Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    ceruse (Noun)
سفیدہ
1202    mewl (verb neutor)
بچے کی طرح رونا۔ اُوں اُوں کرنا
1203    honest (adjective)
    1. just
دیانت دار۔ معتبر۔ متدین۔ نیک نیت
    An honest man's the noblest work of God. (Pope)
دیانت دار آدمی خدا کی عمدہ مخلوق ہے
    2. fair
کھرا۔ راست معاملہ۔ معاملے کا سچا۔ سچا۔ ٹھیک۔ مخلص۔ پر خلوص
    2. true
سچا۔ راست۔ ایمان دار۔ راست باز۔ صادق
1204    transitory (adjective)
چند روزہ۔ فانی۔ گزراں۔ عارضی۔ ناپائیدار
1205    whelp (verb neutor)
بچے دینا۔ بیانا۔ ڈالنا
1206    mope (verb neutor)
اداس ہونا۔ سست ہونا۔ بیہوش ہونا۔ ملول ہونا۔ غمگین ہونا۔ اونگھنا۔ (دلگیر ہونا۔ جی گھبرانا)
1207    advertence, advertency (Noun)
دھیان ۔ توجہ ۔ نظر ۔ لحاظ ۔ پاس ۔ رعایت
    with advertence
بلحاظ ۔ بنظر ۔ بپاس ۔ بخیال
1208    retaliate (verb)
عوض لینا۔ بدلہ لینا۔ جزا دینا۔ مکافات دینا۔ پاداش لینا۔
1209    scarceness, scacity (Noun)
    1. the condition of being scarce
کمی۔ قلت۔ تنگی۔ قحط
    2. rareness
کمیابی۔ نایابی۔ ندرت۔ انوکھا پن۔ (نادرالوجود)
1210    likeness (Noun)
    1. resemblance
تشبیہ۔ مطابقت۔ مشابہت۔ مثل۔ تمثیل۔ شباہت۔ شکل۔ روپ۔ شبیہ (بھیس۔ ہوبہو نقل۔ عربہ)
    They had the likeness of men.
ان کی آدمیوں کی سی شکل تھی
    2. form
تصویر ۔ مورت
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages