Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1121    turgid (adjective)
    1.
سوجا ہوا۔ پھولا ہوا
    2.
مبالغہ آمیز۔ بے موقع۔ رنگین۔ ساختہ۔ پر تکلف
1122    dress (verb active)
    1. (Mil.)
صف بندی کرنا۔ سیدھا کرنا۔ قطار باندھنا
    2. decorate
سنگار کرنا۔ سنوارنا۔ آراستہ کرنا۔ زیب دینا۔ آرائش کرنا
    3. clothe
کپڑے پہنانا۔ لباس پہنانا۔ آراستہ پیراستہ کرنا
    4. treat with remedies
زخم صاف کر کے مرہم پٹی کرنا۔ مرہم پٹی کرنا
    to dress a wound
مرہم پٹی کرنا
    5. cook
پکانا۔ تلنا۔ راندھنا۔ بنانا
    He will dress an egg and give the offal to the poor. (said of a miser) (Prov.)
وہ ایسے ہیں کہ ایک انڈا پکائیں، آپ بھی کھائیں اور جھوٹ کوٹ میں فقیر کو ٹرکائیں
    6. prepare for any use
بنانا۔ تیار کرنا۔ درست کرنا۔ دریسی کرنا۔ کمانا
    to dress the ground
دھرتی کمانا
    to dress up or out
چمک دمک کے کپڑے پہننا۔ لباس فاخرہ زیب تن کرنا
1123    fascine (Noun)
لکڑیوں کے گٹھے جو مورچوں کے اونچا کرنے، کھائیوں کے بھرنے،‌فصیلوں کے مضبوط کرنے اور گڑگجوں کے بنانے میں کام آتے ہیں
1124    soapy (adjective)
صابن سا۔ صابن سے بھرا ہوا۔ (صابونی)
1125    rehearse (verb)
    3.
پہلے سے کرکے دیکھنا۔ آزمائشی نمائش یا تماشا کرنا
    Rehearse not unto another that which is told unto thee.
جو تجھ سے کہیں وہ دوسرے سے مت کہہ
    1. recite
دوسرے کی تصنیف زبانی پڑھنا۔ تکرار کرنا۔ دُہرانا۔ دوبارہ کہنا۔
    2. narrate
بیان، اعادہ یا ذکر کرنا۔ سنانا۔
1126    impeacher (Noun)
ماخوذ کرنے والا۔ باز پرس کرنے والا
1127    hold (Interjection)
ٹھیرو۔ چپ رہو۔ بس کرو۔ تھمو
1128    abusiveness (Noun)
بدلگامی ۔ بدزبانی ۔ دشنام دہی ۔ ہتک آمیزی ۔ شتم ۔ آبروریزی ۔ زبان درازی ۔ فحاشی
1129    plague (verb active)
    1. vex
تصدیعہ، تکلیف یا دکھ دینا۔ ستانا۔ دق کرنا۔ پریشان کرنا
    2. infest with disease, etc.
مری یا وبا پھیلانا یا پیدا کرنا۔ طاعون میں مبتلا کرنا
1130    galaxy (Noun)
    1. (Ast.)
کہکشاں۔ آکاس گنگا
    2. assemblage
نامی اشخاص کا مجمع۔ انجمن۔ جمگھٹ۔ نو رتن۔ اندر کا اکھاڑا
 

Pages

Comments

Is this Urdu? what is translation if it is - "Hi Mein Mar Javan, ki"

This is Punjabi. It is an expression which translates into
'Oh!('hai), I will die(feminine)' It is the last word 'Gi'(not 'ki') which reflects the gender of the speaker. For a male it would be 'Ga'.
Good luck!

can someone please translate ikhtilat into hindi or english for me?

In English, Ikhtilat means amalgamation or coalescence.

اختلاط- Ikhtilat : Act of friendship, Mail Melao ( collaq. Urdu Khalat Malat), Friendship.

Kabir.Khan

please let me know

please let me know

Fava beans are a kind of لوبیا; but they are larger than the common لوبیا. I am not sure if there is a specific Urdu term for these beans, however.

i want to know that what we call chick pea in urdu.

Chick pea means "Chana" Chick peas "Chanay or Cholay"
Best of luck Allah Hafiz

Pages