Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    distrustful (adjective)
بھرمی۔ شکی۔ بدظن۔ بد گمان۔ وہمی
882    soccer (Noun)
فٹ بال کی قسم کا ایک کھیل۔ سوکر
883    informer, informant (Noun)
    1. one who informs
خبر رساں۔ خبر دہندہ۔ اطلاع کنندہ
    2. (Law)
مخبر۔ گوئندہ۔ غماز۔ کان پھوکیا
    3. spy
بھیدیا۔ دوت۔ جاسوس۔ گپت دوت۔ خفیہ نویس
884    level (verb active)
    1. make smooth
برابر کرنا۔ ہموار کرنا۔ یکساں کرنا۔ چورس کرنا۔ مسطح کرنا۔ صفاچٹ کرنا۔
    2. lay flat
چپٹا کرنا
    3. reduce to equality of condition
مساوی درجے کا کرنا۔ برابر کرنا۔ یکساں کرنا۔
    4. aim
نشانہ باندھنا۔ سیدھ پر لگانا۔
    to level a gun
چھتیانا
    to level with the dust, or ground
ڈھانا۔ خاک میں ملانا۔ ملیامیٹ کرنا
885    filiation (Noun)
    1.
رشتہٴ پدری یا فرزندی
    2. (Law)
باپ بنانا
886    tool (Noun)
    1.
آلہ۔ ہتھیار۔ اوزار۔ کیل کانٹا۔ راچھ۔ سامان۔ لوازمات
    2.
دوسرے کا تابع۔ وسیلہ۔ ذریعہ
887    neighbouring (adjective)
پاس۔ نزدیک۔ متصل۔ قریب کا
888    maniple (Noun)
مٹھا۔ مٹھی
889    cocked-hat (Noun)
جرنیلی ٹوپی
890    obtund (verb active)
دھیما کرنا۔ سست کرنا۔ کند کرنا۔ نرم کرنا۔ فرو کرنا۔ بے حس کرنا۔ سن کرنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages