Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1211    precisian (Noun)
حد کو نگاہ رکھنے والا شخص۔ منضبط۔ محتاط۔ ضابطہ پرست۔ پابند شرع
1212    brilliant (adjective)
تیز طبع ۔ ممتاز ۔ روشن ۔ نامی گرامی
1213    post-chaise, post-coach (Noun)
ڈاک گاڑی۔ ڈاک کا چوپہیا
1214    moral (adjective)
    1. relating to duty
فرضی۔ مدرک۔ نیک وبد کی سمجھ رکھنے والا۔ منسوب بہ اخلاق
    2. virtuous
نیک۔ درست۔ دھارمک۔ دھرم چاری۔ ٹھیک۔ جائز۔ (درست)
    3. conformed to law
مہذب۔ شائستہ۔ مؤدب
    4. subject to the moral law
خلیق ۔ نیک مرد۔ خوش خلق۔ اخلاقی۔ خوش اخلاق۔ (اخلاقی قانون پر مبنی)
    5. probable
عقلی۔ خلقی۔ دلی۔ طبعی۔
    moral character
چال چلن۔ وضع۔ عادت۔ خُو۔ خصلت۔
    moral courage
اخلاقی جراٴت
    moral faculty, moral sense
قوت مدرکہ
    moral law
دس احکام شرعی۔ (اخلاقی قانون)
    moral philosophy
علم اخلاق۔ (اخلاقیات)
    moral precepts
جو نیک ہونے کے سبب جائز سمجھا جائے۔ نصیحت
1215    mould (Noun)
    1. matrix
سانچا۔ نقشہ۔ قالب
    2. cast
صورت۔ وضع۔ تراش۔ ڈھنگ۔ ڈھال۔ (شکل)
    3. Anat.)
ماتھا۔ پیشانی
    4. (ship building)
نمونہ۔
    5. gold-beater's)
جھلی۔
1216    horny (adjective)
    1. made of horn
سینگ کا۔ شاخی۔ شاخدار
    2. callous
سخت۔ کڑا۔ ٹھوس
1217    dry-nurse (Noun)
دایہ۔ دائی کھلائی۔ ددا
1218    disproportion (Noun)
    1. want of symmetry
بداندامی۔ بے اعتدالی۔ کڈولی۔ بے ڈھنگاپن۔ ان گھڑپنا
    2. unsuitableness
نامناسبت۔ ناموافقت۔ ناسازی۔ بے میل
1219    initial (Noun)
نام یا لفظ کا اول حرف۔ حرف ابتدائی۔ آغاز۔ ابتداء
1220    inscription (Noun)
    1. the act
کندہ کاری۔ نقش کاری
    2. that which is inscribed
نقش۔ کندہ۔ کتبہ
    3.
خطبہ۔ نام نہاد


Comments
WILDLIFE SANCTUARY
Hello, Arthur,
I did have a look in various dictionaries, including this website of Urdu Mahir, but could not find any a direct reference to Wildlife; although they give, not surprisingly, the meaning of Wild. Your own suggestion seems to be on the right lines, except that the word Jungli does not seem to fully convey the connotation of Wildelife. I would suggest that Wildlife can perhaps be translated as Mukhlooq-i-ByabaN (Creatures of the Wilderness).
Your own suggestion for Sanctuary as " Pannah Gah" certainly conveys part of the connotation of Sanctuary, but Pannah is somewhat limited, as its prominent meaning is " Refuge"; whereas Sanctuary is more than a Refuge. Similarly Gaah seems to be more specific. A Persian Dictionary gives an example of this word as Shikar-Gaah, a place for hunting. I would hence suggest that Sanctuary can best be translated in Urdu as Jaa-i-AmaaN.
So Wildelife Sanctuary : Jaa-i-AmaaN braai Mukhluq-i-BiyanbaaN.It sounds very poetic.
Regards
Kabir.Khan
wild Life Sanctuary
yeah it means PanaGahe Jangli Hayat پناہ گاہ جنگلی حيات
and im working on this LearnUrdu Blog
English-urdu dictionary
required CD and english to urdu translater
tariq ST # 67, House # 17, Baghbanpura Lahore 54920.
Thanks
request
your dictionary is not big you may big and full words traslation arranged i.e. He goes to school. etc THANKS
urdu to Eglish
mujhy eglish nahi aatii seknahai
hi..
what is the meaning of word pale??
english nahi aati
english nahi aati mujahay seekni hay
i cant speak in english, that
i cant speak in english, thats my matter, what i do?
Explorer 5 problem
Urduseek.com seems to be not working with Internet Explorer 5. Can you check it out?
update web browser
internet explorer 5 may not support the technology used for creating the web pages of this site.
you may also be having similar kind of problems with some other sites also.
internet explorer doesn't have the components and plugins to supprt the web pages.
so get a newer version of internet explorer(may be 6.0) or get any other web browser such as OPERA or MOZZILA which are available on web.
In search field of www.google.com put "download OPERA" and u may get the browser.
Pages