Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    ponderable (adjective)
جانچنے یا تولنے کے لائق۔ وزنی۔ بھاری
532    atomic theory (adjective)
نظریہٴ جوہر ۔ نظریہ کہ عناصر ایسے غیر تقسیم پذیر مادہ پر مشتمل ہیں جو اپنا مخصوص وزن اضافی رکھتے ہیں ۔ مختلف اشیا کے جوہر جب ترکیب پاتے ہیں تو ایک خاص تناسب کے ساتھ ملتے ہیں۔ نیز ان کا تناسب وہی ہوتا ہے جس میں عناصر اور برکیات کیمیائی ترکیب پاتے ہیں
533    pie (Noun)
    1.
سموسہ۔ کچوری۔ گنجھیا
    2.
ایک قسم کی چڑیا
    3.
ملے جلے ٹائپ کا ڈھیر
534    evasive answer
535    unembarrassed (adjective)
قائم مزاج۔ پرسکون۔ غیر پریشان۔ مطمئن
536    court-dress (Noun)
درباری کپڑے یا لباس
537    tactics (Noun)
فن صف آرائی۔ جنگ یا سپاہ گری۔ جدھ کار
538    wheel-barrow (Noun)
ایک پہیے کی گاڑی
539    apple stall (Noun)
سیب کی دوکان
540    pitiable (adjective)
درد انگیز۔ واجب الرحم۔ مسکین۔ حقیر۔ مبتذل۔ کرنا جوگ۔ دین۔ قابل رحم۔ لائق رحم۔ قابل افسوس
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages