Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    hundred (Noun)
سو۔ سینکڑا۔ صد
    one in a hundred
سو میں ایک۔ ایک فی صد
532    fellow (Noun)
    1. an associate
ساتھی۔ ساجھی۔ سنگھاتی۔ ہمجولی۔ رفیق۔ شریک۔ یار۔ دوست
    2. an equal
جوڑ۔ جوڑی۔ برابر کا۔ برابر والا۔ ہم سر۔ دائیں دار۔ ہم چشم۔ ثانی
    3. one of a pair
ساتھ کا۔ جوڑ کا
    4. an individual
شخص۔ آدمی۔ منش۔ متنفس۔ نفر۔ کس
    5. in an English college
مدرسے میں وہ آدمی جس کو مدرسے کی آمدنی میں سے حصہ ملتا ہو۔ رفیق کلیہ۔ یونیورسٹی کی مجلس رفقا کا رکن
    6. (in comp.)
سا۔ ہم
    7. a man without good breeding
مردک۔ آدمی۔ شخص۔ عام آدمی۔ مردوا۔ نگوڑا
    Worth makes the man and want of it the fellow.
لیاقت سے آدمی ہوتا ہے اور بغیر اس کے مردک
    fine fellow
عجب آدمی
    jolly fellow
یار باش آدمی
    fellow citizen
ہم وطن۔ ایک دیس کا۔ ایک نگر کا
    fellow creature
ہم جنس۔ ایک جاتی۔ اپنے جیسا
    fellow feeling
ہمدردی۔ ترس
533    truculent (adjective)
    1.
تند خو۔ پھاڑ کھاؤ۔ جنگجو
    2.
وحشی۔ بے رحم
534    compromise (verb active)
دبا دبو کے راضی کرنا
535    end (verb)
تمام ہونا۔ آخر ہونا۔ بند ہونا۔ موقوف ہونا۔ مرنا۔ کھپنا۔ ٹھکانے لگنا
536    low (adjective)
    1. not high
نیچا۔ اوچھا۔ چھوٹا۔ ٹھنگنا۔ کہتر۔ (پست۔ کوتاہ)
    2. below par
کم۔ تھوڑا۔ گھٹتا بھاؤ۔ سستا۔ ارزاں۔ (ناکافی۔ قلیل)
    3. depressed (trade)
ڈھیلا۔ ٹھنڈا۔ مندا۔ سست
    4. moderate
مدھم۔ مندا۔ نرم۔ ہلکا۔ اوسط درجے کا۔ (دھیما)
    low temperature
گلابی موسم
    5. mean
سفلہ۔ کمینہ۔ رذیل۔ نیچ۔ ادنیٰ۔ کلہین۔ دون۔ (کم رتبہ۔ حقیر۔ معمولی۔ غیر مہذب۔ ذلیل)
    low conduct
کمینی باتیں
    6. not rising to the usual height
کوتاہ۔ پست (قد)
    a man of low stature
پست قد آدمی
    7. deep
گہرا۔ نیچا۔ عمیق۔ اونڈا۔ (نشیبی۔ نشیب میں واقع۔ نیچی سطح کا)
    a low valley
گہری گھاٹی
    8. late in time
حال کا۔ ابھی۔ تھوڑے دن کا
    the lower empire
حال کی سلطنت
    9. weak
کمزور۔ ناتواں۔ نربل۔ (کم قوت)
    The patient is very low.
مریض بہت کمزور ہے
    10. simple
سادہ۔ بےتکلف۔ سادھارن
    a low diet
سادی غذا
    11. humble in rank
کم۔ ادنیٰ۔ ہین۔ نیچ ۔ پست۔
    low rank
ادنیٰ درجہ
    low condition
پست حالت
    12. (in price)
سستا۔ ارزاں۔ کمتی مول کا
    low priced
سستے مول کا
    13. not loud
دھیما۔ ہلکا۔ ملائم۔ مدھم۔ نیچی
    low voice
نیچی یا دبی آواز
    14. depressed
اداس۔ افسردہ۔ (سست)
    low spirited
اداس من والا
    15. near the horizon
غروب کے قریب
    The sun is low at four o'clock in winter
جاڑے میں سورج چار بجے چھپ جاتا ہے۔
    16. (Geog.)
خط استوا کے قریب
    low latitudes
خط استوا سے قریب عرض البلد
    17. sunk down to
اتھلا۔ چھلچھلا۔ اترا ہوا
    low water
سار بھاٹا
    18. impoverished
محتاج۔ تنگ۔ کنگال۔ غریب
    low circumstances
تنگ حال
    19. humble
آدھین۔ عاجز
    low born
نیچ ذات۔ (کم اصل)
    low-bred
بدتمیز۔ ناشائستہ
    low-land
کھادر کی زمین۔ نیچی دھرتی۔ زمین نشیب۔ (نشیبی ملک)
    low and high
چھوٹے بڑے۔ ادنیٰ اعلیٰ
    the low, n.
نیچ لوگ۔ چھوٹے آدمی
537    unsuccessful (adjective)
ناکام۔ نامراد۔ بغیر پیش رفت
538    ergo (adverb)
اس لیے۔ اس واسطے۔ لہذا
539    bewitchment (Noun)
موہنی ۔ دلفریبی ۔ دلکشی ۔ مسحوریت
540    steam-power (Noun)
بھاپ بل۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages