Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    rope-dancing (Noun)
نٹبازی۔ بازیگر۔
1232    book-stand (Noun)
رحل ۔ چوکی
1233    orthography (Noun)
    1. spelling
ہجے۔ املا۔ رسم الخط۔ ساچھر
    2. (Gram.)
اچھروٹی۔ علم حروف
    3. (Geom.)
عمارت کا کھڑا نقشہ۔ تسطیح قائمہ
1234    incorporate (verb active)
    1. combine
اکٹھا کرنا۔ ایک جا کرنا۔ جتھا باندھنا۔ ملانا۔ شریک کرنا۔ جوڑنا۔ میل کرنا۔ مخلوط کرنا۔ شامل کرنا۔ متحد ہونا۔ شامل ہونا۔ متحد کرنا
    2. embody
مجسم کرنا
    3. unite with a substance
آمیز کرنا۔ ملانا
    4. combine into a structure
داخل کرنا۔ شامل کرنا۔ ضم ہو جانا
    5. form into a legal body
جماعت یا جتھا قرار دینا۔ جماعت بمنزلہ شخص بنانا
1235    excusable (adjective)
    1. pardonable
چھما جوگ۔ واجب الرعایت۔ قابل معافی۔ واجب العفو
    2. admitting of justification
در گزر کرنے کے قابل۔ قابل پردہ پوشی۔ واجب الرعایت
1236    sense less (adjective)
    1. destitude of sense
بے حواس۔ بے اندری۔
    2. without sensibilty
بے حس۔ بے ادراک۔ نر جیو۔ مردہ۔ بے خبر۔ بے ہوش۔ بے سدھ۔ حواس باختہ۔ اساودھان۔ اچیت۔
    3. follish
باؤلا۔ احمق۔ بے وقوف۔ نادان۔ مورکھ۔ بدحواس۔ نربدھ۔ اگیان۔ (بے عقل)
    4. un wise
بیہودہ۔ بے معنی۔ لغو۔ پوچ۔ ہیچ۔ (لایعنی۔ مہمل)
1237    pemphigoid (adjective)
آبلہ نما۔ چھالے نما
1238    review (Noun)
    1.
پھر نگاہ کرنا۔ نظر ثانی کرنا۔ معائنہ کرنا۔ پھر غور کرنا۔ ملاحظہ کرنا۔
    2. (of a regiment)
قواعد لینا۔
    3. retrace
دوبارہ جانا۔
    4. (a book)
کتاب کا حسن قبح دیکھنا۔ رائے لکھنا۔ تبصرہ کرنا۔ تنقید کرنا۔
1239    incarcerate,/see imprison 1. and confine (verb active)
1240    echo (verb)
گونجنا۔ گونج نکلنا۔ آواز لوٹنا


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages