Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    faithful (adjective)
    1. full of faith
بسواسی۔ معتقد۔ دین دار۔ وفا دار۔ باوفا۔ قابل اعتبار
    2. firm in adherence to promises
بات کا پکا۔ قول کا پورا۔ ثابت قدم
    3. constant in affection
وفادار۔ پکا۔ صادق۔ راست۔ نمک حلال
    4. conformable to truth
کھرا۔ سچا۔ سیدھا۔ صادق۔ معتبر۔ راست
    5. exact
ٹھیک۔ درست۔ بلا فرق۔ صحیح۔ بجنسہ
    faithful narrative
سچا بیان
    a faithful wife
پتی برتا استری۔ ست ونتی۔ عفیفہ۔ باوفا بیوی
    faithful memory
اچھی یاد
842    portentous (adjective)
    1. ominous
منحوس۔ بد فال۔ بد شگون۔ نحس قدم
    2. wonderful
عجیب۔ بہت بڑا۔ دیو سا۔ دیو پیکر
843    notification (Noun)
    1. the act
اطلاع۔ خبر۔ اعلان۔ جتاوا
    2. the writing
اعلان۔ اطلاع نامہ۔ اشتہار۔ تشہیر
844    plated (adjective)
پترا چڑھا ہوا۔ ملمع کیاہوا
845    bolthead (Noun)
شیشہ ۔ بوتل ۔ ترابہ
846    pentarchy (Noun)
پانچ شخصوں کی حکومت
847    semble (verb neutor)
معلوم ہونا۔ لگانا۔
848    sunday face (Noun)
اتواری شکل۔ پاک صاف لباس اور نہائی دھوئی صورت۔
849    momentum (Noun)
متحرک چیز کا زور یا صدمہ۔ تصادم۔ قوت رفتار۔ (معیار حرکت۔ زور حرکت)
850    pluto (Noun)
پتال کا راجا۔ پلوطان


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages