیع کا چھاپا
886    wakefulness (Noun)
بیداری۔ بے خوابی۔ جاگرن۔ چوکسی۔ ہوشیاری۔ ساودھانی
887    chaperon (verb active)
چوکسی یا حفاظت کرنا
888    gas-light (Noun)
گیس کی روشنی
889    two-handed (adjective)
دوہتا۔ دو ہاتھ والا
    2.
مضبوط۔ بڑا
    3.
جو دو ہاتھ سے اٹھے
890    scour (verb active)
    1. clean by friction
ملنا۔ صاف کرنا۔ رگڑنا۔ مانجھنا
    to purge to excess
پیٹ چلانا
    3. carry away
لےجانا۔ دوڑ کرنا۔ الگ کرنا
    4. brush along
برش کرنا۔ صاف کرنا۔ جھاڑنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages