Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    induration (Noun)
    1. the act
سختی۔ پتھراہٹ۔ کڑاپن۔ بے حسی۔ سخت دلی
    2. hardness of mind
سنگدلی۔ ناترسی
422    loathness (Noun)
نفرت۔ ناراضی
423    institutor (Noun)
    1. one who establishes
بانی۔ قائم کرنے والا۔ واضع۔ مبدع۔ مخترع۔ موجد
    2. an instructor
پاٹھک۔ معلم
424    shrine (Noun)
    1. a respectacle
تبرکات کا ظرف۔
    2. a sacred place
مزار۔ آستانہ۔ مقبرہ۔ مٹھ۔ چھتری۔ سجدہ گاہ۔ مندر۔ (زیارت گاہ۔ درگاہ)
425    belly-ache (Noun)
پیٹ کا درد ۔ مڑوڑا ۔ درد شکم ۔ قولنج
426    sip (verb active)
گھونٹ لینا۔ سڑپنا۔ چوسنا۔ سڑکنا۔ چسکنا۔ (چسکی لگانا)
427    sapling (Noun)
پودا۔ نہال۔ نونہال۔ بربا۔ (نوخیز)
428    grand (adjective)
    1. of large size
بڑا۔ بھاری۔ عظیم
    2. imposing
کبیر۔ بزرگ۔ اعلیٰ۔ عالی۔ والا شان
    3. (in forming compounds)
بڑا۔ کلاں۔ بڑ
    grand duke
سب سے بڑا نواب
    grand juror
گران جیوری کا ممبر
    grand jury
وہ پنچایت جس میں بارہ سےکم اور تیس سے زیادہ ممبر نہ ہوں۔ گران جیوری
429    barefaced (adjective)
    1. not masked
کھلے منہ ۔ منہ اُگھاڑے ۔ بے گھونگھٹ یا برقعے
    2. shameless
نلجّا ۔ بے شرم ۔ بے حیا ۔ بے غیرت
430    nip (Noun)
    1. a pinch
چٹکی۔ بٹکا۔ نہٹا۔ بڑکا۔ چونچ
    2. a cut
کٹاؤ۔ کاٹ۔ تراش۔ چھانٹ
    3. a taunt
طعنہ۔ آوازہ۔ طنز۔ چوٹ
    4. a sip
گھونٹ۔ چسکی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages