Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    turning-lathe
خراد اتارنے کا اوزار۔ خراد
422    imitability (Noun)
قابلیت تقلید یا تتبع
423    dissuation (Noun)
    1. the act
بھانجی۔ روک۔ باز داشت۔ مزاحمت
    2. dissuasive
برگشتگی۔ کچیانا۔ بیزاری۔ دل برداشتگی
424    perceptibly (adverb)
ظاہرا۔ ظاہر میں۔ دیکھنے میں
425    broil (verb active)
بھوننا ۔ کباب کرنا ۔ سیکنا
426    treble (adjective)
    1.
سہ چند۔ تگنا۔ تہرہ۔ سہ گونہ
    2. (Music.)
زیر
427    heresiologist (Noun)
بدعتی عقائد کا محقق یا عالم
428    identical (adjective)
    1. the same
وہی ایک۔ یکساں۔ ایک ہی۔ کیول وہی۔ ایک سا۔ بالکل ایک۔ بعینہ وہی۔ بالکل یکساں
    2. uttering the same truth
مطابق۔ ہم شکل۔ ایک روپ۔ ایک بھاؤ۔ تد روپ۔ ملتا۔ مماثل۔ ہو بہو
429    breakwater (Noun)
لہر توڑ ۔ بند
430    polemics (Noun)
تکرار۔ حجت۔ باد بباد۔ مناظرہ۔ فن مناظرہ۔ بحث۔ مباحثہ۔ مناقشہ۔ مجادلہ


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages