Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1081    martyr (Noun)
جو دین کے واسطے جان دے۔ شہید۔ سچ پر جان دینے والا۔ ستی
1082    concealment (Noun)
    1. act
چھپاؤ ۔ گوپن ۔ لوپن ۔ اوجھل ۔ لولٹ ۔ گپت ۔ روپوشی ۔ پردگی ۔ نہفتگی ۔ پوشیدگی
    She never told her love!
But let concealment, like a worm i' the bud, Feed on her damask cheek. (Shakespeare, 'Twelfth Night', II. 4) نہ لائی زبان پر محبت کا نام چھپا گھن رہا جیسے گل میںمدام گیا چر وہ اس کا رخ لالہ فام F.C.
    2. hiding place
چھپنے کی جگہ ۔ گھات ۔ پردہ ۔ جائے پوشیدگی
    3. (Law)
اخفا
    concealment of birth
جاپا چھپاؤ ۔ اخفائے تولّد
    concealment of birth by the mother
اخفائے تولد از طرف مادر ۔ ماں کی اور سے جاپا چھپانا
    concealment of crime
اخفائے جرم ۔ کھوٹ چھپاؤ
    concealment of marriage
اخفائے ازدواج ۔ بیاہ چھپاؤ
    wilful concealment
اخفائے بالقصد یا بالارادہ ۔ جان کر چھپانا
    wilful concealment of heinous offences
اخفائے عمداً جرائم سنگین ۔ جان کر بھاری اپرادھوں کو چھپانا
1083    pretext (Noun)
عذر۔ حیلہ۔ بہانہ۔ ادعا۔ زعم۔ علت۔ حجت۔
1084    carcass (Noun)
    1. a dead body
جانور کی لاش ۔ لوتھ
    2. carcass-shell
گولے کا گھر یا خانہ
1085    heterociite (Noun)
خلاف قاعدہ۔ بے قاعدہ۔ خلاف دستور
1086    rarity (Noun)
    1. see rareness, 1.
    2. uncommonners
نرالاپن۔ انوکھا پن
    3. an uncommon thing
تحفہ۔ سوغات۔ ارمغان۔ (اعجوبہ)
1087    scene (Noun)
    1. stage
تماشہ گاہ۔ نقل کرنے کی جگہ
    2. hangings, etc.
پردہ۔ جھانکی
    3. place of occurence
مثقع واردات۔ جائے سرگزشت۔ (محل و وقوع)
    4. spectacle show
دید۔ منظر۔ مدنظر۔ تماشہ۔ نمائش۔ نمود۔ فضا۔ (سین۔ نظارہ)
    5. a theatrical display
سوانگ۔ ناٹک۔ تماشہ۔ نقل
1088    mattock (Noun)
کدال۔ پھاوڑا۔ پھرسا
1089    contemptible (adjective)
پاجی ۔ ادنیٰ ۔ رذیل ۔ نگوڑا ۔ ناچیز ۔ خوار ۔ ذلیل ۔ خفیف ۔ سبک ۔ حقیر
1090    accounts (Noun)
حساب ۔ حساب کتاب
    accounts of revenue
جمع واصل باقی ۔ حساب مال گزاری
    abstract of accounts
گوشوارہ ۔ بند حساب ۔ فرد حساب ۔ خلاصہ
    adjustment of accounts
لیکھا پرچھا ۔ حساب چکتا ۔ تصفیہٴ حساب
    examine or audit accounts
بہی کھاتا دیکھنا ۔ حساب پڑتالنا ۔ حساب جانچنا یا امتحان کرنا
    accounts rendered
حساب دے دیا یا سمجھایا
    make up accounts
حساب کتاب درست یا ٹھیک کرنا
    private accounts
نج کا حساب ۔ خانگی حساب ۔ ذاتی حساب
    to settle accounts
لیکھا پرچھا کرنا ۔ چکتا کرنا ۔ حساب چکانا ۔ حساب فیصل یا صاف کرنا
    village accounts
گاؤں کھاتا ۔ گاؤں کا حساب ۔ حساب دیہہ
    written off the accounts
حساب سے خارج ہوا
 

Pages

Comments

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Amber meand Sky and Cloud in Hindi, Amber in Urdu (with ain) is fragrant.

yes! 'Amber' means 'sky' when translated from Hindi.

asalaamu alaikum
Amber- is a yellowish/brown orange colour
- tawny
hope that helps
ws
Muqsooda

I want to know is there any web site which can directly translate urdu text into english with grammer
aslam

what is the meaning of Wheatgerm

Asalam O Alaikum,

Wheatgerm is 'Chaan' or brown part of the ata

Wasalam

Could someone please confirm for me that this is a proper greeting. I am only concerned that it is phonetically correct.
...and the English translation. Thank you.
"Aapse milna accha hai. Aakhir mai aapko dekhata hu."

Aap se milna Achha Hay- translated into English it means- To meet you is a good thing. As such it is a statement regarding meeting a person, and is not perhaps an appropriate form of greeting. A proper greeting would be: Aap se milkay buhat khusi hoi,or in a more polished Urdu- Aap se mulaqaat meri liya bayis-i- mussart hay.
Adaab.

Kabir.Khan

Pages