Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    admove (verb)
آگے بڑھنا
882    index (verb active)
فہرست لگانا یا بنانا
883    noteless (adjective)
بے وقر۔ بے قدر۔ غیر مشہور۔ ناقابل لحاظ۔ غیر نمایاں
884    reflex (adjective)
    1. introspective
معکوس۔ باز انداختہ۔ اُلٹا
    2.
عکسی
    3. (Bot.)
پیچھے کو مڑا ہوا
    4.
اضطراری۔ غیر شعوری۔ التزامی
885    landed (adjective)
اراضی کا مالک۔ اراضی سے متعلق۔ اراضی پر مشتمل
886    soder (Noun)
جھال۔ ٹانکا۔
887    bandbox (Noun)
جامدانی ۔پٹاری
888    smack (Noun)
    1. a buss
ببی۔ چوما۔ بوسہ۔
    2. quick sharp noise
چٹاکا۔ تڑاخا۔
    3. taste
ذائقہ۔ لذت۔ سواد۔ مزہ
    4. influence
اثر۔ پٹھ۔ بو۔
    5. a slap
تھپڑ۔ چٹیکن۔ چانٹا۔ (چپت)
    6. small quantity
مقدار قلیل۔ تھوڑی سی۔
889    wander (verb neutor)
    1. roam
ہانڈنا۔ پھرنا۔ بھرمنا۔ رمنا۔ ڈولنا۔ آوارہ یا ڈانواڈول پھرنا۔ ہرزہ گردی کرنا۔ زمین ناپنا۔ ملک کھوندنا
    2. deviate
پھرنا۔ روگردانی کنا۔ مڑنا۔ گمراہ ہونا۔ بھٹکنا۔ بھولنا۔ بے راہ ہونا
    3. be delirious
بہکنا۔ مطلب سے گریز کرنا
890    presidential (Noun)
متعلق بہ میرمجلس یامہتمم۔ صدارتی۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages