Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    schoolfellow, schoolmate (Noun)
ہم مکتب۔ ہم درس۔ ہم سبق۔ ہم جماعت۔ ہم مدرسہ
842    investment (Noun)
    1. the act
خلعت بخشی
    2. that with which anyone is invested
خلعت۔ لباس۔ پوشاک
    3. (Mil.)
گھیرا۔ محاصرہ
    4. the laying out of money
آمدنی یا نفع کے لیے روپے کا لگانا۔ سود پر روپے کا رکھنا۔ راس المال
843    multiplicative (adjective)
اضعافی۔ ضربی
844    pocket-picking (Noun)
جیب کترنا۔ جیب تراشی
845    pottery (Noun)
    1.
ظروف گلی۔ مٹی کے برتن
    2.
کوزہ گری۔ کمہار کا کام۔ سفال گری۔ ظروف سازی
846    pre-exist (verb neutor)
پہلے سے موجود یا قائم ہونا
847    eventually (adverb)
قطعاً۔ آخرکار۔ بالکل
848    safety, safeness (Noun)
    1. thde state of being safe.
امان۔ امنیت۔ اطمینان۔ سلامتی۔ کسل۔ امن۔ حفاظت۔ بچاؤ۔
    2.
آسرا۔ آڑ۔ بچاؤ(سہارا۔ روک)
    3. close custody
حراست۔ چوکس۔ نگرانی۔ (نگہبانی۔ نگہداشت)
849    dying (adjective)
    1. mortal
مرتک۔ مرنے والا۔ فانی۔ فنا پذیر
    2. in the hour of death
مرتے دم۔ حالت نزع۔ جان کندنی کے وقت
    dying words
مرتے وقت کی باتیں
    dying bed
مرن سیج۔ بستر مرگ
850    brick-laying (Noun)
راج گیری ۔ معماری


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages