Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    oceanic (adjective)
بحری۔ سمندری
882    antichrist (Noun)
دشمن مسیح
883    cross-grained (adjective)
ٹیڑھا۔ اُلٹا۔ کج طبع۔ تنک مزاج۔ چڑچڑا۔ اکھڑ
884    corpse, corse (Noun)
لوتھ ۔ لاش ۔ مرتک ۔ میّت
    Set down the corse, or, by Saint Paul
I'll make a corse of him that disobeys. (Shakespearse, Richard III,' 1.2) دھرو لاش، ورنہ علی کی قسم! نہ مانے جو اس کی کریں لاش ہم F.C.
    corpse-washer
مُردہ شُو ۔ مردہ نہلانے والا
885    necessaries (Noun)
ضروریات۔ لوازمات۔ سامان۔ مصالحہ۔ سامگری۔ سرانجام۔ حوائج
    the necessaries of life
حوائج زندگی۔ ضروریات زندگی
886    luscious (adjective)
    1.
شیریں۔ میٹھا۔ بہت شیریں
    2.
مزے دار۔ خوش ذائقہ۔ لذیذ۔ سواد کا
887    risky (adjective)
پرخطر۔ جوکھم کا۔ بدنما۔ ناموزوں۔
888    linear (adjective)
    1.
سیدھے خط میں۔ (طولی۔ خطی۔ مستقیم)
    2. (Bot.)
ڈوربا۔ ڈورسا
889    censorship (Noun)
    (of the press)
سرکار کے خلاف چھاپنے کی مناہی
890    monthly (adjective)
ماہوار۔ ماہانہ۔ مہینے وار۔ مہینے کے مہینے
    monthly account
ماہواری حساب
    monthly course
مدت حیض۔ کپڑوں سے ہونے کا وقت
    monthly memo
ماہواری فرد یا یادداشت
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages