Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    insurance (Noun)
بیمہ۔ دل جمعی۔ خاطر جمع۔ اطمینان
    insurance company
بیمہ کمپنی
    policy of insurance
سٹا پالیسی۔ بیمہ پالیسی
882    odium (Noun)
    1. hatred
بد خواہی۔ کینہ وری۔ اعتراض۔ گریز۔ نفرت۔ نفرین خلائق۔ عام ناراضی۔ لعنت ملامت کی بوچھاڑ
    2. offensiveness
کراہیت۔ گھن۔ استکراہ
883    band (Noun)
    1. tie
باندھنا
    2. a company
جماعت ۔ فرقہ ۔ گروہ ۔ گول ۔ منڈلی ۔ جتھا ۔پرا
    band-master
باجا سکھانے والا ۔ بین ماسٹر (Cor.) ۔ بینڈ باجے کا افسر
    band of dacoits
ڈاکوؤں کی دھاڑ ۔ قزاقوں کا قافلہ
    band of musicians
طائفہ ۔ باجے والے
    band of soldiers
سپاہیوں کا پرا
884    tip-top (Noun)
سکھر۔ چوٹی۔ اعلی درجے کا۔ چوٹی کا
885    average (Noun)
اوسط ۔ بیچ ۔ بیچ کی راس ۔ مدھ ۔ سراسری ۔ پڑتا ۔ کم و بیش
    general average or total
اوسط عام یا کل
    strike an average
اوسط نکالنا
    upon an average
اوسط نکال کر
886    bid (Noun)
بولی ۔ دام
    Any bid for this?
اس کے واسطے کیا دام؟
887    hand-breadth (Noun)
چار انگل۔ مشت۔ ہتیلی بھر چوڑائی۔ چپا۔ چاؤ
888    jointly (adverb)
مل کر۔ اکھٹا۔ باہم۔ ساجھے میں۔ سامل ہو کر ۔ ایک ساتھ۔ ایک ہو کر ۔ جڑ کر۔ بالاشتراک۔ مل جل کر۔ شرکت میں
889    hunger (Noun)
    1.
بھوک۔ شدھا۔ گرسنگی۔ جوع۔ اشتہا
    Hunger is the best sauce. (Prov.)
بھوک میں کواڑ پاپڑ
    2.
شدید خواہش۔ طلب
890    dismantle (verb active)
ننگا یا برہنہ کرنا۔ کپڑے اتارنا۔ سامان اتار لینا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages