Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    packer (Noun)
گانٹھ یا بستہ باندھنے والا۔ گوشت وغیرہ ڈبوںمیں بھرنے کی مشین
532    universe (Noun)
جہان۔ عالم۔ ترلوک۔ کائنات۔ مخلوقات۔ خلق الله۔ موجودات
533    multinomial (adjective)
جس میں کئی مقادیر مختلف ہوں
534    pitapat (adverb)
دھڑکتا ہوا۔ لڑکھڑاتا ہوا
535    foot (verb active)
    1. tread
پاؤں رکھنا۔ قدم رکھنا۔ روندنا
    2. kick
لات مارنا۔ ٹھکرانا
536    edge (verb)
کنارے کنارے یا ہولے جانا۔ کترانا
    edge in with
پاس آنا۔ کنارے لگنا
    edge off, edge away (Naut.)
چلنا۔ بہنا
537    geomancer (Noun)
بھڈری۔ رمال۔ زائچے داں
538    inapt (adjective)
ناقابل۔ نااہل۔ ناموزوں
539    expensive (adjective)
مہنگا۔ گراں۔ گراں بہا۔ قیمتی۔ بیش قیمت۔ بہومولیا۔ لاگت کا
    an expensive dress
قیمتی پوشاک
540    stricken (Participal adjective)
    1.
مارا ہوا۔ گھائل۔ زخمی۔ زخم خوردہ۔ مضروب۔
    2.
سال خوردہ۔ آگے بڑھاہوا۔ عمر رسیدہ۔ بڑی عمر کا۔
    proverty-stricken
افلاس زدہ۔ مصیبت زدہ۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages