Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    devaporation (Noun)
بخارات سے پانی بن جانا۔ بھاپ سے جل بننا۔ پسیجنا
932    ticket (Noun)
کاغذ کا پرچہ جس کےدکھانے سے کہیں جانے کی اجازت ہو جائے۔ ٹکٹ
933    disunite (verb active)
    1. disjoin
الگ کرنا۔ علیحدہ کرنا۔ جدا کرنا۔ توڑنا
    2. break the concord of
نفاق ڈالنا۔ لڑائی کروانا۔
934    painfully (adverb)
مصیبت سے۔ اذیت سے۔ غم گینی سے۔ بہ دقت۔ بہ تکلیف۔ تکلیف دہ طور پر
935    conspirator (Noun)
سازش کرنے والا ۔ سازش کنندہ ۔ گشٹ کرنے والا ۔ مفسد
936    conciliate (verb active)
منانا ۔ راضی کرنا ۔ خوش کرنا ۔ دل ہاتھ میں لینا
    It was found necessary to conciliate the nation.
لوگوں کا دل ہاتھ میں لینا ضروری معلوم پڑا
937    platonism (Noun)
حکمت افلاطونی۔ افلاطونیت۔ فلسفہٴ افلاطون
938    illegitimate (adjective)
    1. unlawful
خلاف شرع۔ شاستر بردھ۔نا درست
    2. unlawfully begotten
حرامی۔ حرام زادہ۔ دوغلا۔ کم اصل۔ ولدالحرام
    3. illogical
خلاف منطق۔ غلط
    4. not authorized
غیر صحیح۔ نادرست
    illegitimate children
ولدالزنا۔ حرامی بچے۔ حرام کی اولاد
939    symptom (Noun)
    1.
آثار۔ علامت۔ نشان۔ النگ کار۔
    2.
آثارمرض۔ روگ چنھ۔ علامت مرض۔
940    stagy (adjective)
نمودیا۔ بننے والا۔ نمود و نمائش کا۔مبالغہ آمیز۔
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages