Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
111    allegeable (adjective)
پیش کرنے کے قابل ۔ قابل اظہار
112    recognizance (Noun)
    1. avowal
اقرار شناخت۔ پہچان۔ شناخت
    2. (Law)
مچلکہ۔ اقرار نامہ
    forfeiture of recognizance
عدم تعمیل شرط مچلکہ
113    stale (verb neutor)
جانور کا موتنا یا پیشاب کرنا۔
114    ruinousness (Noun)
بربادی۔ تباہی۔ زوال۔ ویرانی۔
115    pull-over (Noun)
ایک قسم کی گرم بنیان۔
116    harrower (Noun)
میڑا یا ہینگا پھیرنے والا
117    scintillant (adjective)
چنگاری چھوڑنے والا۔ چمکتا ہوا
118    irreverence (Noun)
ان آدر۔ بے ادبی۔ اپمان۔ بے احترامی
119    scarious (adjective)
کاغذی۔ فلسی
120    contingent (Noun)
    quota
حصہ ۔ بانٹا ۔ داما ساہی ۔ بِہری ۔ کنٹنجنٹ (Cor.)
    Each prince furnishes his contingent of men, money and munitions.
ہر ایک راجا اپنے حصے کے آدمی، روپیہ اورمیگزین دیتا ہے
    contingent expenses
مصارف عارضی ۔ مصارف غیر مقرری ۔ مذکورات
 

Pages

Comments

i welcome 2 all of u with my islamic greeting asslamu alaikum warah matullahi wabarakatuh ,,the meaning may peace n mercy n blessings of allah of almighty god b upon all of u ,,,

how r u, welcome

How ru doin welcome on urdu seek.
Tc
Allah Hafiz

i want to ask the meaning merub cam any one tell me the meaning....n its confrin this is girl name...

My Most Favorite Poem

Barishon ke mausam main

tum ko yad karny ki
aadtien purani hain

ab ki bar socha ha

aadtein badal daalein

phr khayal aaya ke

aadtein badlny se

Barishein nahi ruktin.

very nice choice

I know Hindi. hence, learning Urdu is not a big problem for me. It is a very good language.
wells fargo home mortgage rates

Dear All
Please be informed that I have my own travelling/toursim office by the name of Karwan E Khizra al Noor. If someone is in need of any kind of Visa information or air ticket so please contact 03009468031.

Zafar Sheikh
Director Marketig / Karwan E Khizra al Noor Hajj & Umrah Service.

hi, im looking for the meaning of the name "Tehan", the spelling may also be like as Teehan, Tihaan, Tehaan, Tihan... and so on. if anyone know the meaning pls mail me at sanwardu@gmail.com
Thanks

Kabhi bheegte hain taiz baarish mein
Kahbi milte nahi barsoon kisi ranjish mein
Tumhi mein devtaoon ki khoobi na thi
Warna kami na thi koi mere andaz-e-parrastish mein

Pages