Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    unlade (verb active)
کشتی یا جہاز سے بوجھ اتارنا
912    approximation (Noun)
نزدیکی ۔ نگچائی ۔ قربت ۔ تقرب
913    please (verb active)
    1. gratify
محظوظ کرنا۔ خوش کرنا۔ شاد کرنا۔ موہنا۔ من چڑھنا۔ دل لینا۔ مہربانی کر کے۔ از راہ کرم۔ براہ کرم
    2. content
راضی کرنا۔ تشفی یا تسلی کرنا
    to be pleased in or with
پسند کرنا۔ مرغوب ہونا۔ خوش ہونا
914    frequently (adverb)
اکثر۔ بیش تر۔ بارہا۔ اکثر اوقات۔ مکرر سہ کرر۔ کئی بار۔ بار بار
    In a walk which we often take, we may frequently meet with the same persons.
جس راستے پر ہم اکثر جاتے ہیں تو بیش تر انھیں آدمیوں سے ملتے ہیں
915    misterm (verb active)
جھوٹا یا غلط نام رکھنا
916    quest (verb active)
تفتیش کرنا۔ تلاش کرنا۔ جستجو کرنا۔ ڈھونڈنا۔ کھوجنا۔
917    avidity (Noun)
لالچ ۔ حرص ۔ طمع ۔ہوس
918    off (Interjection)
دور! دور دبک! گم وہ! ہشت! چل چخے!
919    duel (Noun)
کشتی۔ پکڑ۔ دو آدمیوں کی باہم لڑائی
920    stimulant (adjective)
    1.
محرک۔ چلانے یا اکسانےوالا۔ مہیج
    2.
مقویٴ دل و محرک شرائن۔ نشاط انگیز۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages