Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    tabor, tabour (Noun)
ڈھولک۔ طنبور۔ طبلہ۔ طنبورہ۔ ڈھولکی
932    georgette (adjective)
ایک قسم کا باریک ریشمی کپڑا۔ جارجٹ
933    pen-holder (Noun)
ڈنک کا خانہ یا گھر
934    bronze (verb active)
کانسی کا رنگ کرنا یا پھیرنا
935    honourable (adjective)
    1. worthy of honour
صاحب آبرو۔ معزز۔ عزت دار۔ ذی عزت۔ شریف۔ ساکھ والا۔ معتبر۔ بادیانت۔ راست۔ جلیل القدر۔ والا شان۔ مؤقر۔ عزت مآب
    2. possessing a high mind
عالی ہمت۔ عالی دماغ۔ ذی حوصلہ
    3. not base
شایان۔ واجب۔ اچت۔ معقول
    honourable salary
معقول تنخواہ
    4. worthy of respect
لائق تعظیم۔ قابل تکریم۔ آدر جوگ۔ قابل تعظیم
    5. conferring honour
امتیاز بخش۔ بہادری کا۔ ہمت کا
    6. an epithet of respect
معزز۔ شریف۔ جناب
    Right honourable
جناب والا۔ جناب مستطاب
936    prize-fighter (Noun)
کشتی گیر۔ پہلوان۔ انعام کے واسطے لڑنے والا۔
937    prayingly (adverb)
بہ عجز و نیاز۔ بہ دعا
938    agoing (adverb)
چلتا ۔ جاری ۔ رواں
    to set agoing
چلتا کرنا ۔ چلانا ۔ جاری کرنا
939    barbarian (adjective)
وحشی ۔ جنگی ۔ جاہل ۔ اکھڑ
940    accomplished (adjective)
    1. perfect
پورا ۔ کامل ۔ فاضل
    2. elegant
سگھڑ ۔ پربین ۔ خوش ادا ۔ وضع دار ۔ مہذب ۔ صاحب سلیقہ
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages