Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    honey-eater (Noun)
شکر خورا
292    fleetly (adverb)
جلد۔ جلدی سے۔ پھرتی سے۔ تیزی سے۔ چالاکی سے۔ بیگ
293    plumbean, piumbeous (adjective)
    1.
سیسہ سا۔ سیسے کا۔ سرمئی
    2.
کند۔ کودن۔ بیوقوف۔ سست۔ بطی
294    prognosticator (Noun)
آگم بکتا۔ رمال۔ فال گو۔ بھوشدبکتا۔ پیشین گو۔ جوتشی۔
295    prettily (adverb)
اچھی طرح۔ بہ نفاست۔ بہ خوبصورتی۔ ستھرائی سے۔ خوبی سے۔ خوش اسلوبی سے۔
296    medulla (Noun)
حرام مغز۔ ہڈی کا گوشت
297    marly (adjective)
کھتیلی مٹی دار
298    impetuously (adverb)
تیزی سے۔ تندی سے۔ بہ شدت۔ بزور۔ تند مزاجی سے۔ جلد بازی سے
299    hisk (verb active)
مشکل سےسانس لینا
300    efficient (Noun)
کرتا۔ فاعل۔ سبب۔ علت فاعلی
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages