Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    pamphlet (verb neutor)
رسالہ لکھنا یا تصنیف کرنا۔ پمفلٹ لکھنا
542    autographic, autographical (adjective)
اپنے ہاتھ کا لکھا ہوا
543    accusative (Noun)
کرم کارک ۔ مفعول
544    incumbrance,/see encumbrance (Noun)
545    sharp-sighted (adjective)
تیز نگاہ (تیز‌نظر)
546    rip (Noun)
    1. a tear
چاک۔ کاٹ کوٹ۔ چیر پھاڑ۔
    2.
مچھلیوں کی ٹوکری۔
    3.
آخور۔ چتھڑے گدڑے۔ چھانٹن۔ سڑیل گھوڑا۔ نکما گھوڑا۔
    4.
عیاش تماش بین۔
547    gore (verb active)
چبھونا۔ مارنا۔ گھسیڑنا۔ بھونکنا۔ ہیلنا
548    flock (Noun)
    1. collection of living creatures
ٹھٹھ۔ امت۔ جتھا۔ دل۔ گردہ۔ بھیڑ۔ انبوہ۔ غول۔ پرا۔ ٹکڑی۔ جھنڈ۔ ریوڑ
    2. a Christian congregation
عیسائیوں کی امت
    3. a lock of wool
اون کی جٹا، پھیٹی، لچھا یا مینڈی
    4.
کترن۔ گودڑ
549    collect (verb active)
    1. bring together
اکھٹا کرنا ۔ سکیرنا ۔ سنگیرنا ۔ بٹلا کرنا ۔ سنگرہ کرنا ۔ بٹورنا ۔ سنگوانا ۔ جمع کرنا ۔ جوڑنا ۔ ایک جا کرنا ۔ سنچئے کرنا
    2. infer
ارتھ یا معنی نکالنا ۔ نتیجہ یا پھل نکالنا
    3. gather money or revenue
اُگھانا ۔ تحصیل کرنا ۔ تحصیلنا ۔ وصول کرنا
    collect by coercive process
جبراً تحصیل کرنا ۔ زبردستی تحصیل کرنا
    collect by sequestration
قرقی تحصیل کرنا
    collect oneself
ہوش میں آنا ۔ حواس جمع کرنا ۔ اپنے تئیں سنبھالنا
    to collect the cattle
بِیڑاباندھنا ۔ ہیرنا ۔ گھیرنا
550    short-winded (adjective)
ضیق النفس کا مریض۔ شیر دم۔ دمے والا۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages