Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    discoverer (Noun)
پردہ اٹھانے والا۔ یابندہ۔ پرکاشی۔ بھید کھولنے والا۔ دریافت کنندہ۔ معلوم کرنے والا۔ پتا لگانے والا
882    hagiographa (Noun)
کتاب مقدس
883    dirty (verb active)
    1. foul
میلا کرنا۔ گندہ کرنا۔ گدلا کرنا۔ ناپاک کرنا۔ گنھگولنا۔ غلیظ کرنا
    2. disgrace
بگاڑنا۔ خراب کرنا۔ داغ یا دھبا لگانا۔ بدنام کرنا
884    gustable (adjective)
چکھنے کے لائق۔ سواد۔ مزیدار
    A gustable thing seen, or smelt, excites the appetite and effects the glands and parts of the mouth.
ذائقے دار چیز کے سونگھنے یا دیکھنے سے بھوک لگ آتی ہے، اور گلٹیوں اور منہ کے حصوں پر اثر ہوتا ہے
885    pragmatic, pragmatical (adjective)
پاؤں اڑانے والا۔ مداخلت کرنے والا۔ گستاخ۔ مخل۔ دخل در معقولات دینے والا
886    appropriately (adjective)
واجبی ۔ ٹھیک ۔ مناسب طور سے ۔ خوبی سے ۔ ٹھیک ڈھنگ سے
887    stilt (verb active)
اٹھانا۔ اونچا کرنا۔
888    undignified (adjective)
غیر مؤثر۔ بے وقار۔ خلاف وقار
889    anonym (Noun)
بےنام آدمی ۔ گمنام ۔ فرضی نام
890    token (Noun)
    1. a sign
نشان۔ علامت۔ آثار۔ چنھ
    2. souvenir
یادگار۔نشانی
    3.
ایک سکہ۔ ٹوکن
    4. (Print.)
کاغذ کے دستے
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages