Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    stow (verb active)
پاس پاس رکھنا۔ بھرنا۔ لادنا۔ تہ بہ تہ رکھنا۔ سنگوانا۔ قرینے سے رکھنا۔ ترتیب سے رکھنا۔
422    muffin (Noun)
پھلکا۔ چپاتی۔ (کلچہ)
423    machinist (Noun)
کل بنانے والا۔ فن جرثقیل کے اصول کا ماہر۔ (کل ساز۔ مشین ساز۔ مشین مین)
424    sit (verb neutor)
    1.
بیٹھنا۔ نشست کرنا۔ مقیم ہونا۔ رہنا۔ تشریف رکھنا۔
    Sit in your place, none can make you rise. (Prov.)
اپنی جگہ پر بیٹھو تو کوئی نہ اٹھائے
    2. perch
بسیرالینا۔
    3. fit
ٹھیک آنا۔ ٹھیک بیٹھنا۔ پبھنا۔ ٹھیک ہونا۔ یہ نشین ہونا۔
    4. lie
ہونا۔ پڑنا۔ لگنا۔ گزرنا۔ واقع ہونا۔
    5. incubate
سینا۔ انڈوں پر بیٹھنا۔
    6. (Law.)
الجاس کرنا۔ کچہری کرنا۔
    sit at meat
کھانا کھانے بیٹھنا۔
    sit down, 1.
بیٹھ جانا۔
    2.
گھیرا ڈالنا۔ (دھرنا دینا)
    3.
قیام کرنا۔ ٹھیرنا۔
    sit at home
بیکار وقت گزارنا۔
    sit for a portrait
تصویر کھچوانے کے لئے بیٹھنا۔
    sit up, 1.
اٹھ بیٹھنا۔
    2.
بیٹھارہنا۔
425    heavy-weight (Noun)
ہیوی ویٹ
426    smart (verb neutor)
    1. feel a pungent pain
چیس یا ٹیس مارنا۔ چرمرانا۔ جلنا۔ پڑپڑانا۔ تپکنا۔ (سخت تکلیف ہونا)
427    saturnist (Noun)
افسردہ دل شخص
428    ox-eyed (adjective)
گاؤ چشم۔ بیل انکھا۔ گاؤ دیدہ۔ بڑ انکھا
429    unhorse (verb active)
گھوڑے سے گرا دینا
430    soliloquy (Noun)
بات جو اپنے جی سے کہے۔ خود کلامی۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages