Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
951    kunckle (Noun)
    1.
پیٹھ کی طرف کا انگلی کا جوڑ۔ پور کا جوڑ۔ بند انگشت
    2.
گھٹنے کی ہڈی۔ چپنی۔ پالی
    3.
بند۔ گرہ۔ گانٹھ
952    fall (verb)
گرنا۔ گر پڑنا۔ پڑنا۔ جھڑنا۔ ٹپکنا۔ اترنا
    The apple falls from the tree.
درخت سے سیب جھڑتا ہے
    2. become prostrate
گرنا۔ لیٹنا۔ بیٹھنا۔ جھکنا۔ اوندھے پڑ جانا
    Go forward and fall, go backward and mar all. (Prov.)
آگے جاوے ٹانگیں ٹوٹیں، پیچھے مڑے تو آنکھیں پھوٹیں
    3. to find a final out-let
گرنا۔ پڑنا۔ ریتا ہونا۔ ملنا۔ شامل ہونا
    the rivers that fall into it
جو دریا کہ اس میں گرتے ہیں
    4. perish
مرنا۔ مر کھپنا۔ نیست ہونا۔ نیست و نابود ہونا۔ ہلاک ہونا۔ اتر جانا۔ کال کر جانا۔ وفات پانا
    He rushed into the field, and foremost fighting fell.
گھس گیا میدان میں اور سب سے آگے لڑ مرا
    5. lose strength
گھٹنا۔ بلہین ہونا۔ پست ہونا۔ ڈھیلا ہونا۔ مندا ہونا۔ زوال پذیر ہونا
    the wind falls
ہوا مندی پڑتی ہے
    6. to be brought forth
جننا۔ بیانا۔ بچہ دینا۔ پیدا ہونا
    (Rus.)
گیرنا۔ ڈالنا
    7. become insignificant
گھٹنا۔ کم ہونا۔ ناچیز ہونا۔ ادنیٰ ہونا۔ خفیف ہونا۔ حقیر ہونا۔ نظروں میں حقیر ہونا۔ من سے اترنا۔ نظروں سے گرنا۔ دل سے اترنا
    If a man once fall, all will tread on him. (Prov.)
اترا شحنہ،‌مردک نام
    8. depart from faith or from rectitude
منحرف ہونا۔ گمراہ ہونا۔ بھٹکنا۔ غلطی میں پڑنا
    9. become or appear dejected
اداس ہونا۔ دل ٹوٹنا۔ دل گیر ہونا۔ آزردہ ہونا۔ پژمردہ ہونا۔ اترنا
    I have observed of late thy looks are fallen. (Addison)
میں دیکھتا ہوں چند روز سے تیرا چہرہ اداس رہتا ہے
    10. to be entrapped
پھنسنا۔ مبتلا ہونا۔ گرفتار ہونا۔ پڑنا
    to fall into dificulties
دقتوں میں پڑنا
    11. to become
ہونا۔ ہو جانا۔ پڑنا
    to fall sick
بیمار پڑنا
    12. to happen
واقع ہونا۔ نازل ہونا۔ پڑنا۔ ٹوٹنا۔ آجانا۔ ختم ہونا۔ گزرنا۔ نتیجہ نکلنا۔ تھل بیٹھنا
    13. begin with haste
جلدی شروع کرنا۔ پڑنا۔ ٹوٹنا۔ گرنا
    14. become the property of
ہاتھ آنا۔ ہاتھ لگنا۔ پہنچنا۔ ملک ہونا
    to fall aboard of (Naut.)
ایک کشتی کا دوسری کشتی سے ٹکرانا
    to fall among
بیچ میں آنا۔ درمیان میں آن پڑنا
    to fall asleep
سو جانا۔ سو رہنا۔ نیند آ جانا۔ آنکھ لگ جانا
    to fall astern (Naut.)
جہاز کا پیچھے ہٹنا یا پھرنا
    to fall away 1.
سوکھنا۔ پچکنا۔ جھرنا
    2.
پھرنا۔ باغی ہونا
    3.
دھرم سے پھرنا۔ دین چھوڑنا
    4.
مرنا۔ ناس ہونا۔ فنا ہونا
    5.
گھٹنا۔ کم ہونا۔ مندا پڑنا
    to fall back 1.
پیچھے ہٹنا۔ پسپا ہونا
    2.
بات یا قول سے پھرنا
    to fall calm
بند ہونا۔ تھر ہونا۔ ٹھیرجانا
    to fall dead
مرجانا
    to fall down
ڈنڈوت کرنا۔ پیروں پر گرنا۔ سجدہ کرنا۔ بھٹیانا۔ بہاؤ پر پڑنا (Naut.)
    to fall foul
چڑھائی کرنا۔ چڑھ جانا۔ حملہ کرنا۔ دھاوا کرنا
    to fall from
پھرنا۔ بردھ ہونا۔ روگردانی کرنا
    to fall from the lips
ہونٹوں سے نکلنا
    to fall in
ملنا۔ متفق ہونا۔ موافق ہونا۔ قبول کرنا
    to fall in battle
کھیت رہنا۔ تھور رہنا
    to fall in love
عشق میں مبتلا ہونا۔ عاشق ہونا۔ آنکھ لگنا
    to fall in price
بھاؤ گھٹنا۔ نرخ اترنا
    to fall into
پڑنا۔ نازل ہونا
    to fall into arrears
باقی رہنا۔ باقی میں پڑنا
    to fall into oblivion
گمنام ہونا۔ فراموش ہونا۔ یاد سے اترنا
    to fall into the clutches of
داؤں پر چڑھنا۔ پھندے میں پھنسنا۔ چڈھے چڑھنا
    to fall in with
ملنا۔ پاس آنا
    to fall off 1.
ٹوٹنا۔ پھوٹنا۔ بلگنا۔ بچھڑنا۔ جدا ہونا۔ الگ ہونا
    2.
مرنا۔ معدوم ہونا
    3.
پھرنا۔ ڈگنا۔ مر تد ہونا
    4.
تجنا۔ تیاگنا۔ چھوڑنا
    5.
گرنا۔ چونا۔ ٹپکنا
    6.
اترنا۔ گھٹنا۔ خوبی کم ہونا
    7. (Naut.)
ہوا کی طرف جہاز کا لوٹنا
    to fall on or upon 1.
جلدی سے شروع کرنا۔ پڑنا۔ گرنا
    2.
ٹوٹ پڑنا۔ آن پڑنا۔ دھاوا کرنا۔ چڑھائی کرنا
    to fall out 1.
لڑنا۔ جھگڑنا۔ بگاڑنا۔ کٹ کرنا
    Fall not out with a friend for a trifle. (Prov.)
پانچے میت پچاسے ٹھاکر
    2.
واقع ہونا
    to fall short
تھڑنا۔ کمی کرنا۔ مکتفی نہ ہونا۔ گھٹنا۔ کم ہونا
    to fall to 1.
جلدی سے شروع کرنا۔ گر پڑنا
    2.
لگنا۔ مصروف ہونا
    to fall to one's lot
پلے بندھنا۔ سر پڑنا
    to fall to the ground
گرنا۔ گر پڑنا۔ رد ہونا۔ ساقط ہونا
    to fall under
اندر آنا۔ شامل ہونا۔ داخل ہونا۔ ماتحت ہونا۔ تابع ہونا
    to fall under the definition of an offence
جرم کی تعریف میں داخل ہونا
953    painting (Noun)
    1.
رنگ سازی۔ نقاشی۔ مصوری۔ چتر کاری۔ رنگ آمیزی
    2. a picture
تصویر۔ نقشہ۔ مورت۔ شبیہ۔ نقش
954    reserve (verb active)
رکھ چھوڑنا۔ بچا، لگا، داب یا مخفی رکھنا۔ پس انداز‌کرنا۔ محفوظ کرنا۔ روک رکھنا۔ لے رکھنا۔ مخصوص کرنا۔
    Reserve the master blow (Prov.)
استادی کا نکتہ نہیں بتانا چاہیے۔
955    mutability, mutableness, / see changeableness (Noun)
تغیر، تبدل
956    wisely (adverb)
دانائی سے۔ ہوشیاری سے۔ چترائی سے
957    rib (verb neutor)
    1.
پسلیاں بنانا۔
    2.
بند کرنا۔
958    raucity (Noun)
آواز کا بیٹھ جانا۔ بھاری پن۔ گلے کا پڑ جانا
959    laminar (adjective)
پتری دار۔ ورق دار۔ پرت دار
960    counterpoise (Noun)
    1. an equal weight
برابر بوجھ یا وزن ۔ دھڑا
    2. equilibrium
ہم وزنی۔ برابر تول۔ پاسنگ۔
 

Pages

Comments

Can any one advice me? It’s really highly appreciated. You can use me email address i.e. moin_308@yahoo.com

Thank you,
Ansari

What is the meaning of the urdu word "sahahiyyah"? I need english word for this. reply at misbah_aryan@hotmail.com

can u plz tell me the full meaning of Fariha ?and i have heared tht it is not good name for me is this true plz help me out of this...
and 1 thing more wht is the correct spelling of Fariha according to u n plz let me know some dua's which will help me in ma future?
Thankyou...

Helo, Farihah, I have looked at two Farsi/Urdu Dictionaries for the meaning of your name; neither provides a direct answer. However the Urduseek website, under Muslim Names, provides the answer: the word means Happy. The root of this word is Farah ( Arabic) or Farhat ( Farsi) meaning happy. I don't understand why this should not be a good name; but I presume that some people may in fun may mean Fariba ( root farib) meaning deceitful. But then this is not your name.
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

salam !!!!

i need to know meening of these nams please explain me.
1. sarfaraz alam
2. mohammed shahnawaz
3. farah naz
4. mohammed rahil
5. tazeen
6. asad
7. shumbul
8. ayaan
9. wasi
Please provide me theese names meening ASAP, i will be very thank full to u.

salaam....
aalam bhai k sar par faraz ho gaye jalwa afroz ho gaye.
faqeeron ko baadshah bana dene wala.
JISKI ADAON SE DIL BAAGH BAAGH HONE LAGAY.
WO MOHAMMAD JO REHLAT FARMA JAYE.
JO GHODAY PAR ZEEN BAANDHI JATI HAY USKI RASSI
JANGALI SHER NUMA BHEDIYA.
AYSI GHAAS JO GHIZA KO PURI KARAY
AANKH WALA
KHASI KO WASI KAHTAY HAIN.

I'm still looking for any origin and meaning of the name Ayaan. Can you help?? I would really appreciate it.
Email me at drgohar786@hotmail.com

hi! what does this mean in english?
Aap ki kashish sarfarosh hai, Aap ka nasha yuun madhosh hai
kya kahein tumsay jaanejaa Ghum hua hosh hai
i really need to know. and if u know the answer please help me.
thank u
thats it
khuda hafiz

Well I dont know Urdu much but I think this should be the conversion:

"Aap ki kashish sarfarosh hai, Aap ka nasha yuun madhosh hai
kya kahein tumsay jaanejaa Ghum hua hosh hai"

English:
"your attraction is a cause for rebel,
your charm is intoxicating
dont know what to tell you, I've lost all senses."

Someone knowing good Urdu please correct me, if wrong.
thx.

Well I dont know Urdu much but I think this should be the conversion:

"Aap ki kashish sarfarosh hai, Aap ka nasha yuun madhosh hai
kya kahein tumsay jaanejaa Ghum hua hosh hai"

English:
"your attraction is a cause for rebel,
your charm is intoxicating
dont know what to tell you, I've lost all senses."

Someone knowing good Urdu please correct me, if wrong.
thx.

Pages