Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
821    banana (Noun)
کیلا ۔ چمپا ۔ مرتبانی یا چینی کیلا
822    lecher (Noun)
رنڈی باز۔ تماش بین۔ عیاش
823    booze (verb)
پی کر دھت ہو جانا ۔ برابر پیتے جانا ۔ شراب ۔ شراب خوروں کی مجلس
824    proportionate (verb active)
برابر کرنا۔ متناسب کرنا۔ لاگ رکھنا۔
825    flibbertigibbet (Noun)
    1.
بھوت۔ بھتنا۔ آسیب۔ جن
    2.
جوتی جھاڑنا۔ صاف کرنا
    to flick the dirt from boots
جوتوں کی خاک جھاڑنا
826    under (Preposition)
    1. below
تلے۔ نیچے۔ پائیں۔ تحت۔ زیر
    2. subordinate
تحت۔ تابع۔ تلے۔ آدھین
    3. less than
کم۔ تھوڑا۔ قلیل۔ اندک۔ گھاٹ
    4. by means of
بوسیلے۔ بذریعے۔ بہ وساطت۔ دوارے۔ سے۔ سوں۔ از روئے
    5. inferior to
زیر۔ ادنیٰ۔ کم
    6. limited
محدود
    7. with respect to
بلحاظ۔ بہ ایں نظر۔ اس مراد سے۔ حسب۔ بموجب
    8. signed by
دستخطی
    9.
سوائے۔ ورائے۔ بغیر
    10. in the state of
بحالت۔ بصورت
    under a cloud
دقت یا مشکل میں
    under age
نابالغ۔ کم سن
    under arms (Mil.)
مسلح۔ ہتھیار بند
    under clause
حسب منشائے ضمن
    under cover of
آڑ میں۔ اوٹ میں
    under date
بہ تاریح۔ مؤرخہ۔ متی۔ المرقوم۔ محررہ
    under fire
گولہ باری میں
    under lock and key
مقفل۔ بند۔ تالا لگا ہوا
    under sail
رواں۔ چلتا
    under sentence
فتویٰ دیا گیا
    under the break
دھیمی آواز سے
    under the rose
خفیہ۔ پوشیدہ
    under these circumstances
بہ نظر ان حالات کے۔ بلحاظ ان امورات کے۔ ان صورتوں میں
    under water
پانی کے تلے
    under way
چھوٹا ہوا۔ جاتا ہوا
    under which
جس کی رو سے
    to bring under
مطیع کرنا۔ زیر کرنا
    to keep under
دبانا
    to knock under
سرجھکانا
827    breeze (Noun)
    1. light wind
مَند پون یا بیار ۔ نسیم ۔ باد صبا
    Soft breeze did dangle with her auburn hair.
صبا کھلاڑی کرتی تھی یار کے بھورے بالوں سے
    2. disturbance
کہا سنی ۔ تو تکار ۔ تکرار ۔ ٹنٹا ۔ شکر رنجی ۔ رنجش ۔ بدمزگی
    3. ashes and cinders
راکھ ۔ بھوبل
    land breeze
بری ہوا
    sea breeze
بحری ہوا
828    signet (Noun)
مہر شاہی۔ مہر خاتم۔ مہر خاص۔ مہر دستی۔ چھاپ۔ مدرا۔ (مہر)
829    dishonour (verb active)
    1. see disgrace
    2. refuse to accept or pay
نہ سکارنا۔ ہنڈی کا روپیہ نہ دینا
830    squander (verb active)
برباد کرنا۔ لٹانا۔ پھینکنا۔ گنوانا۔ کھونا۔ تلف کرنا۔ فضول خرچی کرنا۔ اسراف کرنا۔ پھونک دینا۔ اڑادینا۔شقحسندعرعر،
 

Pages

Comments

Dear Saeed bhai, AA,

Regarding your question would like to tell you that according to my knowledge i think Rashid or Rasheed have same meaning which is : -

Rashid & Rasheed = Pious (Follower of the right path)
Matlab sahee raastay per chalnay waala

Hope it is clear for you,
Thanx,

Atta/*

Chaata guloona shi ghutay chaa ta ghutay guloona
Khpal khpal naseeb day gani mong da cha na kam kho na u

Please can you tell me the meanings of Rasheed & Rashid, If there is any diference in meanings please explain.

Assalam alaikum to all,
whts the exact word to be used in english for IJTEMA OR JALSA???

Dear RSR, Assalam o Alekum Ijtama and Jalsa both have a common meaning : Gathering, Assembly. Jalsa- Ijlaas- Majlis however have a formal connotation. Ijlas, for example, can be used for the meeting of a Parliament or a Cour in session. Jalus has a celebratory connotation. Jalsa a formal meeting. These different words can be used to convey varied puporse of the gatherings- simply a gathering; formal session of a Parliment or Court; Celebratory Congregation.
Khuda Hafiz
Kabir.Khan

can anyone tell me the meaning of Maria

MARIA means... LOVEABLE
OK..

Regards,
Syed Afsar Hussain
Cell: 0300-2117302

Maariya ماریه
A lady with fair complexion, The bondmaid of the Holy Prophet (peace be upon him).

thanx atta n safdar hamadani :)

Dear Pari,

I heard that name Maria doesnt have meaning but then i read in another book that mentioned The maria has one meaning:
A dark region of considerable extent on the surface of the moon.

Hope its clear for you nonw,
Thanx

Atta/*

Chaata guloona shi ghutay chaa ta ghutay guloona
Khpal khpal naseeb day gani mong da cha na kam kho na u

can anyone tell me the meaning of Maria

Pages