Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    cereal (Noun)
اناج
882    tilth (Noun)
کاشت۔ زراعت۔ اراضیٴ مزروعہ۔ جتائی
883    surveillance (Noun)
نگرانی۔ چوکسی۔ نگہبانی۔ حفاظت۔ حراست۔
884    rough-hewn (adjective)
ناہموار۔ نا صاف۔ ناتراشیدہ۔
885    salt (adjective)
    1. furnished with salt
کھاری۔ شور۔ نونا۔ نمکین۔ سلونا۔ نمکدار
    2. growing in salt water
کھاری پانی کا۔ کھارے کا
    3. pungent
تیز۔ چرپرا۔ تلخ۔ کڑوا
    4. lust-ful
پرشہوت۔ مست
886    triblet, tribolet (Noun)
انگوٹھی بنانے کا اوزار
887    state (Noun)
    1. case
طور۔ وضع۔ ڈھنگ۔ حالت۔ کیفیت۔ ماہیت۔ روداد۔ گتی۔ داشا۔
    2. rank
درجہ۔ مرتبہ۔ پدوی۔
    3. dignitty
حشمت۔ شکوہ۔ شان۔ شوکت۔ کروفر۔ دھوم دھام۔ طمطراق۔
    4. body of men
منڈلی۔ مجلس۔ جتھا۔ گروہ۔ فرقہ۔ ٹولی۔
    5.
مجلسق و اضغان قانون۔ مدبران سلطنت۔
    6.
بادشاہت۔ ریاست۔ سرکار۔ راج۔ سلطنت۔ مملکت۔
    state affairs
معاملات ملکی
    state barge
شاہی کشتی۔
    state call
ضابطہ کی ملاقات۔ رسمی ملاقات۔
    state carriage
شاہی سواری۔
    state criminal
شاہی مجرم۔ سیاسی مجرم۔
    state mail
سرکاری ڈاک۔
    state of emergency
ہنگامی حالت۔
    state offences
جرائم متعلق بہ بغاوت یا انحراف سرکار۔
    state paper
کاغذ مشعر انتظام۔ کاغذات سلطنت۔
    state prisoner
نظر بند۔ شاہی قیدی۔ سیاسی قیدی۔
    state service
سرکاری ملازمت۔
    state trial
بغاوت سرکار کے مجرم کی تحقیقات۔
    buffer state
فاصل ریاست۔ حائلی مملکت۔ بفراسٹیٹ۔
888    good (adverb)
خوب۔ بھلا۔ اچھا۔ عمدہ
889    hail-fellow (Noun)
رفیق۔ ہم صحبت۔ دوست۔ یار غار
    hail fellow well met
بے تکلفی۔ اختلاط
890    petticoated (adjective)
سایہ دار۔ لہنگے والی۔ لہنگے دار۔ گھگھرے والی


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages