Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    water-rate (Noun)
پانی کا محصول۔ آبیانہ
912    shop-window (Noun)
دوکان کی کھڑی جس میں چیزیں سجا کر رکھی جاتی ہیں۔ شو کیس۔
913    hackney (Noun)
    1. a pony
ٹٹو۔ ٹائر
    2. a hack
بھاڑے کا گھوڑا یا گاڑی۔ ٹھیکا گاڑی
    3. a person worn by hired drudgery
بھاڑے کا بھڑیت۔ مزدور۔ کمیرا
914    trout (Noun)
گھینٹی۔ دریائی مچھلی
915    heremeneutic (adjective)
    1.
کیمیائی
    2.
ایسا بند جس میں ہوا نہ جائے۔ ہوا بند۔ ہوا بستہ
916    feed-pipe (Noun)
وہ نلی جو انجن کی دیگ میں پانی پہنچاتی ہے
917    opinion (Noun)
    1. that which is opined
بچار۔ قیاس۔ گمان۔ اٹکل۔ فہم۔ رائے
    see judgment
    2. estimation
لحاظ۔ پاس
    a matter of opinion
وہ معاملہ جس میں اختلاف رائے ممکن ہو
    is of opinion
یہ رائے رکھتا ہے
    to hold opinion with
متفق الرائے ہونا۔ آپس میں رائے ملنا۔ ایک یا شریک رائے ہونا
918    mulberry (Noun)
شہتوت۔ توت۔ شہتوت کا درخت۔ جلیبا
919    present (Noun)
    1. present time
زمانہٴ حال
    2. a gift
نذر۔ تحفہ۔ پیشکش۔ بھیٹ۔ نذرانہ۔ ہدیہ۔ عطیہ۔ سوغات
    3. (pl. Law)
تحریر۔ نوشتہ
    Know all men by these presents.
اس تحریر کے ذریعہ سے سب کو معلوم ہو
920    unborn (adjective)
اجنما۔ نازائیدہ۔ جو ہنوز عالم وجود میں نہ آیا ہو
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages