Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    abode
    1. house
گھر ۔ مکان ۔ ڈیرا ۔ کوٹھی ڑ بنگلہ ۔ استھان
    2. residence
ماسا ۔ بودوباش ۔ ریاست ۔ رہاس ۔ سکونت ۔ مسکن
882    hang (verb)
    1. be suspended
لٹکنا۔ ہلگنا۔ معلق ہونا۔ ٹنگنا
    2. be fastened
جھولنا۔ سہارے پر ہونا
    3. cling
چمٹنا۔ اٹک رہنا۔ لگا رہنا۔ رہنا
    4. hover
جھکنا۔ چھانا
    5. be in suspense
الجھا رہنا۔ ملتوی رہنا۔ اٹکا رہنا
883    measles ()
خسرا ماتا۔ پنسا۔ پنگوٹی
884    socialize (verb)
اشتراکیت بنانا۔ اشتراکیت کے رنگوں میں رنگنا۔ اشتراکیت کا نظام رائج کرنا۔ اشتراکیت کے اصولوں پر ڈھالنا۔
885    remonstrative (adjective)
احتجاجی۔ اعتراضی۔ معترضانہ۔
886    ferociously (adverb)
خونخواری سے۔ ظلم سے۔ وحشی پنے سے
887    incongruously (adverb)
بے ڈھنگے پن سے۔ بے میل۔ ناموافق
888    abnegation (Noun)
نہیں ۔ ناٹ ۔ انکار ۔ انحراف ۔ روگردانی ۔ احتراز ۔ پرہیز ۔ نفس کشی
889    sea-dog (Noun)
    1.
ایک قسم کی مچھلی
    2.
ایک قسم کا سمندری جانور
    3.
ایک تجربہ کار ملاح
    4.
بحری ڈاکو۔ بحری قزاق
890    modish (adjective)
رسمی۔ رواجی۔ (طرحدار۔ فیشن کے مطابق)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages