Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    gaudy (adjective)
بھڑکیلا۔ رنگیلا۔ زرق برق۔ مکلف۔ پر تکلف۔ زیبائشی۔ نمائشی
542    abrogate (verb active)
رد کرنا ۔ منسوخ کرنا
543    pipe (Noun)
    1. (Music)
شہنائی۔ نے۔ بنسی۔ مرلی۔ الغوزہ۔ قرنا۔ مزمار۔ بانسری
    2. tube
نل۔ نلی۔ موری
    3. for smoking
حقہ۔ دمی۔ پائپ
    4. a cask
پیپا
544    compliance (Noun)
رضامندی ۔ مرضی ۔ انگیکاری
545    sequester (verb active)
    1. (Law)
قرق کرنا۔ تحویل میں رکھنا۔ سپرد کرنا۔ (قبضہ کرلینا۔ ہتھیا لینا)
    set apart
جدا کرنا۔ الگ کرنا۔ علیحدہ کرنا،۔ ایکانت میں کرنا۔
    sequester one's self
گوشہ نشین ہونا۔ محفوظ ہونا۔ ایکانت میں بیٹھنا ۔ (عزلت اختیار کرنا)
546    horse-dung (Noun)
لید
547    savannah (Noun)
چراگاہ۔ مرغزار۔ میدان وسیع۔ (سوانا۔ لق ودق میدان)
548    ophiology (Noun)
سانپوں کا بیان۔ سرپ برنن۔ حنشیات۔ افعیات۔ علم ماراں۔ علم الافاعی
549    complacence, complacency (Noun)
    1. satisfaction
سنتوکھ ۔ دل جمعی ۔ خاطر جمعی ۔ اطمینان
    2. complying manners
اخلاق ۔ مروت
    With mean complacence ne'er betray your trust
Nor be so civil as to prove unjust! (Pope) نہ سفلہ مروت سے فرض اپنا دو نہ خُلق ایسا جس سے بے انصاف ہو F.C.
550    region (Noun)
اقلیم۔ دیس۔ ملک۔ سرزمین۔ طبقہ۔ دیار۔ خطہ۔ مرزبوم۔ کشور۔ دیپ۔ لوک۔ کھنڈ۔ (منطقہ۔ ریجن)
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages