Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    nick (verb active)
    1. notch
دندانے یا دانتے ڈالنا
    2. break to pieces
ٹکڑے ٹکڑے کرنا۔ کاٹ ڈالنا
    3. strike at the point
مبارک وقت پر شگون کرنا
    4. make a hit at
نشانہ مارنا یا لگانا
    5.
قیاس کر لینا۔ تاڑ جانا۔ سمجھ جانا
    to nick a horse
گھوڑے کی دم میں کھونچا دینا۔ تاکہ وہ دم اٹھا کر چلے
542    down (Noun)
    1. a bank of sand
کراڑا۔ ریتیلا کنارہ
    2. barren land
پہاڑ کے اوپر میدان۔ ٹانڈ
543    productiveness, productivity (Noun)
سیر حاصلی۔ پیدائش کی قوت۔ زرخیزی۔ ثمر آوری۔ بارآوری۔ حاصل خیزی۔ قوت تولید۔
544    confer (verb)
    consult
بات کرنا ۔ گفتگو کرنا ۔ بتلانا ۔ مت پوچھنا ۔ رائے لینا ۔ صلاح لینا ۔ مشورہ کرنا ۔ ہانڈی یا کھچڑی پکنا
545    incongruity (Noun)
نامطابقت۔ ناموافقت۔ ناموزونیت۔ نامناسبت
546    secret (adjective)
    1. unseen
غائب۔ نامعلوم۔ گپت۔ پوشیدہ
    The secret things belong unto God. (Prov.)
غیب کی خبر خدا ہی جانے
    2. hidden
گپت۔ پوشیدہ۔ چھپا ہوا۔ نہاں۔ پنہاں۔ مخفی۔ مکنون
    secret understanding
مخفی سمجھوتا
547    colic (Noun)
پیٹ کا درد ۔ درد شکم ۔ مروڑا ۔ کر کری۔ پیچ ۔ اڑ ۔ قولنج
548    wharfage (Noun)
گھاٹ پر مال اتارنے یا چڑھانے کی رسوم۔ اترائی۔ گھاٹ کا محصول
549    base-born (adjective)
    1. born out of wedlock
حرامی ۔ حرام زادہ ۔ کموت ۔ حرام کا جنا ۔ برن شنکر
    2. (of low parentage)
نیچ ۔ نیچ ذات ۔ گھٹیل ۔ کم ذات ۔ کم اصل
550    spleenful, spleenish (adjective)
زودرنج۔ تنک مزاج۔ تندخو۔ ملول۔ بدمزاج۔ چڑچڑا۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages