Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    fortieth (adjective)
چالیسواں۔ چہلم
882    forfeit (Noun)
    1.
ضبطی۔ قرقی۔ جرمانا
    deposit redeemable by a fine
کفارہ۔ احمقانہ۔ مصادرہ۔ پراشچت۔ تاوان۔ ڈنڈ۔ گناہ گاری
    forefeit for murder
گھات ڈنڈ۔ قصاص۔ خوں بہا
883    unprincely (adjective)
غیر ملوکانہ۔ بادشاہی منصب یا وضع کے خلاف
884    puritan (Noun)
    1.
مسیحیوں کا ایک فرقہ۔ صوفی۔ دینددار شخص۔
    2.
بگلا بھگت۔ نمازی۔ شرعی۔
885    aquatic (Noun)
آبی پودا ۔ جل بروا
    aquatic animals
آبی پرندے یا جانور
886    incalculable (adjective)
ان گنت۔ بے شمار۔ بے حساب۔ بے حد۔ نقابل اندازہ
887    naughty (adjective)
نٹ کھٹ۔ شریر۔ بد۔ نافرمان۔ شوخ۔ نا معقول۔ بیہودہ
888    ratchet (Noun)
پہیہ روک۔ گبرہ۔ کتا
889    multiparous (adjective)
کئی بچے جننے والی
890    handicraft (Noun)
کاریگری۔حرفت۔ ہنر۔ دست کاری۔ ہتوٹی۔ ہتھ کھنڈا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages