Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    peripheric, peripherical (adjective)
بیرونی۔ باہری۔ گرد کا
1202    multiformity (Noun)
کثرت اشکال۔ بولقمونی۔ (تنوع)
1203    testimony (Noun)
    1.
شہادت۔ گواہی۔ ساکشی
    2.
دلیل۔ دلالت۔ تصدیق۔ ثبوت
    3.
اعتراف۔ اقرار۔ اظہار
    4.
کتاب مقدس۔ وحی۔ احکام شرعی
    oral testimony
اظہار زبانی
    written testimony
اظہار تحریری
1204    overcloy (verb active)
ناکوں ناک بھرنا۔ سیر کرنا۔ اپھرانا
1205    combat (verb active)
لڑنا ۔ سامنا کرنا ۔ مقابلہ کرنا
1206    greenish (adjective)
سبزی مائل۔ ہرا سا
1207    subduce (verb active)
    1. bring under
زیر کرنا۔ مطیع کرنا۔ پست کرنا۔ دبانا۔ زیرنگیں کرنا۔ مغلوب کرنا۔
    2. crush
دبانا۔ مارنا۔ تابع کرنا۔ قابو میں رکھنا۔ بس میں ہونا۔
    3. overcome
غالب آنا۔
    4. tame
ہلانا۔ سدھانا۔
1208    nostril (Noun)
نتھنا۔ سوراخ بینی۔ منخرہ
1209    take (verb active)
    1. grasp
پکڑنا۔ تھامنا۔ ہاتھ میں لینا۔ لینا
    2. capture
گرفتار کرنا۔ پکڑنا۔ اسیر کرنا
    3. conquer
فتح کرنا۔ سر کرنا۔ مطیع کرنا۔ قبضے میں لانا۔ جیتنا
    to take a city
شہر سر کرنا
    4. charm
موہنا۔ پھانسنا۔ فریفتہ کرنا۔ مفتون کرنا
    5. elect
چننا۔ چھانٹنا۔ پسند کرنا۔ گرہن کرنا۔ انتخاب کرنا۔ منتخب کرنا
    6. require
لینا۔ لگنا۔ بیٹھنا۔ دام لگنا۔ پڑنا۔ خرچ ہونا۔ درکار ہونا
    It takes two yards of cloth to make a coat.
انگرکھے میں دو گز کپڑا لگتا ہے
    7. delineate
اتارنا۔ کھینچنا۔ لکھنا
    to take a picture
تصویر اتارنا
    8. practise
اختیار کرنا۔ مصروف کرنا۔ عادت کرنا
    9. accept
لینا۔ گرہن کرنا۔ قبول کرنا۔ منظور کرنا
    10. swallow
کھانا۔ نوش کرنا۔ نگلنا
    to take food
کھانا کھانا
    to take physic before one is sick (Prov.)
بیماری سے پہلے دوا کھانا
    11. endure
جھیلنا۔ سہنا۔ برداشت کرنا۔ اٹھانا۔ سہارنا
    12. suppose
ماننا۔ فرض کرنا۔ خیال کرنا۔ سمجھنا۔ بچارنا۔ تسلیم کرنا
    to take for granted
مان لینا
    13. assume
قبول کرنا۔ لینا۔ پکڑنا
    to take a shape
شکل پکڑنا
    14. hire
لینا۔ کرائے لینا
    15. detect
پکڑنا۔ معلوم کرنا۔ تاڑنا
    16. convey
لے جانا
    to take aim
نشانہ یا شست باندھنا
    to take air
بھانڈا پھوٹنا۔ افشائے راز ہونا۔ ہوا لگنا۔ تشہیر پانا۔ مشہور ہونا ۔کھلنا
    to take along
ہتھیار اٹھانا۔ لڑائی شروع کرنا
    to take apart
الگ الگ کرنا
    to take away
لے جانا۔ الگ کر دینا
    take breath
سانس لینا۔ دم لینا۔ سستانا۔ آرام کرنا
    take by the hand
ہاتھ پکڑنا۔ دست گیری کرنا۔ مدد کرنا
    take care
چوکسی کرنا۔ ہوشیار رہنا۔ حفاظت کرنا
    take care of
حفاظت میں رکھنا۔ نگران حال رہنا۔ دیکھتے رہنا
    take down, 1.
اتارنا۔ نیچے لانا
    2.
رتبہ گھٹانا۔ اتارنا
    3.
نگلنا۔ پینا۔ اتار جانا
    4.
گرانا۔ ڈھانا۔ اتارنا
    5.
لکھنا۔ ٹانکنا۔ تحریر کرنا۔ قلم بند کرنا
    take effect
اثر کرنا۔ کارگر ہونا۔ گن کرنا۔ مؤثر ہونا
    take fire
آگ لگنا
    take flight
اڑ جانا۔ ہوا ہونا۔ رفو چکر ہونا
    take for
غلطی کرنا
    take from, 1.
محروم کرنا۔ لے لینا
    2.
گھٹانا۔ منہا کرنا۔ کم کرنا۔ وضع کرنا
    3.
عزت کم کرنا
    take heart
ڈھارس باندھنا
    take heed
چوکس رہنا
    To take heed is a good read. (Prov.)
جاگیو،جاگنا بھلا ہے
    take heed to
دھیان دینا۔ توجہ کرنا
    take hold of
گرفت کرنا۔ پکڑنا۔ تھامنا
    take hold of a good minute
موقع پر کام کرنا
    take horse
گھوڑے پر سوار ہونا۔ چڑھنا
    take in, 1.
احاطہ کرنا۔ گھیرنا
    2.
مشتمل ہونا
    3.
کھینچنا۔ سکیڑنا
    4.
دھوکا دینا۔ بتا دینا۔ ٹھگنا۔ جل دینا
    5.
آنے دینا۔ اندر لینا۔ گھسنے دینا
    6.
دل میں آنا یا گزرنا
    take in hand
ہاتھ میں لینا۔ ہاتھ لگانا۔ شروع کرنا
    take in vain
بے فائدہ لینا
    take leave
رخصت ہونا۔ وداع ہونا۔ چھوڑنا
    take notice
دھیان دینا۔ متوجہ ہونا
    take oath
قسم یا سوگند کھانا۔ گنگا جلی اٹھانا۔ حلف اٹھانا
    take over
جائزہ لینا۔ قائم مقام ہونا۔ جانشین ہونا۔ تحویل میں لینا۔ ذمے لینا
    take off, 1.
اتارنا
    2.
کاٹ ڈالنا۔ قتل کرنا۔ ہلاک کرنا
    3.
رد کرنا۔ خفیف کرنا
    4.
علیحدہ رہنا۔ الگ ہونا
    5.
پینا۔ نوش کرنا
    6.
خریدنا۔ مول لینا
    7.
نقل کرنا۔ اتارنا
    8.
نقل کرنا۔ منہ چڑانا
    take off attachment
قرقی سے چھڑانا
    take on
اختیار کرنا
    take one's own course
اپنی مرضی کے موافق کرنا۔ اپنی مت یا رائے پہ چلنا
    take out, 1.
باہر نکالنا۔ علیحدہ کرنا۔ الگ کرنا۔ خارج کرنا
    2.
دھونا۔ صاف کرنا۔ مٹانا
    take pains
زحمت اٹھانا۔ لگن سے کام کرنا
    take part
شریک ہونا۔ شامل ہونا
    take part with
ملنا۔ سٹنا
    take place, 1.
واقع ہونا۔ وقوع یا ظہور میں آنا۔ عمل میں آنا۔ بیتنا
    2.
غالب ہونا۔ مؤثر ہونا
    take root
جڑ پکڑنا۔ مضبوط ہونا
    take sides
پاس یا پچ کرنا۔ طرف داری کرنا۔ جانب داری کرنا
    take the air
ہوا خوری کرنا۔ سیر کرنا
    take time
وقت لینا
    take to heart
رنجیدہ ہونا۔ ناراض ہونا۔ اثر لینا
    take up 1.
اٹھانا۔ اونچا کرنا۔ اوپر کو کرنا
    2.
خریدنا۔ بسانا۔ مول لینا۔ قرض لینا۔ ادھار لینا۔ مانگنا
    3.
اپنے اوپر لینا۔ اینچنا۔ جھیلنا
    4.
کرنا۔ شروع کرنا
    5.
مصروف ہونا۔ لگنا
    6.
پکڑنا۔ گرفتار کرنا
    7.
جھڑکنا۔ سرزنش کرنا
    8.
جگہ گھیرنا۔ لینا
    9.
اگاہنا۔ وصول کرنا۔ جمع کرنا
    take up a debt
دوسرے کا قرض اینچنا
    take up arms
لڑائی لڑنا۔ آمادہٴ جنگ ہونا
    take up one's connections
رشتہ قطع کرنا۔ ناتا توڑنا۔ قطع تعلق کرنا
    take the field
میدان میں آنا
    take upon one's self
اپنے سر یا گردن پہ لینا۔ ذمے وار ہونا۔ اپنے ذمے لینا
1210    steed (Noun)
جنگی گھوڑا۔ ترنگ۔
Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages