Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1131    creature (Noun)
    1. any thing created
پیدائش
    2. animal
جیو۔ جانور۔ حیوان۔کیڑا۔ چر
    3. man
منش۔ پرش۔ خلق۔ مخلوق۔ مخلوقات۔ انسان۔ بشر
    4. (Contemp.)
لوگ ۔ مردؤا۔ مردک۔ بھڑوا
    What a poor creature he looks!
کیسا غریب آدمی دکھائی دیتا ہے
    5. (Endearment)
ننّا۔ مُنا۔ منیا۔ نٹوا۔ بچہ۔ طوطا
    6. servile dependent
بندہ۔ پرآدھین۔ غلام۔ پروردہ۔ خادم۔ پچھلگو۔ آوردہ۔ نمک پروردہ۔ خانہ زاد
    Hoping that he would continue in an entire dependence on him and be his creature. (Burnet)
اس امید سے کہ وہ اس کا نمک خوار اور خادم بنا رہے گا
    a rational creature
بدھی جات۔ حیوان ناطق۔ انسان۔ آدم زاد۔ منش
    (pl.) rational creatures
ذوی العقول
    an irrational creature
حیوان مطلق۔ جانور۔پشو
    (pl.) irrational creatures
غیر ذوی العقول
    creature comforts
اچھا کھانا پینا۔ کباب روٹی۔ حلوا پوری۔ پیڑا۔ لذیذ کھانا۔ تر مال۔ کھیر کھانڈ
1132    outdraw (verb active)
باہر نکالنا یا کھینچنا
1133    for (Preposition)
    1. on account of
بابت۔ برائے۔ لیے۔ نمت۔ ہیت۔ مارے۔ کو۔ تئیں۔ واسطے۔ خاطر۔ بہ سبب۔ اس کارن۔ اس ہیت۔بہ علت۔ اس لیے کہ۔ چونکہ۔ اس واسطے
    Greater love had no man than this
    That a man lay down his life for his friends.
نہیں کوئی عشق اس سے بڑھ کر ہوا
کرے دوست جاں دوست پرسے فدا F.C.
    2. denoting purpose
بہ نظر۔ بہ مراد۔ بغرض۔ اس پروجن سے۔ اس نیت سے
    For he writes not for money nor for praise.
اس واسطے کہ وہ نہ روپے کی غرض سے لکھتا ہے نہ تعریف کی نظر سے
    3. in favour of
بحق۔ بہ رعایت۔ حق میں
    It is for men's health to be temperate. (Tillotson)
انسان کی تندرستی اعتدال میں ہے
    4. towards
طرف۔ کو
    We sailed for China.
ہم لوگ چین کو چلے
    5. in exchange
پلٹے میں۔ بدلے میں۔ بعوض۔ بجائے
    life for life
جان کے بدلے جان
    6. as being
بجائے۔ بمقام۔ بہ منصب۔ بمنزلے
    We take a falling meteor for a star.
شہاب ثاقب کو بجائے تارے کے سمجھتے ہیں
    7. inspite of
باوجودیکہ
    8. during
واسطے۔ لیے۔ تک
    for life
عمر بھر کے واسطے
    9. concerning
در باب۔ دربارے۔ متضمن
    As for me and my house we will serve the lord.
میں اور تمام میرا گھر حضور کی خدمت کریں گے
    for all purposes
بغرض حصول منشا
    for an offence
جرم کی علت میں
    for as much
از بس کہ۔ چونکہ۔ جبکہ۔ ازانجاکہ۔ بدیں نظر
    for as much as
جس قدر
    for ever
ہمیشہ کو۔ سدا کو
    for instance
مثلاً۔ چنانچہ
    for public purposes
بہ ضرورت سرکاری
    for regulating Criminal Procedure
بمراد درستی۔ انتظام فوجداری
    for taking up land
درباب حصول اراضی
    for the most part
اکثر اوقات۔ اکثر دفعہ
    for the plaintiff
مدعی کے حق میں
    for the preparation
درباب تیاری
    for the punishment
پاداش کی بابت
    for this reason
لہذا۔ اس واسطے۔ اس کی بابت۔ جس کے لیے
    for whom
جس کے فائدے کے لیے
    were it not for
قطع نظر اس کے اگر یہ نہیں ہوتا
1134    salable, saleable (adjective)
بکاؤ۔ بکنے کے لائق۔ قابل فروخت
1135    appearance (Noun)
    1. act of appearing
دکھاوا ۔ ظہور ۔ رؤیت
    2. That which is seen
روپ ۔ صورت ۔ بھیس ۔ شکل
    Man regardeth the outward appearance.
دنیا ظاہر پرست ہے
    Judge not according to appearance.
روپ پہ مت بھولو۔ اتراؤ مت
    3. personal presence
حاضری ۔ موجودگی
    4. entery into a place or company
آنا ۔ آمد ۔ دخل ۔ رسائی ۔ پیٹھ ۔ باریابی
    5. semblance
ظاہری صورت ۔ دکھائی ۔ نمود
    6. sign
نشان ۔ چنھ ۔ آثار ۔ علامت
1136    macaronian, macaronic (adjective)
غلط ملط ۔ گھال میل۔گڈمڈ۔ آدھا تیتر آدھا بٹیر
1137    refresher (Noun)
نزہت بخش۔ تازگی بخش۔ ٹھنڈا کرنے والا۔ (تازہ دم کرنے والا۔ منہ بھرائی)
    refresher course
تجدیدی نصاب۔ اعادی نصاب
1138    reprehension (Noun)
الزام۔ ملامت۔ سرزنش۔ تہمت۔ شکایت۔ توبیخ۔
1139    rifeness (Noun)
زیادتی۔ غلبہ۔ زور۔ کثرت۔ پھیلاؤ۔
1140    cramp (Noun)
    1. restriction
بند۔ بندھیج۔ اٹاؤ۔ اڑ۔ روک۔ قید
    2. spasm
مڑوڑ۔ اینٹھ۔ اینٹھن۔ اکڑ بائے۔ تشنّج
    The cramp divers nights gripeth him in his legs. (Sir T. More)
اس کی ٹانگوں میں اکثر راتوں کو اینٹھن ہوجاتی ہے
    to have the cramp
اینٹھنا۔ اینٹھن ہونا۔ اکڑنا


Comments
chickpea
Chickpeas are "qabeli channay"
meaning of ASAD
Dear Mr. Rehman,
Assalam O Alaikum,
ASAD is an Arabic word, which means THE LION. In urdu (BABBAR SHAIR).
Hope it is clear.
Wassalam
Irfan
Keep Smiling.
Aslam-o-laikum
whole the world!
Can one tell me true meanings of smiling?
Thanking in advance.
Aslaamsmiling means
Aslaam
smiling means muskarana
hope this helps
Wasalaam
plz give me the relal meaning of the word
ur site is very good i am use this site first time my friend ask me to visit this one thanks o but dont forget my question that meaning of my name becaz every time when i start any type of work there is some problem to there my stat is aquris. so plz send me the mail for that i am doing some good work or plz pray to me
thank you kabir khan
thank you kabir khan
The meaning of asad
please send me the meaning of asad
I want ask the meaning of this AL-Hadith.Abu dawood
when a man tells you something in confidance,you must not betray his trust.
Why dont you search it on
Why dont you search it on the SEARCH BOX AT THE TOP?
Asad
Asad in an arabic word meaning Lion
Pages