Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    judicial (adjective)
    1. pertaining to courts of justice
متعلق بہ عدالت۔ عدالت سےمتعلق
    2. proceeding from a court of justice
عدالتی ۔ عدالت کا
    3. practised in the administration of justice
عدالتی ۔ انصافی۔ عدل گستر ۔ شرع کے موافق۔ دھرم شاستر انوسار
    judicial act
عمل حاکمی۔ تجویز مقدمہ۔ روبکاری
    judicial determination
تجویز حاکمی۔ فیصلہ
    judicial declaration
اظہار روبروئے عدالت
    judicial power
اختیار تجویز مقدمہ
    judicial proceedings
روبکاریٴ عدالت
    judicial write
حکم نامہ
    to take judicial notice
لحاظ حاکمانہ کرنا۔ رعایت بطور حاکمانہ کرنا
842    trefoil (Noun)
ایک تپتیا گھاس
843    sea-faruing (Noun)
ملاح۔ بحری سیاح۔ دریا نورد۔ جہازی
844    octuple (adjective)
اٹھ گنا۔ اٹھ لڑا
845    longtongued (adjective)
زبان دراز۔ بڑبڑیا۔ بہت بولنے والا
846    ungracious (adjective)
مکروہ۔ زشت۔ زبوں۔ ناپسند۔ نامنظور۔ غیر شفیق۔ غیر خوش خلق۔ بے مہر۔ کج خلق
847    superannuation (Noun)
کہن سالگی۔ پیرانہ سالی۔ پیری۔ بڈھاپا۔ فرسودگی۔ پیرانہ سالی کی پینشن۔
848    rift (verb active)
    1. a cleft
درز۔ شگاف۔ دراڑ۔ چاک۔
    2. a fording place
پایاب جگہ۔ گھاٹ۔
849    breadth (Noun)
چوڑائی ۔ پنا ۔ عرض ۔ چکلائی ۔ پاٹ
    breadth (of a river)
پھاٹ ۔ پاٹ
    breadth (of a wall)
آثار
850    lurking-place (Noun)
کمیں گاہ۔ گھات کی جگہ
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages