Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    originator (Noun)
موجد۔ بانی۔ کرتا۔ ایجاد کنندہ۔ مخترع
882    earth-board (Noun)
ہل کا پٹرا جو مٹی کو الٹتاہے
883    officiating (adjective)
قائم مقام۔ انجام دہ
884    desecrate (verb active)
نجس کرنا۔ ناپاک کرنا۔ غیر متبرک کرنا۔ بھرشٹ کرنا
885    zigzag (adjective)
پیچ دار۔ موڑ دار۔ بھول بھلیوں والا
886    soccer (Noun)
فٹ بال کی قسم کا ایک کھیل۔ سوکر
887    re-collect (verb active)
    1.
دوبارہ اکھٹا یا جمع کرنا
    2.
سمرن کرنا۔ یاد کرنا۔ ہوش میں آنا۔ استقلال پکڑنا۔ حواس درست یا جمع کرنا۔
    recollect one's self
اپنے حواس جمع کرنا۔ آپے میں آنا
888    terrible (adjective)
ہولناک۔ وحشتناک۔ مہیب
    see horible
889    fecundity (Noun)
    1. the quality or power of producing fruit
بچہ کشی۔ بارآوری۔ کثیرالاطفالی
    2. the power of germinating
جننے کی قوت۔ قوت تولید
    3. richness of invention
کثرت ایجاد طبعی
890    wren (Noun)
ایک قسم کی چھوٹی چڑیا۔ پھدکی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages