Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    billet (verb active)
سپاہیوں کو قیام کرنے کی جگہ کے واسطے ٹکٹ دینا ۔ ٹکانا ۔ اُتارنا
932    resolvent (Noun)
    1.
محلل۔ پاچک۔ گھلاؤ۔ گلاؤ۔ تحلیل کنندہ۔
    (In comp.)
گداز۔
    2.
پھیلانے والا۔
933    canker (Noun)
    1. larva
کیڑا
    In the sweetest bud
    The eating canker dwells. (Shakespeare)
شیریں ترین گل میں ہے کیڑا چھپا ہوا
    2. cancer
سرطان ۔ کیکڑا
934    disjoin (verb active)
توڑنا۔ الگ کرنا۔ جدا کرنا۔ علیحدہ کرنا۔ بے ربط کرنا
935    novelist (Noun)
قصہ نویس۔ فسانہ نویس۔ کہانی بنانے والا۔ ناول نویس۔ ناول نگار
936    track (verb active)
    1.
پاؤں کے کھوج پر چلنا
    2. tow
گھسیٹنا۔ کھینچنا
937    merils (Noun)
لڑکوں کا ایک کھیل
938    presumptively (adverb)
غالباً۔ قیاساً۔
939    fume (Noun)
    1. vapour from exhalation
بھاپ۔ بخارات۔ ابخرے۔ دھواں۔ دخان۔ دود
    a fume of tobacco
تمباکو کا دھواں
    2. idle conceit
خام خیالی۔ وہم۔ خیالات
940    barricade (Noun)
کچی مورچہ بندی ۔ کچا پشتہ
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages