Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    promiscuous (adjective)
    1. mingled
مخلوط۔ ملاجلا۔ درہم برہم۔ گال میل۔ گڈ مڈ۔ بلا تفریق۔
    2. common
عام ۔ بے امتیاز۔
532    foam (Noun)
کف۔ پھین۔ جھاگ
533    mule (Noun)
    1.
خچر۔ اُستر۔ دوغلا جانور۔ (اڑیل ٹٹو)
    2. (Bot.)
پیوندی یا دونسلا درخت
    3. a mchine
روئی کاتنے کی کل۔ چرخہ
534    tide (Noun)
    1.
جوار بھاٹا۔ اتار چڑھاؤ۔ جزر و مد۔ مد و جزر
    2.
دریا۔ ندی۔ دھارا۔ بہاؤ
    3. (Min.)
بارہ گھنٹے کا عرصہ۔ وقت۔ موسم
    aerial tides
ہوائی چڑھاؤ اتار
535    heady (adjective)
    1. hasty
تیز۔ جلد باز۔ تاؤلا۔ عجلت پسند۔ تند مزاج
    2. intoxicating
نشیلا۔ نشے دار۔ نشے والی
    The liquour is too heady.
یہ شراب بہت نشیلی ہے
536    death-watch (Noun)
سفید کیڑا۔ کیٹ
537    ticket (Noun)
کاغذ کا پرچہ جس کے دکھانے سے کہیں جانے کی اجازت ہو جائے۔ ٹکٹ
538    daggle-tail (Noun)
پھؤڑ۔ چرکین۔ اگھوری۔ غلیظ یا میلا آدمی
539    ternary, ternion (Noun)
تیا۔ تکڑی۔ ثلاثی۔ سہ متغیری
540    picked (adjective)
پینا۔ تیز۔ نکیلا
    picked out
مختلف رنگ کی لکیروں سے مزین
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages