Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
931    toilsome (adjective)
محنت طلب۔ جو مشقت سے ہو
932    residual (adjective)
بقیہ۔ باقی۔ پس ماندہ۔ حاصل تفریق۔
933    dilute (verb active)
    make more liquid
پتلا کرنا۔ رقیق کرنا۔ پانی سا کر دینا۔ پنگا کرنا۔ سیال کرنا۔ بہنے کے لائق کرنا
    2. diminish
گھٹانا۔ کم کرنا۔ ہلکا کرنا۔ کمزور کرنا
934    hurry up (verb)
جلدی کرنا۔ رفتار تیز کرنا
935    detail (verb active)
تفصیل وار، شرح وار یا مفصل بیان کرنا۔ بہ صراحت کہنا یا بیان کرنا۔ تفصیل کرنا۔ پتے وار لکھنا۔ کھول کر لکھنا۔ بیورے وار کہنا۔ تشریح کرنا۔ شرح کرنا
936    adjudge (verb active)
ٹھہرانا ۔ قرار دینا ۔ تجویز کرنا ۔ تصفیہ کرنا ۔ حکم دینا ۔ فتویٰ دینا ۔ ڈگری کرنا
    adjudge possession
قبضہ دلانا
937    thin-skinned (adjective)
پتلی کھال کا۔ سریع الحس۔ چھوئی موئی۔ تنک مزاج۔ خام
938    numerously (adverb)
کثرت سے۔ افراط سے
939    prophesy (verb neutor)
پیشین گوئی کرنا۔ پہلے سے کہلنا۔ غیب کی بات بتانا۔ وحی کی بنا پر کہنا۔ بحیثیت پیغمبر کہنا۔ الہام بیانی کرنا۔
940    lank (adjective)
دبلا۔ پتلا۔ لاغر۔ پژمردہ۔ ڈھیلا۔ سوکھا۔ کم گوشت۔ چھریرا۔ اکہرا
Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages