Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    inborn, inbred (adjective)
ذاتی۔ خلقی۔ جبلی۔ پیدائشی۔ جنمی۔ اصلی
422    collocation (Noun)
لگانا ۔ سجانا
423    welt (Noun)
مغزی۔ گوٹ۔ حاشیہ یا سنجاف کی ڈوری
424    undauntable (adjective)
بے خوف۔ نڈر
425    deject (verb active)
اداس، آزردہ، بیدل یا رنجیدہ کرنا۔ شکستہ دل کرنا
426    pettish (adjective)
چڑچڑا۔ ہٹیلا۔ تنک مزاج۔ جھلا۔ تند مزاج۔ زود رنج۔ بد دماغ
427    pastoral (adjective)
چرواہے کا۔ گوالے کا۔ گڈریے سے متعلق
    pastoral language
گوال بھا کھا
428    parachronism (Noun)
زمانی غلطی۔ تاریخی غلطی
429    sally (Noun)
    1. a leaping forth
تاخت، جھپٹ۔ زقن (زقند)
    2. a quick issue
خروج۔ نکاس (ظہور)
    3.daviation
انحراف
    4. a filght of fancy
خوش خیالی۔ بلند پروازی۔ سیر (تفریح)
    5. act of levity
زندہ دلی۔ خوش مزاجی (ہنسی مذاق۔ مزاح دل لگی)
430    unduly (adverb)
غیر واجب۔ بےحد۔ ناجائز۔ نامناسب۔ بے جا۔ حد سے زیادہ


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages