Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    redshank (Noun)
ننگی ٹانگ والا۔ لفظ تحقیر۔
882    stage-coach
منزل رساں گاڑی۔ ڈاک گاڑی۔
883    share (Noun)
    1. a part
بانٹ۔ بانٹنا۔ حصہ۔ بخرا۔ بھاگ۔
    2. allotment
بٹائی۔ کھونٹ۔ رسد۔ سہم۔
    3.
پٹی۔
    4.
پھانی۔ (پھالا)
    share in a coparcenary estate
بسوے داری۔
    assessment on a share
بہری۔ باچھ۔
    equal share
حصہ مساوی۔ سم بھاگ۔ تل بھاگ۔
    fractional share if land
حصہ رسدی۔
    go shares
شریک ہونا۔ حصہ کرنا۔ بانٹنا۔
    half share
نصف حصہ۔ ادھیائی۔ دس بسوے
    lion's share
بڑا حصہ۔
884    disengage (verb active)
الگ کرنا۔ علیحدہ کرنا۔ جدا کرنا۔ نکالنا۔ کاڑھنا۔ خلاص کرنا۔ چھڑانا۔ آزاد کرنا
    To disengage him and the kingdom great sums were to be borrowed. (Milton)
اس کے اور سلطنت کے چھڑانے کے لیے بہت سا روپیہ قرض لینا پڑا
885    parathesis (Noun)
    1.
چند اسما کا ترکیب میں بحال واحد یا بضد یکدگر واقع ہونا
    2. (Print.)
خطوط وحدانی کے اندر کی عبارت
886    sluicy (adjective)
موری یا بدررو سے گرتا ہوا۔
887    burliness (Noun)
مٹاپا
888    transmitter (Noun)
پہنچانے یا بھیجنے والا۔ ارسال کنندہ۔ ٹیلیفون وغیرہ کا آلہٴ ترسیل
889    hell-brewed (adjective)
دوزخ میں بنا ہوا
890    trotter (Noun)
دلکی چلنے والا گھوڑا
    globe trotter
جہاں گشت۔ زمین کا گز
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages