Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1061    prepostrous (adjective)
    1. inverted in order
الٹا۔ معکوس۔ منقلب
    2. wrong
غلط۔ بے معنی۔ لغو۔ پوچ۔ مہمل۔نا راست۔ کج۔ اوندھا۔ ابتر۔ بعید از قیاس۔ خلاف فطرت
1062    dispose (verb active)
    1. put in place
ترتیب کرنا۔ مرتب کرنا۔ آراستہ کنا۔ درست کرنا۔ سنوارنا۔ سجانا۔ سریانا۔ جگہ سر رکھنا۔ ترتیب وار رکھنا
    2. settle
ٹھیک کرنا۔ درست کرنا۔ نبٹانا۔ چکانا۔ تصفیہ کرنا۔ فیصلہ کرنا۔ فیصلہ کرنا۔ فیصل کرنا
    Endure and conquer, Jove will soon dispose
    To future good our past and present woes. (Dryden)
صبروشکر انساں کو ہیگا اس بجا
اگلے پچھلے غم کے بدلے وہ خدا
جلد ہم کو نیک بخشے گا جزا F.C.
    3. incline
مائل کرنا۔ جھکا لینا۔ رجوع کرنا۔ راغب کرنا۔ کھینچ لینا
    He was disposed to give it up.
اس کی چھوڑ دینے کی نیت تھی
    dispose of
بیچ ڈالنا۔ بیع کرنا۔ فروخت کرنا۔ الگ کرنا۔ القظ کرنا
    dispose for
موزوں بنانا یا کرنا
    dispose of an argument
تردید کرنا۔ کاٹنا۔ رد کرنا۔ ہٹانا۔ توڑنا
    dispose of a dispute
جھگڑا چکانا۔ رفع دفع کرنا۔ تصفیہ کرنا۔ فیصلہ کرنا
1063    destroyed ()
اجڑا۔ تباہ۔ ویران۔ معدوم۔ منہدم۔ اجاڑ۔ نشٹ۔ خراب خستہ۔ برباد۔ خراب
    land destroyed by a river
اراضی دریا برد۔ ڈباؤ۔ اراضی گنگ شکست
1064    velocity (Noun)
    1. rapidity
جلدی۔ زودی۔ شتابی۔ چستی۔ سرعت۔ تیزی۔ حرکت
    2. (Mech.)
اندازہ۔ مقدار۔ رفتار
1065    inexhaustible, inexhaustie (adjective)
بے حد۔ لا انتہا۔ لازوال۔ بے نہایت
1066    lewd (adjective)
    1. dissolute
مست۔ زنا۔ کار۔ پرشہوت نفس پرست۔ عیاش۔ تماش بین۔ چھنال۔ کامی۔ جار
    2. wicked
بد۔ شریر۔ لچا۔ غنڈا
1067    puggish, puggy (adjective)
چپٹی ناک والا۔
1068    seethe (verb neutor)
ابلنا۔ جوش آنا۔ کھولنا۔ سیجنا۔
1069    they
وے۔ وہ۔ انہوں نے۔ وہ لوگ
    they say
لوگ کہتے ہیں۔ مشہور ہے
1070    vim (Noun)
جوش۔ قوت۔ زور۔ تیزی


Comments
Translation of Hazelnut in urdu
do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks
Grandmother and mother
Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)
look at this
aoa
mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah
khuda hafiz
confusion abt mother & G.mother.
Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz
As they said,
As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani
I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.
well ur spelling r correct
ur spellings are right mother is amie gee and this is right
meaning of grand mom
well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"
Fish yanee (Machli) kay
Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks
Meaning of the word مصتعصم
AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.
urdu
bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz
Pages