Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    testification (Noun)
گواہی۔ شہادت۔ ساکشی
912    dilate (verb active)
    expand
بڑھانا۔ کھولنا۔ پھیلانا۔ چوڑانا۔ کشادہ کرنا
913    paring (Noun)
تراش۔ کترن۔ چھیلن۔ کاٹن۔ چھانٹن
914    fire-place (Noun)
چولھا۔ الاؤ۔ آتش دان۔ دیگ دان۔ آتش کدہ
915    languor (Noun)
    1. feebleness
کمزوری۔ ناتوانی۔ ضعف۔ نقاہت ۔ دربلتائی۔ تکان
    2. listlessness
سستی۔ آلس۔ کاہلی۔ مجہولی۔ ماندگی۔ ڈھیلاپن۔ بےرونقی۔ بےکیفی۔ افسردگی۔ پژمردگی
    3. softness
ملائمت۔ نرمی۔ کوملتائی۔ نیم نگاہی لگاوٹ
916    rabid (adjective)
    1. mad
دیوانہ۔ پاگل۔ سودائی۔ غضبناک۔ (کٹر۔ سرپھرا)
    2.
ہڑکایا۔ باؤلا۔ (دیوانہ کتا)
917    malleate (verb active)
پیٹنا۔ کوٹنا۔ گھڑنا۔ ٹھوکنا
918    anise (Noun)
سونف کا عرق ۔ انیسواں
919    slackness (Noun)
سستی۔ ڈھیل۔ کاہلی۔ غفلت۔ نرمی۔ (سرد بازاری۔ مندا)
920    extravagant (adjective)
    1. wandering beyond bounds
متجاوز
    2. uncontrolled
بہت۔ بے حساب۔ حد سے زیادہ۔ بے حد
    3. wasteful
اڑاؤ۔ لٹاؤ۔ فضول خرچ۔ مسرف۔ لکھ لٹ۔ بے جا خرچ کرنے والا۔ اڑاؤ۔ کھاؤ۔ کھاؤ لٹاؤ۔ خراچ
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages