Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    runcinate (adjective)
داندانہ دار۔ آڑا نما۔
932    recapture (verb active)
پھر فتح کرنا۔ دوبارہ تسخیر کرنا۔ دوبارہ پکڑ لینا۔
933    uninjured (adjective)
بے ضرر۔ بے چوٹ
934    privity (Noun)
    1. private knowledge
واقفیت۔ علم۔ آگاہی۔
    2. a secret
راز۔بھید۔
    3. (Law)
عہد نامہ۔
    4. (pl.)
پوشیدہ مقام۔ ستر۔ اندم نہانی۔ گپت انگ۔ شرمگاہ۔
935    blueness (Noun)
نیلا پن ۔ نیلاہٹ
936    unotbaluable (adjective)
غیر ممکن الحصول
937    launder, landress (Noun)
دھوبن
938    immensely (adjective)
بے حد۔ حد سے زیادہ۔ حد سے باہر۔ بہت۔ بکثرت۔ بے اندازہ۔ بے حساب
939    virago (Noun)
    1.
مردانہ عورت۔ زن مرد صفت
    2.
کرکسا۔ لڑاکا عورت۔ بدمزاج عورت۔ ہڑدنگی
940    mop (verb active)
بہُارنا۔ صاف کرنا۔ جھاڑو دینا


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages