Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    aquatic (adjective)
جل چر ۔ آبی ۔ دریائی ۔ مائی
882    pore (Noun)
مسام۔ سوراخ۔ منفذ۔ چھیک
    The sweat came gushing out of every pore.
ہر ایک مسام سے پسینہ پھوٹ نکلا
883    wolf (Noun)
    1. (Zool.)
بھیڑیا۔ بگہنا۔ ہنڈار۔ گرگ
    Wolves may loose their teeth, but not their nautre. (Prov.)
چور چوری سے گیا تو کیا ہیرا پھیری سے بھی گیا؟ (مثل)
    2.
خونخوار یا مضر چیز
    3. (Med.)
زخم۔ گھاؤ۔ ناسور
    4.
ایک کیڑا
884    clasp (Noun)
    1. catch
پکڑ ۔ انکڑی ۔ بکسوآ ۔ بکلس ۔ قفل ۔ تالا کنجی ۔ قبضہ ۔ عاشق معشوق ۔ کھٹکا ۔ نر مادین
    2. embrace
اکوار ۔ کولی ۔ بغل گیری ۔ ہم آغوشی ۔ کھپچی
885    inextirpable (adjective)
جس کی بیخ کنی نہ ہو سکے۔جو جڑ سے نہ اکھڑ سکے
886    feeble (adjective)
    1. weak
نربل۔ ناتواں۔ کمزور۔ نقیہ۔ ضعیف۔ ناطاقت
    2. wanting force
دھیما۔ ہلکا۔ مندا۔ سست۔ کاہل۔ کمزور۔ پوچ
    feeble style
لچر، سست یا پوچ عبارت
887    hedge (Noun)
کانٹوں کی باڑ۔ خار بند۔ جھاڑ بندی
    hedge of bamboos
بانس واری
888    changeableness (Noun)
بے ثباتی ۔ تلون ۔ ہفت رنگی ۔ بوالہوسی ۔
889    prepay (verb active)
آگے سےدینا۔ پیشگی دینا۔ اگوتی دینا
890    arithmetician (Noun)
حساب دان ۔ محاسبت ۔ گنک ۔ سیاق دان
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages