Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    taxable (adjective)
    1.
محصولی۔ لائق خراج۔ قابل محصول۔ کرجوگ
    2.
مدعی یا مدعا علیہ پر عائد کرنے کے لائق۔ قابل محصول۔ محصول پذیر
842    infinite (Noun)
بے پایانی۔ لا انتہائی۔ ابد
843    self-preservation (Noun)
سو رشک۔ حفاظت ذات
844    handily (adverb)
کاریگری سے۔ سگھڑائی سے۔ سلیقے سے
845    cuff (verb active)
تھپڑ مارنا۔ دھول لگانا۔ چانٹا یا چٹیکن لگانا
    I swear I'll cuff you if you strike again. (Shakespeare 'Training of the Shrew')
قسم ہے کہ اگر اب کے مارا تو ایک تماچا دوں گا
846    hemicycle (Noun)
نصف دائرہ۔ ہلالی شکل۔ نیم مدور
847    whip
    1.
کوڑا۔ چابک۔ سانٹا۔ تازیانہ۔ درہ۔ قمچی
    2.
کوچوان۔ گاڑی وان۔ ہانکنے والا
    whip and spur
بگٹٹ۔ بہت جلد
848    picturesqueness (Noun)
خوش نمائی۔ خوبصورتی۔ عمدگی۔ دل آویزی۔ سندرتائی۔ دلکشی
849    engross (verb active)
    1. copy in a large hand
موٹے یا جلی خط میں لکھنا۔ خوش خط لکھنا۔ بڑے بڑے حرفوں میں لکھنا
    2. absorb
چوسنا۔ پی جانا۔ پی لینا۔ جذب کرنا۔ سوکنا۔ سوک لینا۔ لاولین ہونا
    3. purchase the whole
سب کا سب مول لینا۔ کل تھوک یا ڈھیری خریدنا۔ سب اپنے قبضے میں کرنا
850    spill (verb active)
    1.
گرانا۔ بکھیرنا۔ چھلکانا۔اوندھنا۔ ڈھلکانا۔۔ پھینک دینا۔ کھنڈانا۔
    Spit wine is worse than water. (Prov.)
کھنڈی شراب پانی سے خراب۔
    2. shed
بہانا۔ خون بہانا۔ مارنا۔
    3. (Naut.)
پال سے ہوا نکال دینا۔
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages