Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1061    strife (Noun)
    1.
جھگڑا۔ ٹنٹا۔ راڑ۔ نزاع۔ تنازع۔
    2.
ضد۔ مخالفت۔ عکس۔ بیر۔
    3. war
لڑائی۔ جنگ۔ مجادلہ۔ جدال۔
1062    beck (Noun)
سَین ۔ اشارہ
1063    nature (Noun)
    1. peculiar constitution
بناوٹ۔ ترکیب۔ ساخت۔ ماہیت
    2. sort
جنس۔ قسم۔ نوع۔ ڈھنگ۔ ڈول۔ رنگ۔ روپ۔ صورت
    3. established course of things
ریت۔ چال۔ قاعدہ۔ دستور۔ مرجاد
    4. the world
دنیا۔ عالم۔ سنسار۔ سرشٹی۔ رچنا۔ فطرت۔ کائنات
    5. the creator of things
قدرت۔ مایا۔ شکتی
    6. disposition
خصلت۔ خاصیت۔ طبیعت۔ سیرت۔ مزاج۔ طینت۔ طبع۔ سبھاؤ
    7. natural affection
اخلاص۔ محبت۔ پیار
    8. essence
ذات۔ حال۔ گن۔ ماہیت۔ جوہر۔ مادہ
    9. conformity to that which is natural
اصل۔ اصلیت۔ حقیقت۔ یتھارتھ
    10. nakedness
عریانی۔ ستر
    11. an intellegent being
عقلمند۔ ہوشیار
    law of nature
آئین قدرت
    to obey the call of nature
پاخانے جانا۔
    to pay the debt to nature
جان بحق تسلیم ہونا۔ جان دینا۔ مرنا
1064    ungrounded (adjective)
بے بنیاد۔ بے ثبات۔ بے اصل۔ غیر مدلل
1065    fulness (Noun)
پوراپن۔ افراط۔ سیری۔ پری۔ تکمیل۔ اتمام۔ بہتات
1066    supplicatory (adjective)
التماس آمیز۔ نیازمندانہ۔ التجا آمیز۔
1067    characteristic (Noun)
خاصہ ۔ گن ۔ خصوصیت
1068    connivance (Noun)
آنا کانی ۔ چشم پوشی ۔ اغماض
1069    remove (Noun)
    1. a removal
نقل مکان۔ تبدیل مقام۔ کوچ۔ روانگی۔ ترک سکونت۔
    2. the state of being removed
تبدیلی۔ تغیر۔
    3. interval
بعد۔ فاصلہ۔ دوری۔ بچھا۔ تفاوت۔ پلا۔
    4. a step in any scale of gradations
درجہ۔ پایہ۔ مرتبہ۔ سیڑھی۔ پیڑھی۔ کرسی۔ پشت۔ ترقی۔
    5. (Fro.)
کھل بندی۔
1070    vexatious (adjective)
    1.
آزار دہ۔ موذی
    see annoying
    2.
دق کرنے والا
    3.
پر از تکلیف و مصیبت
    vexatious motive
ایذا رسانی کا ارادہ
    vexatious suit
نالش برائے ایذا رسانی یا تکلیف دہی۔ نالش بہ نظر تخریب


Comments
Translation of Hazelnut in urdu
do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks
Grandmother and mother
Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)
look at this
aoa
mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah
khuda hafiz
confusion abt mother & G.mother.
Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz
As they said,
As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani
I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.
well ur spelling r correct
ur spellings are right mother is amie gee and this is right
meaning of grand mom
well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"
Fish yanee (Machli) kay
Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks
Meaning of the word مصتعصم
AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.
urdu
bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz
Pages