Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    doxology (Noun)
استتی۔ گنا باد۔ مناجات
842    last (Noun)
    1. mould
قالب۔ جوتا بنانے کا کالبد۔ سنگھوئی
    2. certain weight or measure
پیمانہٴ ناپ
843    botheration (Noun)
جھمیلا ۔ کھٹکھٹا ۔ بکھیڑا ۔ مخمصہ ۔ دقت
844    peripneumony (Noun)
ذات الریہ۔ پھیپھڑے کی سوجن۔ درد شش
845    tepefy (verb active)
نیم گرم کرنا
846    principal (Noun)
    1. a head
سردار۔ رئیس۔ مہنت۔ مؤکل۔ میرمدرس۔ منیب۔ پرنسپل۔
    2. capital sum
جمع۔ اصشل۔ راس المال۔ مول۔ اصل زر۔
847    springe (Noun)
دام پھندا۔ سڑک پھانسی۔ پھانسی۔پائیدام (لاسا)
848    real (adjective)
    1. actually existing
سچ مچ۔ سچی۔ اصل
    2. true
اصلی۔ کھری۔ حقیقی۔ سچا
    3. not assumed
واقعی۔ تحقیقی۔ یقینی۔ معتبر
    4. (Law)
خالص۔ غیر منقولہ
    real action
مقمدہٴ جائیداد غیر منقولہ
    real assets
جائیداد غیر منقولہ جس پر مورث کا دین عائد ہوتا ہے۔
    real money
زر نقد
    real property
مال غیر منقولہ۔ استھاول یا اٹل دھن۔ تھر درویا
849    interpenetrate (verb)
سرایت کرنا۔ نفوذ کرنا۔ جاری و ساری ہو جانا۔ ایک دوسرے میں در آنا یا گھس جانا
850    institute (Noun)
    1. established law
قاعدہ۔ ریت۔ ضابطہ۔ دستور۔ آئین۔ رسم
    2. maxim
اصول۔ قاعدہ۔ مسئلہ
    3. a literary society
مجمع یا جماعت ترویج و ترقی علوم و فنون کی۔ انجمن اشاعت علوم۔ علمی مجلس یا ادارہ یا دفتر۔ انسٹیٹیوٹ
    4. a book of elements
مجموعہٴ اصول و ضوابط۔ کتاب مسئلہ و مسائل


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages