Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    specifically (adverb)
ازروئے قسم۔ ازروئے جنس۔ بلخصوصیت۔ خصوصاً۔ بلخصوص۔ جنس وار۔
842    glutinate (verb active)
سریش سے جوڑنا
843    refrain (verb neutor)
پرہیز کرنا۔ درگزر کرنا۔ منہ پھیرنا۔ بچنا۔ ہٹنا۔ احتراز کرنا۔ رکنا۔
844    anno mundi (Noun)
سن پیدائش دنیا
845    veiw (Noun)
    1.
امتحان۔ پرکشا۔ ملاحظہ۔ معائنہ
    2. mental survey
سوچ۔ بچار۔ غور۔ خیال
    3. reach of the sight
نظارہ۔ مد نظر۔ تماشا۔ دید
    4. scene
سیر۔ کیفیت۔ سما۔ بہار
    5. a sketch
نقشہ۔ خاکہ۔ روپ
    6. opinion
رائے۔ مت۔ تجویز۔ تدبیر۔ سمجھ
    7. design
منشا۔ مطلب۔ غرض۔ مدعا۔ آشئے۔ منورتھ۔ پریوجن
    8. show
شکل۔ صورت
    field of view
میدان نگاہ۔ حد نظر
    point of view
نقطہ دید۔ لحاظ۔ نقطہٴ نظر۔ مؤقف
846    ably (adverb)
اچھی طرح سے ۔ اچھا ۔ خوبی کے ساتھ ۔ خوب
847    British (adjective)
انگلستانی ۔ انگریزی ۔ ولایتی ۔ برطانوی
    British-born subject
انگلستان کی رعایا
    British Government
سلطنت برطانیہ ۔ سرکار انگریزی
    British India
سرکاری ہندوستان
    British Museum
برطانوی عجائب گھر
    British nation
اہل انگلستان
848    romp (verb neutor)
اچھلنا۔ کودنا۔ شورغل مچانا۔
849    manipulate (verb active)
ہاتھ سے کام کرنا۔ دست کاری کرنا۔ (کسی چیز کو سلیقے سے استعمال کرنا یا برتنا۔ ساز باز کرنا۔ جوڑ توڑ کرنا)
850    weather-house (Noun)
موسم نما گھر
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages