Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    pompously (adverb)
بہ شان و شوکت۔ دھوم دھام سے۔ طمطراق سے۔ خود پسندی سے
882    wretch (Noun)
    1. a miserable person
کمبخت۔ بد نصیب۔ منحوس۔ نگوڑا۔ غریب۔ دلدری۔ بیچارہ۔ مصیبت زدہ
    2. a worthless person
نا کارہ۔ پا جی۔ ادنی آدمی۔ لعین۔ ملعون۔ مؤا۔ مردہ
883    grapline, grapnel (Noun)
چھوٹا لنگر
884    buzz, buzzing (Noun)
بھن بھناہٹ ۔ گونج
885    reputable (adjective)
نامور۔ مشہور۔ نیک نام۔ معزز۔ ذی عزت۔
886    holocaust (Noun)
ہون۔ ہوم۔ ایک قسم کی قربانی۔ مجازاً قتل عام۔ عالمگیر بربادی
887    retaste (verb active)
دوبارہ چکھنا۔ مزہ لینا۔
888    clerk (Noun)
    1. scribe
کاتب ۔ محرر ۔ لیکھک ۔ لکھیرا ۔ نویسندہ ۔ مشرف ۔ پٹواری ۔ لیکھن ہارا ۔ راقم ۔ کلرک
    The clock goes as it pleases the clerk. (Prov.)
گھنٹہ چلے جیسے منشی چاہے چوٹی کتیا اور جلیبیوں کی رکھوالی
    2. (in comp.)
نویس
    3. parish clerk
پادری کا نائب
    clerk of the court
ناظر ۔ محرر عدالت
    clerk of the maket
نرخی ۔ بھاؤ لکھیا
    despatching clerk
محرر روانگی
    goods clerk
مال منشی
    receiving clerk
محرر سپردگی
889    ulceration (Noun)
ناسور کا پڑ جانا
890    net (Noun)
    1. an instrument
جال۔ دام۔ دھابا۔ بساری
    2. a snare
پھندا۔ دھوکا۔ پھانسا۔ جال
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages