Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    whole (adjective)
    1. all
سب۔ سارا۔ تمام۔ کل۔ جملہ
    the whole world
ساری دنیا
    2. entire
سموچا۔ سارا۔ ثابت۔ پورا۔ مسلم۔ دروبست
    3. uninjured
بلا نقصان۔ بےضرر۔ ابھنگ
    4. sound
صحیح۔ تندرست۔ بھلا چنگا۔ اچھا بچھا
    5. (of blood)
سگا۔ حقیقی۔ اپنا
    whole blood
صحیح نسب۔ کلین گھرانا
    whole note
پوری لے
    the whole property
کل کائنات
912    tempering (Noun)
آب یا دم دینا۔ تاؤ دینا
913    undertaking (Noun)
مہم۔ کار۔ کام۔ عزیمت۔ ادم۔ جوکھوں
914    crack (adjective)
بڑا۔ عمدہ۔ کڑاکے کا۔ تڑاقے کا
    One of our crack speakers in the Commons. (Dickens)
مجلس وکلاء میں ہمارا ایک تراقے کا بولنے والا
915    interact (verb)
ایک دوسرے پر اثر ڈالنا۔ تفاعل کرنا
916    ream (Noun)
    1. (of paper)
بیس دستہ کی گڈی۔ (رم)
    2. a strap
تسمہ۔ دوال
917    sear (adjective)
خشک۔ مرجھایا ہوا۔ پژمردہ
918    fye, fle, fy (Interjection)
توبہ۔ لاحول ولاقوة۔ چھی۔ تھو تھو۔ آخ تھو۔ پھٹے سے منہ۔ لعنت ہے۔ تف
    Fie! my lord! fie! a soldier and afeared! (Shakespeare)
چھی! چھی! سپاہی ہو کر ڈر گئے
919    boorish (Noun)
گنوار ۔ اُجڈ ۔ جڑ ۔ جنگلی ۔ وحشی
920    fairily (adverb)
ابچھرا کے طور پر
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages