Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    over-abound (verb neutor)
بہ افراط یا بکثرت ہونا۔ بہتات ہونا
482    fitter (Noun)
ٹھیک یا درست کرنے والا۔ فٹر
483    joist (Noun)
کڑی ۔ سوت۔ دھنی
484    opportunely (adjective)
عین موقع پر۔ ٹھیک وقت پر۔ برمحل
485    submissively (adverb)
486    eject (verb active)
    1. throw out
کاڑھنا۔ پھینکنا۔ باہر کرنا۔ نکالنا۔ گیرنا۔ ڈالنا
    eyes ejecting flame
شعلہ زن آنکھیں
    2. expel
نکال دینا۔ دور کرنا۔ جلا وطن کرنا۔ دیس نکالا دینا۔ خارج کرنا۔ بے دخل کرنا۔ باہر کرنا
    to eject from caste
ذات باہر کرنا
    3. reject
ترک کرنا۔ چھوڑنا۔ دور کرنا
487    bribery (Noun)
رشوت خوری ۔ رشوت ستانی
488    radicate (verb active)
جڑ جمانا۔ بٹھانا۔ گاڑنا۔ مضبوط کرنا
489    charry (adjective)
کوئلا سا
490    relation (Noun)
    1. see / connection, 1.
    2. narration
بیان۔ بکھان۔ برنن۔ تذکرہ۔ داستان۔ چرچا۔ برتانت۔ (نقل۔ روایت۔ روئداد)
    3. relative quality or condition
تعلق۔ اضافت۔ نسبت۔ سمبندھ۔ علاقہ۔ رابطہ۔ میل
    4. a relative
رشتہ دار۔ ناتے دار۔ سمبندھی۔ سگا۔ بھائی بند۔ قرابتی۔ عزیز
    5. (Math.)
سلسلہ
    relation by blood
سریر سمبندھ۔ (خون کا رشتہ)
    relation by marriage
سمبندھ۔ گھگھریا ناتا۔ ازاربندی رشتہ
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages