Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    joint-tenancy (adjective)
قبضہٴ شاملات
422    waincot (verb active)
تختہ بندی کرنا۔ اندر کے رخ منڈھنا
423    overzealous (adjective)
حد سے زیادہ دل سوز
424    spurt (verb neutor)
اچھلنا۔ پھوٹنا۔ کودنا۔
425    wretched (adjective)
    1. miserable
کم بخت۔ بے نصیب۔ دکھیارا۔ آفت رسیدہ۔ غم زدہ۔ سیاہ بخت۔ بے کس
    2. worthless
مبتذل۔ ناکارہ۔ ذلیل۔ خراب۔ پا جی۔ نالائق
    wretched condition
در دشا۔ بری حالت
426    wildish (adjective)
کسی قدر وحشی
427    cavesson, cavezon (Noun)
گھوڑے کا مہرہ
428    air-born (adjective)
بایوجا ۔ آکاش جا ۔ ہوائی
429    habitual (adjective)
    1. acquired by habit
داخل عادت۔ خو پذیر۔ خوگر۔ عادی
    2. customary
ابھیاسی۔ مساواتی۔ معمولی۔ استعمالی۔ دائمی۔ مستقل۔ مسلسل۔ مدامی
430    multocular (adjective)
دو سے زیادہ آنکھیں والا۔ بہُو اکشی۔ بسیار چشم


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages