Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    repurchase (verb active)
ازسرنوخرید کرنا۔ پھر مول لینا۔
422    materialization (Noun)
وقوع۔ تجسیم
423    deviously (adverb)
کج روی سے۔ بے راہی سے۔ تجاوز سے
424    slight (adjective)
    1.
ہلکا۔ خفیف۔ تھوڑا سا۔ ذرا سا۔ سرسری۔
    2. slender
سبک۔ باریک۔ پولا۔ پتلا۔ نرم۔
    3. silly
غافل۔ بے پروا۔ احمق۔
    4.
نازک۔ ضعیف۔ کمزور۔ ابل۔
425    advance (verb active)
    1. to bring forward
آگے لانا یا رکھنا ۔ پیش کرنا ۔ درپیش کرنا ۔ عرض کرنا ۔ اظہار کرنا ۔ صلاح دینا ۔ تجویز بٹھلانا یا ٹھہرانا
    2. forward
بڑھانا ۔ سدھارنا ۔ ترقی دینا
    3. exalt
پدوی دینا ۔ سرفراز کرنا ۔ درجہ یا مرتبہ بڑھانا ۔ ممتاز کرنا
    4. enhance
مہنگا کرنا ۔ بڑھانا ۔ زیادہ کرنا ۔ ایزاد کرنا ۔ قیمت یا مول بڑھانا ۔ بھاؤ بڑھانا
    5. supply beforehand
پیشگی یا اگوڑی دینا ۔ پہلے دینا
    advance of seed and food
بیج کھاد
    in advance
اگاؤ ۔ پیشگی
426    spigot (Noun)
ڈاٹ۔ گٹا۔ ڈٹا۔
427    limitation (Noun)
    1. the act
حد بندی۔ احاطہ بندی۔ انحصار۔ (پابندی۔ معذوری۔ مجبوری)
    2. restriction
حد ۔ روک احاطہ۔ قید ۔ (بندش)
    3. term
میعاد۔ کال۔ مدت۔ عرصہ
    4. (Law)
حد سماعت مقدمہ
    the act of limitation
قانون حد سماعت
428    bell-metal (Noun)
بھرت ۔ ازدھات ۔ اشٹ دھات
429    yet (conjunction)
باوجودیکہ۔ گو کہ۔ مگر۔ پر۔ لیکن۔ پرنتو۔ الا۔ تاہم
430    cosmetic (Noun)
بٹنا ۔ سوندھا۔ وسمہ۔ اُبٹن۔ اُبٹنا۔ غازہ
    No better cosmetic than a severe temperance and purity. (Ray)
صفائی اور اعتدال سے بہتر کوئی ابٹن نہیں
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages