Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    grievance (Noun)
شکایت۔ ناراضگی۔ رنجش۔ تکلیف۔ ایذا
292    stag-hound (Noun)
کتا جو ہرن کا شکار کریاہے۔ ایک شکاری کتا۔
293    circumscription (Noun)
    1. limitation
حد ۔ احاطہ
    2. circular inscription
چکر یا کنڈلی لیکھہ
    circumscription of a leaf (Bot.)
پتے کا گرد کھردرا
294    pud (Noun)
بچے کا ہاتھ۔ جانور کا اگلا پاؤں۔
295    hog (Noun)
    1.
سؤر۔ خوک۔ باراہ۔ خنزیر۔ مجازاً بدتمیز۔ ناشائستہ۔ کھاؤ۔ پیٹو۔ اکال۔ بلا نوش۔ نجس۔ غلیظ۔ میلا کچیلا۔ گندہ۔ پلید شخص
    2.
جہاز صفا کرنے کی جھاڑو
296    manage (Noun)
گھوڑے کا نکالنا یا درست کرنا۔ (گھوڑے کا سدھانا)
297    protection (Noun)
    1. shelter
حفاظت کرنا۔ رکشا۔ حمایت۔ پناہ۔ امان۔ سرن۔ چھایا۔ چھتر۔ محافظت۔ نگہداری۔ تحفظ۔
    2. exemption
رہائی۔ چھٹکارہ۔معافی۔
    3. a passport
پروانہ راہداری۔
    to take protection
پناہ لینا۔ پیچھے ہونا۔ دامن پکڑنا۔ سرن آنا۔
    writ of protection
پروانہ۔ حفاظت خاص۔ رکشا پتر۔
298    sty (verb active)
سؤر باڑے میں بند کرنا۔
299    benignly (adverb)
کرپا سے ۔ مہربانی سے ۔ ملائمت سے
300    pasty (adjective)
گندھا آٹا سا۔ لئی کا سا۔ لیسدار


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages