Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1061    drain (verb active)
    1. draw off by degrees
پانی کا رستہ نکالنا۔ موری بنانا۔ پانی نکالنا
    2. exhaust of liquid
سکھانا۔ خشک کرنا۔ خالی کرنا۔ سوتنا۔ الیچنا۔ صاف کرنا
    to drain a country of its wealth
ملک کو دولت سے خالی کرنا
    3. filter
چھاننا۔ پسانا۔ نچوڑنا۔ نتھارنا
    drain one's cup of life
دن پورےکرنا۔ زندگی کا پیالہ بھرنا۔ جام حیات لبریز ہونا
1062    changefull (adjective)
اتھر ۔ کبھی کچھ کبھی کچھ
    His course had been changeful. (Motley)
اس کے ڈھنگ کبھی کچھ تھے کبھی کچھ
1063    droplet (Noun)
بندکی
1064    mishap (Noun)
بدبختی۔ دلوں کی شامت۔ (حادثہ۔ سانحہ۔ مصیبت۔ آفت)
1065    castrate (verb active)
خوجہ کرنا (men) ۔ خصی کرنا (brutes) ۔ نامرد کرنا ۔ ہیجڑا کرنا ۔ مردی کاٹ ڈالنا ۔ آختہ کرنا (a horse) ۔ بدھیا کرنا (a bull)
    a castrated animal
بدھیا ۔ خصی ۔ آختہ
1066    carafe (Noun)
شیشے کی صراحی ۔ مینا
1067    waggery (Noun)
مسخرہ پن۔ ٹھٹھولی۔ ظرافت۔ کھلی۔ شرارت۔ شوخی
1068    cramp (Noun)
    1. restriction
بند۔ بندھیج۔ اٹاؤ۔ اڑ۔ روک۔ قید
    2. spasm
مڑوڑ۔ اینٹھ۔ اینٹھن۔ اکڑ بائے۔ تشنّج
    The cramp divers nights gripeth him in his legs. (Sir T. More)
اس کی ٹانگوں میں اکثر راتوں کو اینٹھن ہوجاتی ہے
    to have the cramp
اینٹھنا۔ اینٹھن ہونا۔ اکڑنا
1069    ullage (Noun)
    gauging
چھیج۔ کردہ
1070    gore (verb active)
چبھونا۔ مارنا۔ گھسیڑنا۔ بھونکنا۔ ہیلنا


Comments
Translation of Hazelnut in urdu
do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks
Grandmother and mother
Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)
look at this
aoa
mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah
khuda hafiz
confusion abt mother & G.mother.
Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz
As they said,
As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani
I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.
well ur spelling r correct
ur spellings are right mother is amie gee and this is right
meaning of grand mom
well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"
Fish yanee (Machli) kay
Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks
Meaning of the word مصتعصم
AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.
urdu
bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz
Pages