Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    excommunicatory (adjective)
برادری سے خارج کرنے کے متعلق
292    stranger (Noun)
    1. foreigner
غیر ملک کا۔ بدیسی۔ پردیسی۔ ساکن ملک غیر۔ دوسرے شہر ، بستی یا گاؤںکا۔ آنا دیسی۔
    2. one unknown
ناواقف۔ ناآشنا۔انجان۔ اجنبی۔
    3. a guest
مہمان۔ بٹاؤ۔ پاہونا۔
    4.
بیگانہ۔ غیرآدمی۔ شخص غیر۔ بے سروکارشخص۔ اوپری آدمی۔ نووارد۔
    make a stanger of
بیگانگی برتنا۔ مغائرت کا برتاؤ کرنا۔
    make no stanger of
تپاک سے ملنا۔ بے تکلفی سے پیش آنا۔ یگانگی کا برتاؤ کرنا۔
293    sputum (Noun)
کھنکار۔ تھوک۔ رال۔ لعاب دہن۔ بلغم۔
294    feeble-minded (adjective)
نامرد۔ کم ہمت۔ بزدل۔ دل کا بودا
295    materialistic (adjective)
مادیتانہ۔ مادہ پرستانہ
296    hinder (verb active)
منع کرنا۔ روکنا۔ مزاحمت کرنا۔ روک ٹوک کرنا۔ اٹکانا۔ روکا لگانا۔ ٹھیرانا۔ مزاحم ہونا۔ باز رکھنا۔ راہ میں حائل ہونا۔ سد راہ ہونا۔ منع کرنا۔ رکاوٹ ڈالنا۔ حارج ہونا
297    institution (Noun)
    1. the act
تقرر۔ تعین۔ استھاپن۔ تدوین
    2. instruction
تعلیم۔ تربیت
    3. that which is established
قاعدہ۔ ریت۔ ضابطہ۔ آئین۔ قانون
    4. a treatise
مجموعہ۔ اصول
    5.
ادارہ۔ کسی ادارے کی عمارت۔ مؤسسہ
298    road-stead (Noun)
ساحل سے کچھ فاصلے پر۔ جہاز کے لنگرچڑھانے کی جگہ۔ لنگرباڑی۔
299    assault (Noun)
    1. attack
چڑھائی ۔ حملہ ۔ ہلہ ۔ وار ۔ دھاوا ۔ تاخت ۔ یورش
    2. (Mil.)
ہلہ ۔ دھاوا
    3. (criminal)
مار پیٹ ۔ زدوکوب ۔ جوتی پیزار ۔ لپّاڈکی ۔ ہاتھا پائی ۔ ہُورا مکی
    4. (Eng. Law)
حملے کی صورت
    assault and battery
حملہ اور زدوکوب
    assault of arms
کرتب دکھاوا ۔ کرتب
    assault with wounding or personal injury
زدوکوب ساتھ مجروحی یا دوسرے صدمے بدنی کے
    criminal assault
حملہٴ مجرمانہ
    make an assault
زدوکوب کرنا
    petty assault
خفیف حملہ
    show of assault
حملے کی نمائش ۔ گھونسا یا چابک دکھانا ۔ آمادگیٴ حملہ ۔ ڈرانا
300    presitge (Noun)
    1. illusion
دھوکا۔ ڈھٹ بندی۔ شعبدہ بازی۔
    2.
نیک نامی۔ شہرت۔ عزت۔ آبرو۔ ناموری۔ نفوذ۔ اثر۔ وقار۔ ساکھ۔ اعتبار۔


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages