Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    will (verb active)
    1. wish
چاہنا۔ خواہش کرنا۔ آرزو کرنا
    2. as an auxiliary
استقبال کی علامت۔ گا۔ کا
    3. ordain
حکم کرنا۔ فرمانا
    4.
قصد کرنا۔ ارادہ کرنا
    5. bequeath
وصیت کرنا۔ وصیت نامہ لکھنا۔ کہہ مرنا
882    dandle (verb active)
    1.
ہلانا۔ اچھالنا۔ کدانا۔ جھلانا۔ گھٹنوں پر ہاتھ پر نچانا
    2. amuse with trifles
بہلانا۔ ٹالنا۔ پھلاسرے دینا۔ پھسلانا
883    insecure (adjective)
غیر محفوظ۔ بے آڑ۔ بے امن۔ خطرے میں پڑا ہوا۔ کچا۔ غیر مستحکم
884    misusage (Noun)
برا استعمال۔ استعمال بےجا۔ بدسلوکی۔ خواری
885    sap (verb active)
کھود کر ڈھا دینا۔ سرنگ لگانا۔ جڑ کھود نا۔ گرانا۔ (بیخ کنی کرنا۔ استعمال)
886    soda (Noun)
ایک قسم کی سجی مٹی۔ کھارا۔ (سوڈا)
    soda ash
دھوبی سوڈا۔
    soda lime
چونا۔
887    academical (adjective)
متعلق بہ کلیہ یا جامعہ ۔ درسی ۔ علمی
888    subconscious (adjective)
تحت شعوری۔
889    rest (Noun)
    1. state of repose
آرام۔ آسائش۔ استراحت۔ آسودگی۔ قرار۔ سکھ۔
    Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
تم سب جو محنت کرتے ہو، اور بوجھ سے لدے ہوئے ہو، میرے پاس آؤ، میں تم کو آرام دوں گا۔
    2. peace
امن۔ چین۔ سکون۔ اطمینان۔ کل۔
    Set your heart at rest.
خاطر جمع رکھو۔
    3.
ٹیکا۔ آڑ۔ سہارا۔ ٹیک۔
    4. a place of rest
آرام گاہ۔مسکن۔ آرام منزل۔
    Dust, our final rest and native home.
خاک ہما را بستر، گور ہمارا گھر۔
    5. (Poet.)
خواب۔ نیند۔ موت۔ آرام آخری۔
    6. (Music. & Poet.)
وقفہ۔ ٹیک۔ ٹھہراؤ۔ بسرام۔ رہاؤ۔ وقفے کی علامت۔
    7. remainder
باقی۔ مابقا۔ بچا ہوا۔
    8. others
دیگر۔ اور۔ غیر۔ باقی۔
    set up one's rest
تکیہ، بھروسا یا سہاراکرنا۔
890    outbrave (verb active)
دھمکانا۔ دت دبک کرنا۔ ڈپٹنا۔ دبانا۔ زیر کرنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages