Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1321    serenade (Noun)
رات کو جو عاشق اپنے معشوقوں کے دروازے پر گاتے بجاتے ہیں۔ نیہ بلاپ۔ (نغمہ شبینہ)
1322    wind-egg (Noun)
خاکی انڈا
1323    pocket-money (Noun)
جیب خرچ
1324    model (verb active)
ڈول ڈالنا۔ خاکہ بنانا۔ نقل کرنا۔ ترکیب دینا۔ (تشکیل کرنا)
1325    represent (verb active)
    1. exhibit the image of
روپ دیکھنا۔ نقشہ کھڑا کرنا۔
    2. delineate
نقشہ اتارنا۔ خاکہ کھینچنا۔ مورت بنانا یا کھینچنا۔ نقشہ کھینچنا۔تصور باندھنا۔
    3. personate
بھیس بنان۔ نقل کرنا۔ سوانگ کرنا۔ روپ بھرنا۔ نمونہ ہونا۔
    4. perform the duties of
قائم مقام ہونا۔ وکالت کرنا۔ مختار ہونا۔ نمائندگی کرنا۔
    4.
جانشین ہونا۔ وارث ہونا۔
    6. describe
بیان کرنا۔ بتانا۔ برنن کرنا۔ روشن کرنا۔ گزارش کرنا۔ عرض‌کرنا۔
    7. serve as sign of
علامت یا نشان ہونا۔
    8. picture in sensation
صورت دکھانا۔ روپ کھڑا کرنا۔ سما باندھنا۔
    9.
پھر دکھانا۔ پھر حاضر‌کرنا۔ پھر موجود کرنا۔
    represent one in a suit
کسی کی طرف سے نالش کرنا۔
1326    outflow (Noun)
بہہ نکلنا۔ بہاؤ
1327    hot-house (Noun)
وہ مکان جس میں نرم اور نازک پودوں کو جاڑے سے محفوظ رکھتے ہیں۔ گرم خانہ۔ حرارت خانہ
1328    interloper (Noun)
بیجا دخل دینے والا۔ دست اندازی کرنے والا۔ ناحق کسی کام میں ہاتھ ڈالنے والا۔ دخل در معقولات کرنے والا۔ غیر مجاز تاجر۔ خدائی فوجدار
1329    fugitive (Noun)
    1. one who flees
بھگوڑا۔ بھاگن ہار
    2. one who has fled
فراری۔ بھاگا ہوا۔ بھگو۔ مفرور
    3. one hard to be caught or detained
جو مشکل سے پکڑا جائے
    fugitive from justice
آسامی فراری
1330    promiscuous (adjective)
    1. mingled
مخلوط۔ ملاجلا۔ درہم برہم۔ گال میل۔ گڈ مڈ۔ بلا تفریق۔
    2. common
عام ۔ بے امتیاز۔
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages