Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    unkenuel (verb active)
بھٹ سے کتوں کو چھوڑنا۔ غار سے نکالنا
842    primary (adjective)
    1. original
قدیم۔ مقدم۔ اصلی۔ لغوی۔ بنیادی۔
    2. first in order
اول۔ ابتدائی۔ پہلا۔
    3. principle
بڑا۔ مکھ۔ خاص۔ افضل۔ اعلیٰ۔
    primary causes
اسباب اولیٰ۔ پرتھم کارن۔
843    macrology (Noun)
فضول گوئی۔ کلام لایعنی
844    moreover (adverb)
سوا۔ سوا اس کے۔ علاوہ۔ تس پر۔ تس پر بھی۔ بلکہ۔ (مزید برآں۔ علاوہ ازیں)
845    wind (Noun)
    1. air
ہوا۔ پون۔ باؤ۔ بیال۔ باد۔
    What wind blew you hither?
آج کدھر بہ آئے؟ آج کدھر کا چاند نکلا؟
    Imperial Caesar, dead and turned to clay
    Might stop a hole to keep the wind away
    (Shakespeare)
شہنشاہ قیصر بھی مرنے کے بعد
لگے بند کرنے میں روزن سے باد
F.C.
    2. breath
سانس۔ دم۔ ہوا
    3. flatulence
ریح۔ بائی۔ بادی۔ ریاح۔ ہوا۔ باد شکم۔
    4.
بھیڑوں کی بیماری۔ اپھارا
    5. anything insignificant
گوز شتر۔ بے معنی یا بے اصل بات
    down the wind
ہوا کے رخ۔ ہوا کی طرف
    four winds
چوبایو
    periodical winds
موسمی ہوا
    the wind's eye (Naut.)
ہوا کی سیدھ میں۔ ہوا کے سامنے
    three sheets in the wind
متوالا۔ مست۔ سرشار۔ نشے میں ڈوبا ہوا
    to be in the wind
خفیہ تیاری کرنا
    to carry the wind
گھوڑے کا نتھنے پھلانا
    to raise the wind
روپیہ حاصل کرنا
    to take or have the wind
موقع پانا۔ قابو ملنا
    to take wind or get wind
پھوننا۔ کھلنا۔ مشہور ہونا
    to get wind of
سن گن پانا۔ پتہ چل جانا
846    habitually (adverb)
عادتاً۔ معمولاً۔ اکثر اوقات۔ خو، عادت یا لت سے
847    heterogeneous (adjective)
غیر جنس۔ مختلف۔ ناموافق۔ خلط ملط۔ مختلف الخصائل۔ مختلف الاوصاف
848    ineffectual (adjective)
بے فائدہ۔ بے تاثیر۔ نرپھل۔ بیکار۔ لا حاصل۔ لا طائل۔ اوچھا۔ کمزور۔ قاصر۔ ہلکا۔ برتھا۔ اکارتھ۔ بے سود۔ سست۔ ضعیف۔ غیر مؤثر۔ بے اثر
849    study (Noun)
    1.
مطالعہ۔ تحصیل علم۔ کتاب بینی۔ ابھیاس۔
    2. meditation
غور۔ فکر۔ تامل۔ مشاہدہ۔ سوچ۔ بچار۔
    3.
جو چیز کہ مطالعہ میں ہو۔ ابھیاس شے۔
    4.
مطالعہ گاہ۔ ابھیاس ستھان
    in brown study
محویت کے عالم میں۔ فکر میں۔ ڈوبا۔
    make a study of
تحقیق کرنا۔
850    christmas-day (Noun)
مسیح کی پیدائش کا دن ۔ بڑا دن


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages