Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    misery (Noun)
    1. distress
خواری۔ تباہی۔ بدبختی۔ کم بختی۔ خرابی۔ شامت۔ (پریشانی۔ حال زار۔ بدنصیبی۔ بدقسمتی)
    2. calamity
مصیبت۔ بلا۔ آفت۔ بپتا۔ (شامت اعمال)
422    bun (Noun)
چھوٹی میٹھی روٹی ۔ چھوٹی میٹھی ٹکیا ۔ بند
423    wrong (adjective)
    1. unsuitable
الٹا۔ نادرست۔ بے ٹھیک
    2. unjust
ناحق۔ انرتھ۔ بے جا۔ نا مناسب۔ غیر واجب۔ ناجائز۔ ناروا۔ نا انصاف
    3. incorrect
غیر صحیح۔ غلط۔ اشدھ۔ دروغ۔ جھوٹ ۔ناراست
424    din (verb active)
شور سے کان پھوڑنا۔ غل غپاڑے سے گھبرانا۔ کان میں چیخنا۔ رولا مچانا یا کرنا۔ کان کھانا
    to din in one's ears
شور کرنا۔ کان میں چیخنا
    to din abroad
مشہور کرنا۔ شہرت دینا
425    anxiously (adverb)
چنتا سے ۔ فکر یا تردد سے
426    pulpify (verb)
پلپلانا۔ گودے کی صورت میں تبدیل کرنا۔
427    inhuman (adjective)
بے ترس۔ کٹھور۔ کٹر۔ بے درد۔ بے رحم۔ کٹھ جیو۔ وحشی۔ سنگدل۔ غیر انسانی
428    granulate (verb)
انگور بندھنا یا بھر آنا۔ انگور لانا
429    counter-foil (Noun)
جوڑا کسی حساب کے کاغذ وغیرہ کا ۔ مثنیٰ ۔ جوڑا ۔ ثانی
430    fritter (Noun)
تکا۔ پارچہ۔ ٹکڑا۔ بوٹی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages