Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    smug (adjective)
چھیلا۔ بنا ٹھنا۔ چکناچپڑا۔ چھیل چکنیا۔
882    clumsy (adjective)
اناڑی ۔ ان گھڑ ۔ بے ڈھنگا ۔ پُھؤڑ ۔ بد وضع ۔ ناتراشیدہ
883    kingdom (Noun)
    1. monarchy
پادشاہی۔ حکم۔ راج۔ پادشاہت۔ سلطنت
    2. the territory
قلمرو۔ راج۔ ملک۔ مملکت
    3. a department
طبقہ۔ جگہ
884    whig (Noun)
انگلستان میں اراکین سلطنت کا ایک فرقہ جو رعایا کے حقوق کا حامی ہے
885    collect (verb active)
    1. bring together
اکھٹا کرنا ۔ سکیرنا ۔ سنگیرنا ۔ بٹلا کرنا ۔ سنگرہ کرنا ۔ بٹورنا ۔ سنگوانا ۔ جمع کرنا ۔ جوڑنا ۔ ایک جا کرنا ۔ سنچئے کرنا
    2. infer
ارتھ یا معنی نکالنا ۔ نتیجہ یا پھل نکالنا
    3. gather money or revenue
اُگھانا ۔ تحصیل کرنا ۔ تحصیلنا ۔ وصول کرنا
    collect by coercive process
جبراً تحصیل کرنا ۔ زبردستی تحصیل کرنا
    collect by sequestration
قرقی تحصیل کرنا
    collect oneself
ہوش میں آنا ۔ حواس جمع کرنا ۔ اپنے تئیں سنبھالنا
    to collect the cattle
بِیڑاباندھنا ۔ ہیرنا ۔ گھیرنا
886    debauchery (Noun)
بدکاری۔ عیاشی۔ رنڈی بازی۔ اوباشی۔ مستی۔ شہوت پرستی
887    stalk (verb neutor)
    1.
اکڑاکر، اینٹھ کر یا چھاتی نکال کرچلنا۔سارس چلنا۔ آہستہ آہستہ چلنا۔ اٹھلانا۔ بے آہت چلنا۔
    2.
دبے دبے یا چھپے چھپے جانا۔
888    peer (verb neutor)
    1. appear
دکھائی دینا۔ نظر آنا
    2. peep
جھانکنا۔ تاکنا۔ غور سے دیکھنا
889    heart-beat (Noun)
حرکت قلب۔ دل کی دھڑکن
890    lull (Noun)
    1. the quality of soothing
تسکین کی قوت۔ تسکین بخشی
    2. a calm
طوفان کے بعد کا ٹھیراؤ یا خاموشی۔ سناٹا۔ تھرتا


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages