Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    shrug (verb active)
سمیٹنا۔ سکوڑنا۔ کندھلانا۔ کندھے جھاڑنا۔ مونڈھے چڑھانا۔ (کندھے اچکانا)
1062    anise (Noun)
سونف کا عرق ۔ انیسواں
1063    quid (verb active)
منہ سے اگلنا۔
1064    sorrower (Noun)
ماتم کرنے والا۔ نوحہ گر۔
1065    graft (verb active)
قلم یا پیوند لگانا
1066    life (Noun)
    1. vitality
جان۔ جی ۔ پران
    2. the period
زندگی۔ حیات۔ زیست۔ عمر۔ اوستھا۔ آربل
    Dost thou love life? Then do not squander time; for that is the stuff life is made of. (Franklin)
اگر تجھے زندگی پیاری ہے تو وقت ضائع مت کر، کیونکہ زندگی اسی چیز کی بنی ہوئی ہے۔
    3. conduct
طرز زندگی۔ گزران۔ معیشت
    Ascend to heaven, by merit thine, and see. What life the gods live there.(Milton)
لیاقت سے دیکھ اپنی چڑھ آسماں فرشتے ہیں کس طرح رہتے وہاں F.C
    4. source of life
اصل زندگی
    The life of the flesh is in the blood.
گوشت کی جان خون ہے/
    5. vivacity
زندہ دلی۔ جان۔ اچپلا پن۔ چنچلاہٹ
    6. the living form
اصل۔ برخلاف نقل
    7. a living being
انسان ۔ آدمی
    8. the system of animal nature
جاندار۔ جیو۔ حیوان
    9. blood
خون۔ ردھر۔ لہو
    The warm life came issuing through the wounds. (Pope)
زخم میں سے گرم لہو بہہ نکلا
    10. history of the events of life
سوانح عمری۔ تذکرہ۔ ذکر۔ حال
    11. social state
معاشرت۔ حالت۔ درجہ
    12. human affairs
واقعات۔ روزمرہ ۔ (عملی زندگی)
    13. darling
عزیز۔ پیارا۔ لاڈلا۔ محبوب۔ دل آرام۔ جانی
    confined for life
دائم الجس۔ عمر قید
    to lead a life
گزران کرنا۔ عمر کاٹنا۔ زندگی بسر کرنا
    to seek one's life
کسی کی جان کے پیچھے پڑنا۔ خون کا پیاسا ہونا
    to the life
ٹھیک ٹھیک۔ ہو بہو۔ من وعن
    while life remains
زندگی بھر۔ تابہ زیست۔ عمر بھر
1067    venue, visne (Noun)
جائے وقوع۔ موقع واردات۔ جائے تحقیقات۔ مقدمہ۔ مقام اجتماع
1068    hurt (Noun)
    1. wound
زخم۔ گھاؤ۔ چوٹ
    2. damage
نقصان۔ زیاں۔ ضرر۔ آسیب
1069    bas-relief, basso-relievo (Noun)
ترشا ہوا یا اُبھرواں کام
1070    necessaries (Noun)
ضروریات۔ لوازمات۔ سامان۔ مصالحہ۔ سامگری۔ سرانجام۔ حوائج
    the necessaries of life
حوائج زندگی۔ ضروریات زندگی
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages