Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1041    ashamed (adjective)
شرمندہ ۔ لحت ۔ لجالو ۔ شرمناک ۔ پشیمان ۔ نادم ۔ خفیف ۔ منفعل ۔ خجل
    to be ashamed, v.n.
لجانا ۔ شرمانا ۔ پشیمان ہونا ۔ منفعل یا خجل ہونا
    Never be ashamed to cut your meat. (Prov.)
کھانے میں کیا شرم
1042    inconsiderate (adjective)
    1.
see careless اسوچ
    2. rash
جلد باز۔ تاؤلا
1043    tress (Noun)
زلف۔ کاکل۔ گیسو۔ جٹا۔ لٹ۔ مینڈھی۔ الکاول
    Fair tresses man's imperial race insnare
    And beauty draws us witha single hair.
    (Pope)
زلف ہے انسان کے حق میں ایک دام حسن کرتا بال باندھا ہے غلام F.C.
1044    ludicrously (adverb)
ہنسی کے طور پر۔ مسخراپن سے۔ (مضحکہ خیز طور پر)
1045    bringer (Noun)
    1.
لانے والا
    2. (in comp.)
آور ۔ بر ۔ لاوا
1046    sublime (Noun)
عالی مضمون۔ اعلیٰ درجے کی عبارت۔
1047    for
    privation
نہ۔ نہیں۔ ا
1048    trick (Noun)
    1. artifice
مکر۔ جعل۔ فن فریب۔ چھل بٹا۔ داؤں۔ ٹھگ بدیا
    2.
کرتب۔ ہاتھ چالاکی۔ شعبدہ بازی
    3.
دنگا۔ شرارت
    4. a peculiarity
خاصیت۔ عادت۔ بان
    5. (card-playing)
دست۔ خم
    to play one a trick
چال چلنا
1049    inapt (adjective)
ناقابل۔ نااہل۔ ناموزوں
1050    Cypress (adjective)
سائپرس۔ قبرص
 

Pages

Comments

Asslam o alikum..
please myjhey Aneela kay naam ka meaning bata saktey hain aap?
Allah hafiz

please i f any one can tell me what do we call Rann of Kutch in urdu

how to say NANA in english ?

Nana is grandfather in english.

Nana is maternal grandfather, as Dada is paternal Granfather ,This distinction is not made in spoken English; but Grandpa will convey the affactionate meaning.
Kabir.Khan

Nana is maternal grandfather, as Dada is paternal Granfather ,This distinction is not made in spoken English; but Grandpa will convey the affactionate meaning.
Kabir.Khan

Nana is grandfather in english

i want to know how to type the letter seeen in urdu. whenever i type the letter s the letter sheeen is typed. can anyone help me?

sir,
i required (dean) word meaning. This word useing in the our office for a department Dean it

Could you please translate "Have Your Say" into Urdu !

Pages