Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    purloin (verb neutor)
چرانا۔ ہتھیانا۔ موسنا۔ خیانت کرنا۔ سرقہ کرنا۔
292    cremona (Noun)
ایک عمدہ سارنگی جو شہر اٹلی میں بنتی ہے
293    spy (Noun)
    1.
جاسوس۔ گپت دوت۔ راز‌جو۔ بھیدیا۔ گوڑھ چار۔
    2.
مخبر۔ گوئندہ۔ خفیہ نویس۔ گپت لیکھک۔ شہرخبرا۔
294    bibber (Noun)
پکا شرابی ۔ شراب کا رسیا
295    dwarfish (adjective)
ٹھنگنا۔ ناٹا۔ چھوٹا۔ پستہ قد
296    reject (verb active)
    1. refuse to receive
نہ ماننا۔ رد کرنا۔ برطرف کرنا۔ ناپسند کرنا۔ پھینکنا۔ حذف کرنا۔ دور کرنا۔ نکال دینا۔ چھوڑ دینا۔ ترک کرنا۔ (مسترد کرنا)
    2. refuse to grant
نامنظور کرنا۔ نامسموع کرنا۔ قبول نہ کرنا
297    arms (Noun)
ہتھیار ۔ شستر ۔ آلات جنگ ۔ اسلحہ ۔ سامان جنگ
    at arms
ہتھیار بند
    be under arms
ہتھیار بند ہونا
    clatter of arms
ہتھیاروں کی کھڑ کھڑ
    coat of arms
نشان منصبی
    pile arms
ہتھیار رکھ دینا یا کوتل کرنا
    present arms
سلامی اتارنا
    shoulder arms
کاندھے پر بندوق رکھو
    stand of arms
ہتھیاروں کا ڈھیر
    take up arms
لڑنے کو مستعد ہونا ۔ مسلح جنگ ہونا
    to arms!
مسلح ہو ۔ ہتھیار باندھ لو
    to ground arms
بندوق ٹیکنا
298    incorrigibly (adverb)
بلا امکان تدارک۔ بغایت۔ غیر اصلاح پذیر
299    swordfish (Noun)
ایک قسم کی مچھلی۔
300    brutalize (verb active)
وحشی یا کٹھور بنانا ۔ بے رحم یا سنگ دل کرنا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages