Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    loach (Noun)
ایک قسم کی چھوٹی مچھلی
882    quorum (Noun)
اجلاس عدالت یا مجلس شرکا میں اتنے اشخاص کی موجودگی جو اجرائے کار کے لئے کافی ہے۔
883    commonweal, commonwealth (Noun)
    1. the people
پرجا ۔ رعایت ۔ خلقت
    2. a republic
حکومت جمہوری ۔ دولت مشترکہ
884    quaggy (adjective)
دلدار۔ دلدلا۔ دلدلی۔
885    conclusion (Noun)
    1. close
انت ۔ اخیر ۔ آخرت ۔ انتہا ۔ انجام ۔ اتمام ۔ اختتام ۔ ختم ۔ خاتمہ ۔ انجام کار
    2. inference
پھل ۔حاصل ۔ نتیجہ
    conclusion of sale
اختتام نیلام
886    asthmatic, asthmatical (adjective)
دمہ کا
887    tine
زراعت کے ایک آلہ کا خار۔ ہینگا کے دانتے۔ نوک۔ شاخ
888    whirl (verb neutor)
گھومنا۔ پھرنا۔ چکر کھانا
889    deck (verb active)
    1. cover
ڈھاکنا۔ ڈھانپنا۔ ڈھکنا
    2. adorn
سنگارنا۔ آراستہ کرنا۔ سنوارنا۔ سوبھا دینا۔ سجانا۔ بنانا
    The dew with spangles decked the ground. (Dryden)
شبنم کے موتیوں سے مزین زمین ہے
    She decked hereself with her earrings and her jewels. (Hosea ii. 13)
اس نے بالیاں اور سارا گہنا پہنا
890    miry (adjective)
دلدل سے بھرا ہوا۔ کیچڑدار۔ (شرمناک۔ ذلیل)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages