Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    hymn (verb active)
بھجن کرنا۔ استتی کرنا۔ مناجات پڑھنا
532    gander (Noun)
ہنس۔ قاز۔ قاز نر۔ بطخا
533    impendence, impendency (Noun)
نزدیکی۔ قربت
    see imminence
534    taxis (Noun)
    1.
داب۔ دباؤ۔
    2.
تقسیم۔ درجہ بندی۔ ترتیب
535    safe-custody (Noun)
حراست۔ حوالات۔ حفاظت
536    inductive (adjective)
    1. leading or drawing
ترغیب دہ
    2. leading to inferences
نتیجہ پیدا کرنے والا۔ استقرائی۔ باعث ہونے والا
    3. (Elec.)
اثر کہربائی پہنچانے والا۔ امالی
    inductive philosophy
خاص کو عام کرنا۔ استقرائی فلسفہ
537    wall-eye (Noun)
    1.
گھوڑے کی کنجی آنکھ
    2.
موتیا بند۔ پیلیا
    3.
بھینگا پن
538    polymorphic (adjective)
کثیرالاشکال
539    ungracious (adjective)
مکروہ۔ زشت۔ زبوں۔ ناپسند۔ نامنظور۔ غیر شفیق۔ غیر خوش خلق۔ بے مہر۔ کج خلق
540    reformative (adjective)
تجدیدی۔ اصلاحی۔ تادیبی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages