Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    crush (verb active)
    1. press and bruise
دبانا۔ بھیچنا۔ دابنا۔ داب دینا۔ پیلنا۔ مسلنا
    For drink
    The grape she crushes. (Milton)
شربت کے واسطے وہ انگور کا عرق نکالتی ہے
    2. overwhelm, by pressure
کچلنا۔ پیلنا۔ توڑنا
    Truth crushed to earth, shall rise again. (Shakespeare)
سچ ترے پر ترے (مثل)
    to crush a cup of wine
پینا۔ نوش کرنا۔ چڑھا جانا۔ ڈکارنا۔ پی جانا۔ اڑا جانا
    to crush under foot
کچل ڈالنا۔ روند ڈالنا
842    lancer (Noun)
نیزے باز۔ نیزے بردار۔ بھالے بردار۔ برچھیت
843    coffee-house (Noun)
قہوہ خانہ
844    religiously (adverb)
    1. piously
دینداری سے۔ نیک نیتی سے۔ ایمانداری سے۔ خدا ترسی یا خدا پرستی سے۔
    2. reverently
بہ ادب۔
    3. exactly
ٹھیک ٹھیک۔ شرعاً۔ مذہبی طورپر۔ نہایت احتیاط سے۔
845    dout (verb active)
گل کرنا۔ بجھانا۔ بڑھانا۔ ہاتھ دینا
    Dout the light.
چراغ گل کرو
846    selector (Noun)
انتخاب کرنے والا۔ چننے والا۔ پسند کرنے والا
847    qualmish (adjective)
جس کا جی متلائے۔ شکی۔ وسواسی۔ ضعیف القلب۔ گھبرایا ہوا۔ مضطرب۔
848    water-man (Noun)
    1.
مانجھی۔ ملاح۔ کھویا۔ کشتی بان
    2.
سقہ۔ بہشتی۔ پنہارا
849    brake (Noun)
جھاڑی ۔ کانٹے
    The deer has sought the brake.
ہرن جھاڑی میں چھپ گیا
850    imaginable (adjective)
خیال کرنے کے قابل۔ قرین قیاس۔ ممکن۔ تاامکان خیال۔ قابل تصور


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages