Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
821    cruelty, cruelness (Noun)
کٹھور تائی۔ کٹھور پن۔ نٹھرائی۔ سنگدلی۔ سختی۔ بے رحمی
    Pierced though the heart with your stern cruelty. (Shakespeare)
تیری بے وفائی نے میرے دل میں زخم کردیئے
    Cruelty is the first attribute of the devil. (Prov.)
بے رحمی شیطان کی پہلی صفت ہے
822    tumefy (verb neutor)
سوجنا۔ پھولنا۔ ورم یا آماس کرنا
823    repetend (Noun)
کسوراعشاریہ متوالیہ۔ جملہٴ متوالی۔ ترجیع بیت۔ ترجیع مصرع۔
824    wakefully (adverb)
جاگتے ہوئے۔ ہوشیاری سے
825    check (verb active)
    1. restrain
روکنا ۔ تھامنا ۔ ٹھہرانا ۔ اٹکانا ۔ بند کرنا
    2. (an evil)
رفع کرنا ۔ بند کرنا ۔ دور کرنا
    3. reprove
ڈاٹنا ۔ ڈپٹنا ۔ ٹوکنا ۔ سرزنش کرنا ۔ گھڑکنا ۔ گُھڑکی دینا ۔ ملامت کرنا
    4. examine an account
جانچنا ۔ پڑتالنا ۔ ملانا ۔ بِدھ ملانا ۔ امتحان کرنا ۔ جائزہ لینا ۔ مقابلہ کرنا ۔ سنبھالنا
    to check an account
حساب جانچنا یا پڑتالنا
    5. (in chess)
کشت دینا ۔ شہ دینا
    6. tick off
نشان کرنا یا ڈالنا ۔ صاد کرنا یا لکھنا ۔ جائزہ لگانا
    to check the items in a bill
پرچے کی رقمیں پڑتالنا
    check industry
پیداواری، حرفہ یا تجارت پہ روگ لگانا
826    revenue (Noun)
    1. income
آمد۔ آمدنی۔ پیداوار۔ پیدائش۔ پراپت۔ یافت۔
    2. reward
انعام۔
    3.
آمد ملک۔ مالگزاری۔ محصول۔ خراج۔ محاصل۔ مداخل۔ بھیج۔ جمع۔ تحصیل۔ فوطہ۔خزانہ۔ جمع بندی۔ لگان۔ مالیہ۔ محکمہٴ مال۔
    matter
مالی کام۔
    revenue officer
اہلکار مال۔ افسر مال۔
    revenue receipts and balance
جمع واصل باقی۔ جمع خرچ۔
    revenue records
کاغذات کلکٹری
    revenue stamp
رسیدی ٹکٹ۔
    revenue servey
پیمائش بہ نظر بندوبست۔۔ جریب کشی۔ جیوڑی۔ پاہنی۔
    arrears of revenue
بقایائے جمع۔
    assessment of land revenue
تشخیص جمع۔ بیرج۔
    collection of the revenue
تحصیل مالگزاری۔ وصول جمع۔ اگاہی۔
    court of revenue
محکمہ مال۔ سرشتہٴ مال۔
    estates paying directly to the governmant
دیہات خالصہ۔
    fixed revenue
مقرری جمع۔ کھری، استمراری یا جمع بندی مقررہ۔
    gross revenue
نکاسی خام۔ کچی نکاس۔
    he who pays revenue
مالگزار۔ لمبردار۔۔
    net revenue
پکی نکاس۔ پختہ نکاس۔
    paying the revenue by instalments
قسط بندی۔
    remission of revenue
معافی۔ مجرائی۔ چھوٹ۔ چھٹاؤنی۔
    settlement of the revenue
بندوبست جمع بندی۔ بندوبست مالگزاری۔
827    approximate (verb active)
نزدیک کرنا ۔ قریب لانا
828    victim (Noun)
    1.
قربانی۔ صدقہ۔ بھیٹ۔ فدیہ۔ بلدان
    2.
مقتول
    3.
مظلوم۔ آفت رسیدہ
    4.
آسامی۔ چڑیا۔ صید۔ شکار
829    boil (Noun)
دنبل ۔ گانگن ۔ پھوڑا
830    convoy (verb active)
حفاظت سے پہنچانا ۔ نگہبانی سے لے جانا ۔ محافظت کرنا
 

Pages

Comments

Dear Saeed bhai, AA,

Regarding your question would like to tell you that according to my knowledge i think Rashid or Rasheed have same meaning which is : -

Rashid & Rasheed = Pious (Follower of the right path)
Matlab sahee raastay per chalnay waala

Hope it is clear for you,
Thanx,

Atta/*

Chaata guloona shi ghutay chaa ta ghutay guloona
Khpal khpal naseeb day gani mong da cha na kam kho na u

Please can you tell me the meanings of Rasheed & Rashid, If there is any diference in meanings please explain.

Assalam alaikum to all,
whts the exact word to be used in english for IJTEMA OR JALSA???

Dear RSR, Assalam o Alekum Ijtama and Jalsa both have a common meaning : Gathering, Assembly. Jalsa- Ijlaas- Majlis however have a formal connotation. Ijlas, for example, can be used for the meeting of a Parliament or a Cour in session. Jalus has a celebratory connotation. Jalsa a formal meeting. These different words can be used to convey varied puporse of the gatherings- simply a gathering; formal session of a Parliment or Court; Celebratory Congregation.
Khuda Hafiz
Kabir.Khan

can anyone tell me the meaning of Maria

MARIA means... LOVEABLE
OK..

Regards,
Syed Afsar Hussain
Cell: 0300-2117302

Maariya ماریه
A lady with fair complexion, The bondmaid of the Holy Prophet (peace be upon him).

thanx atta n safdar hamadani :)

Dear Pari,

I heard that name Maria doesnt have meaning but then i read in another book that mentioned The maria has one meaning:
A dark region of considerable extent on the surface of the moon.

Hope its clear for you nonw,
Thanx

Atta/*

Chaata guloona shi ghutay chaa ta ghutay guloona
Khpal khpal naseeb day gani mong da cha na kam kho na u

can anyone tell me the meaning of Maria

Pages