Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
791    sustain (verb active)
    sustain a loss
نقصان اٹھانا۔
    sustain an application
درخواست منظور کرنا۔
792    wit (verb active)
جاننا
793    disinterested (adjective)
بے طمع۔ بے غرض۔ بے پروا۔ بے سروکار۔ بے تعلق۔ الگ۔ نرسمبندھ
    disinterested party
فریق بے غرض
794    yeastiness (Noun)
تخمیر۔ ہیجان
795    fid (Noun)
    1. (Naut.)
ایک لکڑی یا لوہے کا لٹھا جو مستول کے کام میں آتا ہے
    2. a wooden or metal bar or pin
چوبی یا دھات کی سوئی۔ میخ یا پچر
796    supposititiously (adverb)
خیال سے۔ قیاساً۔ بالفرض۔
797    broking (Noun)
دلالی ۔ سٹا
798    contemplative (adjective)
بچاریا ۔ دھیانی ۔ فکرمند ۔ متفکر ۔ متخیلہ
    Fixt and contemplative their looks
Still turning over natures books. (Sir J. Denham) فکر طاری ہے اُن کی صورت پہ غور کرتے ہیں صفحہ قدرت پہ F.C.
    My life hath been rather contemplative than active. (Bacon)
میری عمر کام کاج کی نسبت سوچ فکر میں زیادہ کٹی
    the contemplative faculty
قوت متخیلہ ۔ بچار بل
799    flattering (adjective)
خوشامد کی۔ خوشامدی
800    tradoce (Noun)
الزام دینا۔ ملزم کرنا۔ تہمت لگانا۔ بدنام کرنا۔ نندا کرنا۔ دوش لگانا۔ برا کہنا۔ بہتان باندھنا
 

Pages

Comments

Sidra...
Sumaira...
Saima..
Salma..
Shaista...

Waheeda..
Warda..
Waldaa..

Ha HAaaa...

Hi, Its Me ....Hamza
Meh Ka Matlab To Mallom Nahi Wish Ka Matlab
Mallom Hay Wish Hota Hay Hasrat , Dua, Tammana ,
Khahish ,, Aap Ka Half Prob Solve Kar Diya Thank You
Ki Koi Zarorat Nahi Yeh To Mera Farz Tha ,,,,,

mehwish ka matlab he.. chaand jessa xubsuurat...maah rux

What is this :( pora batayee na mehwish ka matlab
Pora batay gain to Thanks karon gie na pahlay nahi na
Don't cry the tears won't let u see the stars

Hi Its Me,
Arey Mujhay Matlab Mallom Hota To May Aap Say Thank You
Na Karwa Leta ????? Sorry Miss I Was Just Kidding.....
M.Hamza

hi tell me abt this site becoz my english is vary poor and also tell me English landguge insitute . in karachi.
bye
ramla

I am doing a research on this word and haven't got to a concrete reference. But through usage of the word to which I have been exposed, will say it means a beautiful maiden. The first part of the word most likely refers to moon. The word is similar to mahjabeen, or mahrukh. If you send me your email address I will follow it up with you. My email is najeeb351@yahoo.ca

Aslam-o-Alakum

I am writing first time but using this site since last 1 / 2 weeks. I find on line dictionary very useful, it can be accessed instandly. I pay my thanks & congratulations to seekurdu.com for this informative and useful

Asalam-alaikum wa rehmatullah wa barkatahu!

I'm a new user to this site and I'm interested in making new frnds. You can chat with me at sahilmohammed80@yahoo.com or mail me at sahilmohammed80@gmail.com.

your online dictionary is limited there is not enough in your dictionary, do any about this.
Thankyou.

Pages