Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    minor (Noun)
    1. one under age
کم عمر۔ خرد سال۔ نارسیدہ۔ نابالغ۔ کم سن۔ صغیر سن۔ بال۔ بالا۔ یانا۔
    2. (Logic)
صغریٰ
842    graduation (Noun)
درجوں کی تقسیم
843    advance (verb active)
    1. proceed
آگے آنا ۔ بڑھنا یا ہونا ۔ قدم بڑھانا
    2. progress
بڑھنا ۔ نکلنا ۔ سدھرنا ۔ ترقی پانا
    3. rise in rank
مرتبہ یا عہدہ بڑھنا ۔ ترقی ہونا ۔ اونچا یا اعلیٰ درجہ یا پدوی پانا
844    atmospheric, atmospherical (adjective)
ہوا کا
    atmospheric engine
ہوائی انجن
845    abridge (verb active)
    1. epitomize
خلاصہ کرنا ۔مختصر کرنا ۔ انتخاب کرنا ۔ چھوٹا کرنا ۔ سنکشیپ کرنا
    2. diminish
گھٹانا ۔ کم کرنا ۔ کمتی کرنا
846    patrol, patrole (Noun)
شب گرد۔ طلایہ۔ شب گشت۔ گشت۔ گرداوری
    custom's patrol
گرداور۔ پٹرول۔ تلاشی لینے والا
847    jerk (Noun)
    a short thrust
ہچکولا۔ جھٹکا۔ جھلکورا۔ تشنج
848    crux (Noun)
معمہ۔ پیچ۔ عقدہ۔ دشواری۔ مرحلہ۔ مشکل مرحلہ
849    blacking (Noun)
جوتے کی سیاہی
850    hexameter (Noun)
چھ رکن کے وزن ک شعر۔ بحر مسدس
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages