Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1211    winding-sheet (Noun)
کفن
1212    cottager (Noun)
    1.
جھونپڑی یا کُٹی کا رہنے والا
    2. (Law)
معافی دار
1213    nobly (adverb)
    1. of noble extraction
شریفانہ۔ نجیبانہ۔ امیرانہ۔ شرافت سے۔ عالی ظرفی سے
    2. splendidly
بہ شان و شوکت۔ دھوم دھام سے
    3. heroically
جوانمردی سے۔ عالی ہمتی سے۔ بہادرانہ طور پر۔ بہادری سے
1214    cubit (Noun)
    1. the fore-arm
بانہہ۔ ہاتھ۔ دست
    2. a measure of length
ہاتھ بھر۔ ادھ گزا
1215    avoid (verb active)
پرہیز کرنا ۔ بچنا ۔ کنارہ کرنا ۔ باز رہنا ۔ الگ رہنا ۔ ٹال جانا ۔ ٹالم ٹول کرنا ۔ حذر کرنا ۔ اجتناب کرنا ۔ گریز کرنا
    avoid a distress
تدبیر کرنا کہ مال قرق نہ ہونے پائے ۔ مال کو قرق ہونے سے بچانا
    avoid execution of decree
اجرائے ڈگری سے بچنے کی تدبیر کرنا ۔ڈگری اجرا نہ ہونے دینا
    avoid judgment
ڈگری سے بچنے کا اپائے کرنا ۔ تدبیر کرنا کہ فیصلہ کارآمدنہ ہو ۔ فیصلے کو کارآمد نہ ہونے دینا
    to avoid punishment
سزا سے بچنے کے واسطے ۔ ڈنڈ سے چھوٹنے یا بچنے کو
1216    vice-chancellor (Noun)
انگلستان کی سب سے بڑی عدالت یا مدرسہ کا نائب حاکم۔ نائب امیر جامعہ۔ وائس چانسلر
1217    comparative (adjective)
نسبتی ۔ لگتا ۔ تفضیلی
    comparative degree
صیغہٴ تفضیل
    comparative statement
نقشہ کمی بیشی ۔ کمتی بڑھتی کی فرد
    All good is comparative.
سب بھلائی نسبتی ہیں
1218    recuse (verb active)
رد کرنا۔ نہ ماننا۔ مسترد کرنا۔ اعتراض کرنا
1219    ingeniously (adverb)
فراست سے۔ زیرکی سے۔ ہنر مندی سے۔ چترائی سے۔ کاریگری سے۔ خوش تدبیری سے۔ اپج سے۔ سلیقے سے
1220    lurk (verb neutor)
    1. lie in wait
گھات میں بیٹھنا۔ تاک لگانا۔
    2. keep out of signt
چھپنا۔ دبکنا۔ پوشیدہ ہونا (محنتی ہونا۔ مضمر ہونا۔ چھپا ہونا)
    lurker
ن۔
 

Pages

Comments

Hello, Arthur,
I did have a look in various dictionaries, including this website of Urdu Mahir, but could not find any a direct reference to Wildlife; although they give, not surprisingly, the meaning of Wild. Your own suggestion seems to be on the right lines, except that the word Jungli does not seem to fully convey the connotation of Wildelife. I would suggest that Wildlife can perhaps be translated as Mukhlooq-i-ByabaN (Creatures of the Wilderness).
Your own suggestion for Sanctuary as " Pannah Gah" certainly conveys part of the connotation of Sanctuary, but Pannah is somewhat limited, as its prominent meaning is " Refuge"; whereas Sanctuary is more than a Refuge. Similarly Gaah seems to be more specific. A Persian Dictionary gives an example of this word as Shikar-Gaah, a place for hunting. I would hence suggest that Sanctuary can best be translated in Urdu as Jaa-i-AmaaN.
So Wildelife Sanctuary : Jaa-i-AmaaN braai Mukhluq-i-BiyanbaaN.It sounds very poetic.
Regards
Kabir.Khan

yeah it means PanaGahe Jangli Hayat پناہ گاہ جنگلی حيات

and im working on this LearnUrdu Blog

required CD and english to urdu translater
tariq ST # 67, House # 17, Baghbanpura Lahore 54920.

Thanks

your dictionary is not big you may big and full words traslation arranged i.e. He goes to school. etc THANKS

mujhy eglish nahi aatii seknahai

what is the meaning of word pale??

english nahi aati mujahay seekni hay

i cant speak in english, thats my matter, what i do?

Urduseek.com seems to be not working with Internet Explorer 5. Can you check it out?

internet explorer 5 may not support the technology used for creating the web pages of this site.
you may also be having similar kind of problems with some other sites also.
internet explorer doesn't have the components and plugins to supprt the web pages.
so get a newer version of internet explorer(may be 6.0) or get any other web browser such as OPERA or MOZZILA which are available on web.
In search field of www.google.com put "download OPERA" and u may get the browser.

Pages