Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    oddish (adjective)
نرالا سا۔ عجیب سا۔ انوکھا سا
882    expectation (Noun)
    1. the act
چشم داشت۔ انتظار۔ چاہ۔ آرزو۔ شوق۔ اشتیاق۔ امیدواری۔ آس۔ آسرا۔ چاہنا۔ آرزو مندی۔ آسا
    Oft expectation fails, and most there where most it promises. (Shakespeare)
اکثر امیدیں بے فائدہ جاتی ہیں اور خاص کر وہاں جہاں ان کے بر آنے کا بہت یقین ہوتا ہے
    2. the state of being expected
آس۔ توقع۔ امید۔ بھروسا۔ آسرا
    My soul, wait thou only upon God, for my expectation is from Him. (Psalm. LXII. 5.)
اے میری روح، تو صرف خدا پر بھروسا رکھ، کیونکہ مجھے صرف اس کا ہی آسرا ہے
    3. the ground of expecting
باعث انتظار۔ وجہ امید۔ آس کرنے کا سبب۔ وعدہ۔ بھروسا
    With breathless expectation
منہ کھولے یا پھاڑے
    false expectation
جھوٹی توقع
    in expectation, on the tiptoe of expectation
انتظار، توقع یا امید میں
    to linger or lie in expectation
انتظار میں سوکھنا
    expectation of life
اوسط زندگی۔ عمر کی اوسط۔ عمر طبعی۔ امید حیات
883    nascent (adjective)
بنتا ہوا۔ اٹھتا ہوا۔ پیدا ہوتا ہوا۔ نکلتا ہوا۔ عنفوانی
884    weeping willow (Noun)
بید مجنوں
885    primogeniture (Noun)
    1.
بڑائی۔ بزرگی۔ جیٹھائی۔
    2. (Eng. Law)
وہ قانون جس کی رو سے بڑا بیٹا اپنے باپ کی جائیداد کا وارث ہوتا ہے۔ وراثت اکبر۔
    right of primogeniture
جیٹھ انس۔ بڑے بیٹے کا حق۔ خلف اکبر ہونے کا حق۔
886    dunner (Noun)
اگاہیا۔ لین دار۔ سزاول۔ تقاض گیر۔ قرض خواہ
887    assuage (verb active)
کم کرنا ۔ دھیما کرنا ۔ ہلکا کرنا ۔ نرم کرنا ۔ ٹھنڈا کرنا ۔ مندا کرنا ۔ سنتوش دینا ۔ تسکین دینا ۔ تشفی یا تسلی دینا
888    ground (Noun)
    1. the surface of the earth
دھرتی۔ بھرم۔ زمین۔ سطح زمین
    2. territory, land
ملک۔ اقلیم۔ ولایت۔ اراضی۔ زمین
    3. foundation
جڑ۔ نیو۔ بنا۔ بنیاد۔ اصل۔ مدار۔ مناط
    4. cause
باعث۔ سبب۔ وجہ۔ کارن۔ ہیت
    5. argument
حجت۔ دلیل۔ جرح۔ بحث
    6. (Paint.)
زمین۔ دھرتی
    7. (pl.)
تلچھٹ۔ گاد
    ground of claim or action
بنائے دعویٰ۔ وجہٴ نالش۔ مدار دعویٰ۔ مناط دعویٰ
    to furnish ground for action
نالش کی بنا قائم کرنا
    to grain ground 1.
غالب آنا۔ جیتنا۔ قریب پہنچنا۔ ور رہنا
    2. become prevalent
رواج پانا۔ رواج پکڑنا۔ مروج ہونا
    to give ground
دب جانا۔ پیچھے ہٹنا۔ پسپا ہونا
    to lose ground 1.
ہارنا۔ شکست کھانا۔ پسپا ہونا۔ ہٹنا
    2. (credit)
ساکھ کھونا۔ اعتبار جانا
889    disengage (verb)
خلاص ہونا۔ آزاد ہونا۔ چھوٹنا
890    straightforward (adjective)
سیدھا۔ راست۔ مستقیم۔ کھرا۔ صاف۔ بے لاگ۔ سیدھا سادہ۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages