Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    swine-berd (Noun)
سؤروں کا رکھوالا۔ پاسی۔ لالچی اور بے غیرت آدمی۔
882    unconditional (adjective)
غیر مشروط۔ بے قید۔ قطعی
    unconditional sale
بیع کامل
    unconditional engagement
خوش قبالہ
883    tradoce (Noun)
الزام دینا۔ ملزم کرنا۔ تہمت لگانا۔ بدنام کرنا۔ نندا کرنا۔ دوش لگانا۔ برا کہنا۔ بہتان باندھنا
884    pumice, pumice-stone (Noun)
جھانواں پتھر۔
885    premiership (Noun)
صدارت عظمیٰ۔ مدت ملازمت وزیراعظم
886    interference (Noun)
    1. interposition
مداخلت۔ دخل۔ دست اندازی۔ بیچ بچاؤ۔ شفاعت۔ تداخل۔ تعرض
    2. collision
مزاحمت۔ روک۔ ٹکر۔ مقابلہ۔ مخالفت۔ خلل اندازی۔ رکاوٹ
887    thoughtless (adjective)
    careless
بے خبر۔ بے پروا۔ بے فکر۔ اچیت۔ غافل۔ نا عاقبت اندیش۔ لا ابالی۔ بے مروت
    2. stupid
کند ذہن۔ احمق
888    apartment (Noun)
کوٹھا ۔ کمرا ۔ کوٹھڑی ۔ خانہ
    men's apartments
مردانہ مکان ۔ بیٹھک ۔ چوپاڑ ۔ دیوان خانہ ۔ نشست گاہ
    women's apartments
رنواس ۔ زنانہ مکان ۔ زنان خانہ ۔ محلسرا ۔ حرم سرا
889    map (Noun)
ملک کا نقشہ۔ نقشہٴ زمین۔ نقشہ۔ بھوگول چترام
890    compositor (Noun)
حرف ملانے یا جوڑنے والا ۔ کمپوزیٹر
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages