Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    laconically (adverb)
بالاختصار۔ تھوڑے میں۔ ایجاز سے۔ مختصر اور پرمغز انداز میں
912    speciously (adverb)
خوش نمائی سے۔ نمائش سے۔ نمود سے۔ ظاہر داری سے۔ دکھاوے سے۔
913    squash (verb active)
مل ڈالنا۔ دبانا۔ کچلنا۔ مسلنا۔ پچکانا۔ نچوڑنا۔ گودا نکالنا۔
914    fatness (Noun)
    1. the quality of being fat
مٹاپا۔ مٹائی۔ پھلاوٹ۔ گدازی۔ فربہی۔ تیاری۔ جسامت
    2. fertility
زرخیزی۔ زر ریزی۔ سیر حاصلی
    3. that which is fat
چکناہٹ۔ چکناپن۔ چکنائی
915    ferociousness, ferocity (Noun)
دردنگی۔ خونخواری۔ بے رحمی۔ وحشت پنا
916    gulp (Noun)
    1. the act of taking a large swallow
ہپا۔ گپا۔ کور۔ گٹک۔ لقمہ۔ گھونٹ۔ جرعہ
    2. a disgorging
رد۔ قے۔ الٹی
917    splendent (adjective)
تاباں۔ منور۔ روشن۔ نورانی۔ چمکدار۔ چمکیلا۔ درخشاں۔
918    fog (Noun)
کہر۔ کوہاسا۔ شب دود۔ غبار۔ غلیظ بخارات۔ دھند
919    phlegmatic (adjective)
    1. abounding in phlegm
بلغمی
    2. generating phlegm
بلغم پیدا کرنے والا
    3. cold
سرد۔ دھیما۔ سست۔ میٹھا
920    service-book (Noun)
نماز کی کتاب۔ (سروس بک)
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages