Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    join (verb active)
    1. bring together
اکھٹا کرنا۔ جوڑنا۔ گانٹھنا۔ ملانا۔ سانٹھنا۔ متفق کرنا۔
    2. adjoin
لگانا۔ سٹانا۔ چپکانا۔ ملانا۔ شامل کرنا۔ وصل کرنا۔ پیوستہ کرنا۔
    3.
مقابلہ کرنا۔ آمنا سامنا کرنا۔ مٹھ بھیڑ کرانا۔ بھڑانا۔ لڑانا۔
    join hands
شادی کرانا۔ ہاتھ میں ہاتھ دینا۔
    to make troops join in battle
فوج کو بھڑانا
882    radiant (Noun)
    1. (Opt.)
نقطہٴ انعکاس شعاع۔ (مرکز شعاع۔ مرکز حرارت)
    2. (Geom.)
نصف قطر۔ کھونٹی کی گھومتی رسی
883    immoral (adjective)
دراچاری۔ برا۔ بے ایمان۔ زبون۔ زشت۔ بد۔ فاسق۔ فاجر۔ بدکردار۔ بد خلق۔ بد فعل۔ خلاف شرع۔ منافیٴ اخلاق۔ بد معاش۔ بد کار۔ بد اخلاق
884    impeacher (Noun)
ماخوذ کرنے والا۔ باز پرس کرنے والا
885    bougie (Noun)
بتّی ۔ زخم کی
886    inheritress, inheritrix (Noun)
وارثہ
887    annular (adjective)
چھلا سا ۔ حلقہ نما ۔ چھلے دار ۔ چھلے کی مانند
888    asp. (Noun)
کال سرپ،‌افعی ۔ بالشتیا سانپ
889    disown (verb active)
    1. disavow
قبول نہ کرنا ۔انگیکارنہ کرنا ۔نہ ماننا
    2. deny
انکارکرنا ۔نہیں کرنا ۔نہ کرنا ۔ناٹنا ۔بے قدر کرنا ۔کم قدر کرنا
890    undertaker (Noun)
    1.
اختیار کرنے والا۔ تعہد کرنے والا
    2.
تجہیز و تکفین کا انتظام کرنے والا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages