Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    tend (verb neutor)
    1.
کسی طرف کو حرکت کرنا۔ ڈھلنا۔ جھکنا
    2.
مائل ہونا۔ میلان ہونا۔ رجوع ہونا
    3.
وسیلہ ہونا۔ ذریعہ ہونا
532    fore-close (verb active)
روکنا۔ باز رکھنا۔ منع کرنا۔ نکالنا
    to fore-close a mortgage
بحکم عدالت بیع بات کرنا۔ عدالت کے حکم سے بیع قطعی کرنا
533    unmannerly (adverb)
بد خلقی سے۔ بے ادبی سے۔ غیر مہذب۔ ناشائستہ۔ بد تہذیب
534    demesne (Noun)
سیر۔ زراعت۔ ملک
535    lachrymal (adjective)
آنسو پیدا کرنے والا۔ اشک آور۔ اشکی
536    absorption (Noun)
سوک ۔ جذب ۔ ہوا یا پانی چوسنا
    absorption in animals
جانوروں کا پانی چوسنا
    absorption in plants
درختوں کا پانی چوسنا
537    infusion (Noun)
    1. the act
دل نشینی۔ ذہن نشینی۔ اندر پہنچانا۔ القا
    2. suggestion
صلاح۔ مشورہ۔ سرگوشی
    3. (Pharmacy)
خیساندہ۔ آب زلال
538    inductively (adverb)
استدلال یا نتیجے سے۔ باقاعدہ۔ استقراء سے۔ امالے سے
539    basin (Noun)
    1. vessel
باسن ۔ برتن ۔ ظرف
    2. a small pond
تلیّا ۔ حوض
    3. a wash-hand basin
چلمچی
540    mercery (Noun)
ریشمی قماش اور پشمینہ فروشی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages