Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
771    desert (verb active)
    1.
تجنا۔ تیاگنا۔ ترک کرنا۔ چھوڑنا
    2. (Mil.)
بغیر اجازت کے چھوڑنا۔ نوکری پر سے بھاگنا۔ چھوڑ بھاگنا
772    hispid (adjective)
سخت بال دار۔ کھردرا
    (Bot.)
کانٹے دار
773    lewdness (Noun)
    1. fornication
نفس پرستی۔ زناکاری، بدمستی۔ رنڈی بازی۔ چھنال پن۔ جاری۔ (عیاشی۔ شہوت پرستی)
    2. wickedness
شرارت۔ دنگا۔ لچاپن۔ غنڈاپن
774    outpost (Noun)
لشکر سے دور کے مقامات یا ان کی متعین فوج۔ دور کی چوکی۔ بیرونی چوکی
775    gaucherie (Noun)
پھؤڑ پنا
776    reversal (Noun)
تبدیل۔ تردید۔ تنسیخ۔ استرداد۔ منسوخی۔ کایا پلٹ۔
777    dignify (verb active)
حرمت دینا۔ تعظیم و تکریم کرنا۔ مرتبہ بڑھانا۔ ممتاز کرنا۔ عزت یا توقیر کرنا۔ ترقی کرنا۔ سرفراز کرنا۔ لائق بنانا۔ اہل بنانا۔ پر شوکت بنانا
    Your worth will dignify our feast.
آپ کے سبب سے ہماری ضیافت میں رونق ہوجائے گی
778    mors (Noun)
موت۔ کال
    mors omnibus communis
موت سب کو ہے
779    misreckon (verb active)
غلط شمار کرنا۔ گنتی میں بھول جانا
780    bondage (Noun)
بندی ۔ قید ۔ اسیری ۔ غلامی
 

Pages

Comments

Hi there!first of all I don't speak neither Hindi nor Urdu,but I manege to aderstand some sentences and words ,so u can imagine how hard it's for me to follow u ,I mean all participants' comments.But I am intrested in learning the language.I mean either Urdu or Hindi,so if u can help ....don't hesitate.any sites??thnx in advance.
by the way here's my id :lfatimacharif@yahoo.co.in

i m also new user want to make some friends it my first day using this site
u can contect me on
najeb_ullah@yahoo.com

hi parveen
we can hold a chat on msn cuz i hvnt got yahoo id. yeaph u can catch me up on " ammarcaa@hotmail.com ".

thnx

fahad

What is the Correct Answer.

1.Abdus Salam gee.
2.Abdus Salam Ghumman.
3.Abdul Salam Gohar.

Any One Correct Answer win a good News.

And WAZIFAAZ....
Inshallah...
WAsalam!

COULD ANYONE TELL ME THE MEANING FOR THIS NAME SADAF.

از درِ ناب ہے خالی صدف کی اغوش
From a pure pearl, the lap of a oyster is empty
(translation looses the beauty, but what I'm getting to is that Sadaf can be used for oyster, shellfish, and mother pearl). The name is usually reserved for the latter

Sadaf صدف
Shell, a mother of pearl.

Respected poeple

سانپوں کو قید کر لیا سپیروں نے یہ کہ کر
انسان کو انسان ہی کافی ہےڈسنےکیلئے

thanks
nisar

AOA
Any body can tell or send me a website address where Urdu and Endlish names of Gem stones are given coz dictionary has limited entries.If any body is intrested in gem stones please tell me urdu names of these:AGATE,AMETRINE,AQUAMARINE,AVENTURINE,TOURMALINE,CARNELIAN,HOWLITE,FLUORITE,GARNET.HEMATITE.Thanks

The following are some of the names requested:
Agate: عقیق
Aquamarine: (color) کبود فام
Aventurine: حجر البرق
tourmaline: کہربای اصل
Carnelian: عقیق جگری
Fluorite: فلوار | فلواریت
Garnet: نار سنگ | لعل | حجر سیلان
Hematite: ہماتیت

www.theurdulanguage.com

Pages