Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    penguin (Noun)
    1. a bird
ایک قسم کی بڑی چڑیا
    2. a fruit
ایک قسم کا پھل
882    satyric (Noun)
ساطیری
883    immortification (Noun)
پابندیٴ نفس۔ نفس پرستی
884    along, alongside (Preposition)
برابر برابر ۔ ہم پہلو ۔ بغل میں
    along the road
سڑک پر ۔ سڑک سڑک ۔ سڑک کے کنارے کنارے
885    alms (Noun)
دان ۔ پن ۔ بھیک ۔ سدا برت ۔ بور ۔ دچھنا ۔ بیلا ۔ باڑا ۔ خیرات ۔ زکوٰة
    Alms are the golden key that opens the gate of heaven. (Prov.)
پن دان کنجی سمان، جا سے کھلت سرگ کو دھام
886    weak-minded (adjective)
ضعیف العقل
887    retrieve (verb active)
    1. find again
پھر پانا۔ پھر حاصل کرنا۔
    2. recall
تھامنا۔ سنبھالنا۔ درست یا ٹھیک کرنا۔
    3. repair, as a damage
ٹوٹا بھرنا۔ بھرنا۔ تلافی کرنا۔
888    educate (verb active)
سدھارنا۔ سکھانا۔ پڑھانا لکھانا۔ تعلیم دینا۔ تربیت دینا۔ اصلاح کرنا
    Parents should educate their children.
والدین کو چاہئے کہ اپنے بچوں کو تعلیم دیں
889    permeable (adjective)
پولا۔ قابل نفوذ۔ سرایت پذیر۔ نفوذ پذیر۔ مسام دار
890    hurl (Noun)
    1.
پھینک۔ انداخت
    2.
دنگا۔ بلوہ
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages