Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
861    philologist philologer (Noun)
محقق زبان۔ مفتیٴ زبان۔ شبد شاستری۔ ماہر لسانیات
862    dismal (adjective)
ڈراؤنا۔ بھیانک۔ ہولناک۔ ہیبت ناک۔ مہیب۔ سنسان۔ رنجیدہ۔ اداس۔ غمگین۔ دل گیر
863    sexuology (Noun)
جنسیات۔ کوک شاستر۔ کام شاستر۔
864    impeccability (Noun)
پاک دامنی۔ بے گناہی۔ معصومیت۔ بے تقصیری۔ بے عیبی
865    myope (Noun)
ناعاقبت اندیش۔ کوتاہ اندیش۔ کوتاہ بیں۔ (کم نظر شخص۔ ضعیف البصر)
866    rejoinder (verb neutor)
    1. joint anew
پھر جوڑنا۔
    2.
درز بندی کرنا
867    charioteer (Noun)
رتھ بان ۔ گاڑی بان ۔ سارتھی
868    deface (verb active)
    1. disfigure
صورت، شکل یا روپ بگاڑنا۔ بدصورت کرنا۔ خراب کرنا۔ بے روپ کرنا۔ بدنما کرنا
    to deface an edifice
عمارت کو ڈھانا
    2. obliterate
مٹانا۔ چھیل ڈالنا۔ کھرچنا۔ حک کرنا۔ تحریف کرنا
    to deface a writing record
کسی تحریر میں تحریف کرنا
869    etymological (adjective)
متعلق بہ صرف۔ اشتقاقی۔ مشتق۔ پد بھنجن بشے۔ بول توڑ بدیا کا۔ شبد سادھن سمنبندھی۔ صرفی
870    facet (Noun)
پہل۔ رخ۔ پہلو۔ جانب


Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages