Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1081    discipline (verb active)
    1. train
تعلیم کرنا۔ سکھانا۔ تربیت کرنا۔ پڑھانا۔ درست کرنا
    2. bring under control
ضبط میں رکھنا۔ فوج کو قواعد سکھانا۔ تیار کرنا۔ قاعدے کا پابند کرنا
    3. chastise
تادیب، تعزیر، تنبیہ یا شاسن کرنا۔ تاڑنا۔ سزا دینا۔ گوشمالی کرنا۔ کان اینٹھنا
    disciplined army
قواعد دان فوج
    disciplined mind
تربیت یافتہ آدمی
1082    unexclusively (adverb)
غیر مختص طور پر۔ غیر مخصوص طور پر
1083    mover (Noun)
    1. a person, or thing that moves
چلنے والا۔ متحرک
    2. a motor
حرکت دینے والا۔ محرک۔ چلانے والا
    3. a proposer
تجویز پیش کنندہ۔ پیش کرنے والا۔ بات کو چھیڑنے والا۔ (مجوز)
1084    decision (Noun)
    1. judgement
فیصلہ۔ انفصال۔ نبٹیرا۔ چکوتا۔ پرچھا
    decision of the court
فیصلہٴ عدالت
    2. determination
درڑھتا۔ مضبوطی۔ ثابت قدمی۔ استقلال
    He acted with great decision.
اس نے بڑے استقلال سے کام کیا
1085    carpet-bag (Noun)
ہتھ تھیلا ۔ دست بقچہ ۔ سفری تھیلا
    be on the carpet
روبکاری میں ہونا ۔ پیشی میں ہونا ۔ پیش نظر ہونا ۔ زیر تجویز ہونا ۔ ذکر ہونا
1086    underwriter (Noun)
بیمے دار۔ بیمے والا۔ بحری بیمہ کار
1087    defraud (verb active)
حق مارنا یا دبا بیٹھنا۔ حق تلفی کرنا۔ دبا رکھنا۔ مار رکھنا۔ فریب،‌دغا یا بتا دینا۔ چھل دینا۔ ٹھگائی کرنا۔ ٹھگنا۔ موسنا
1088    urry (Noun)
کالی چکنی مٹی
1089    unlighted (adjective)
روشن نہ کیا۔ نہ جلایا
1090    expatiate (verb)
    1. move at large
چلنا پھرنا۔ بے روک ٹوک پھرنا۔ کھلے بندوں پھرنا
    2. enlarge in discourse or writing
تفصیل کرنا۔ تفصیل وار کہنا۔ بیان کرنا۔ بکھاننا۔ تشریح یا تفسیر کرنا۔ مشرح بیان کرنا۔ مفصل لکھنا
 

Pages

Comments

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Amber meand Sky and Cloud in Hindi, Amber in Urdu (with ain) is fragrant.

yes! 'Amber' means 'sky' when translated from Hindi.

asalaamu alaikum
Amber- is a yellowish/brown orange colour
- tawny
hope that helps
ws
Muqsooda

I want to know is there any web site which can directly translate urdu text into english with grammer
aslam

what is the meaning of Wheatgerm

Asalam O Alaikum,

Wheatgerm is 'Chaan' or brown part of the ata

Wasalam

Could someone please confirm for me that this is a proper greeting. I am only concerned that it is phonetically correct.
...and the English translation. Thank you.
"Aapse milna accha hai. Aakhir mai aapko dekhata hu."

Aap se milna Achha Hay- translated into English it means- To meet you is a good thing. As such it is a statement regarding meeting a person, and is not perhaps an appropriate form of greeting. A proper greeting would be: Aap se milkay buhat khusi hoi,or in a more polished Urdu- Aap se mulaqaat meri liya bayis-i- mussart hay.
Adaab.

Kabir.Khan

Pages