Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    disband (verb active)
موقوف کرنا۔ جواب دینا۔ چھڑا دینا۔ فوج یا لشکر کو توڑنا۔ برطرف کرنا۔ تتر بتر کرنا۔ متفرق کرنا
542    post (Noun)
    1. a pillar
کھمبا۔ ستون۔ کھونٹا۔ میخ
    2. a station
جگہ۔ مقام۔ مکان۔ محل۔ چوکی۔ تھانہ۔ چھاؤنی۔ ٹپا۔ اٹا
    3. an office
خدمت۔ عہدہ۔ منصب۔ کام۔ آسامی۔ جگہ۔ پوسٹ
    4. a postman
ہرکارہ۔ ڈاکیا۔ قاصد۔ پیک۔ دوڑاہا۔ چٹھی رساں۔ پیامبر
    5. the mail
ڈاک۔ ٹپال
    6. haste
جلدی۔ سرعت
    7. letter paper
چٹھی کا کاغذ
    by post
بذریعہ ڈاک
    post haste
بھاگ دوڑ
543    hireling (Noun)
روزین دار۔ مزدور۔ اجورہ دار۔ بھاڑے یا کرائے پر جانے والا۔ اجیر۔ بھاڑے کا ٹٹو
    The hireling longs to see the shade descend. (Sandys.)
دن کھسا مزدور ہنسا۔ (مثل)
544    sugar-candy (Noun)
گنا۔ نیشکر۔ ایکھ۔ اوکھ۔ پونڈا۔
545    eke, eek (adverb)
اسی طرح۔ سوا۔ نیز۔ بھی
546    intellectually (adverb)
عقلاً۔ بلحاظ ذہنی قابلیت کے
547    bleat (verb)
ممیانا ۔ میں میں کرنا ۔ بَھیں بَھیں کرنا
548    figuratively (adverb)
مجازاً۔ مثالاً۔ اصطلاحاً۔ تشبیہاً
549    ransom (Noun)
    1. release from captivity
رہائی۔ آزادی۔ خلاصی۔ چھٹکارا۔ بریّت
    2. payment fro freedom
روپیہ جو قیدی کی رہائی کے ليے دیا جائے۔ زر مخلصی۔ ڈنڈ۔ نعل بندی۔ (تاوان۔ کفارہ۔ جزیہ)
    3. (Law)
خون بہا۔ فدیہ۔ دیت۔ (قصاص)
550    inactive (adjective)
    1.
بے حرکت۔ غیر متحرک
    2.
مجہول۔ سست۔ آلسی۔ ڈھیلا۔ کاہل۔ بے شغل۔ بیکار
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages