Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    pear (Noun)
ناشپاتی
292    nimble-witted (adjective)
حاضر جواب۔ تیز‌فہم
293    bout (Noun)
بار ۔ باری ۔ بیلا ۔ دفعہ ۔ اوسر
    a drinking about
شراب کا دور ۔ شراب خواری
294    strong (adjective)
    1. vigorous
طاقت ور۔ قوی۔ بلوان۔ ٹھاڈا۔ بلی۔ توانا۔ بلونت۔
    a strong man
طاقت ور آدمی۔
    2. firm
مستحکم۔ مستقل۔ محکم۔
    3. well-fortified
مضبوط۔ پکا۔ پختہ۔ استوار۔ راسخ۔
    strong box
تجوری۔
    a strong place
مضمون جگہ۔
    4. powerful
زورآور۔ زبردست۔ شہ زور۔ طاقتور۔ بااثر۔ بااقتدار۔
    5. rich
ذی مقدور۔ زور دار۔ متمول۔ دھنوان۔
    6. violent
تیز۔ تند۔ زور کا۔ شدید۔ سخت۔
    strong wind
تیز‌ہوا۔
    7. robust
ہٹا کٹا۔ موٹا تازہ۔ قوی ہیکل۔ ٹانٹا۔
    8. strinking
مؤثر۔ پکی۔ تاثیربخش۔ کارگر۔ مدلل۔
    a strong reason
پکی دلیل۔
    strong situation
مؤثر موقع۔
    9. zealous
سرگرم۔ پر جوش۔ مستعد۔
    10.
کڑوی۔ گاڑھی۔ قوی۔ تیز۔ کڑی۔
    strong tea
تیز چائے۔
    11. intoxicating
منشی۔ نشہ آور۔ تیز۔
    strong liqour
تیز شراب۔
    12. vivid
چہچہاتا۔ شوخ۔ چٹکیلا۔
    strong colour
شوخ رنگ۔ گہرا تیز۔
    13. affecting any sense powerfully
تیز۔ چرپرا۔
    strong scent
تیز خوشبو۔
    14. highly nutritive
مقوی۔ قوت بخش۔ دیر ہضم۔ چکنا۔
    strong meat
چکنا گوشت۔ قوی غذا۔
    15. well established
مقرر۔ بندھا ہوا۔ قائم۔ پکا۔
    16. earnest
مؤکد۔ سخت۔ شدید۔
    17. forcible
چست۔ متین۔ زوردار۔ معنی خیز۔
    strong style
چست عبارت۔
    a strong market
چڑھاہوا یا چڑھتا ہوا بازار۔
    strong language
سخت الفاظ۔ گالیاں۔
    strong measure
سخت تدابیر۔ سخت احکام۔ سخت اقدامات۔
    strong minded
قوی طبیعت کا۔
295    arride (verb)
خوش کرنا ۔ راضی کرنا ۔ مطمئن کرنا
296    whethering (Noun)
بچہ دینے کے بعد جو مواد گائے کے پیٹ میں رہ جائے
297    rope-dancing (Noun)
نٹبازی۔ بازیگر۔
298    theogony (Noun)
دیوتاؤں کی اصل و نسل کا بیان۔ نسب نامہٴ ارباب۔ دیوتاؤں کا شجرہ
299    wearisome (adjective)
اجیرن۔ بھاری۔ سخت۔ دقت طلب۔ تکلیف دہ۔ تھکانے والا۔ کٹھن۔ بار خاطر۔ ناگوار
300    geologically (adverb)
علم طبقات ارض کے طریقے سے
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages