Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    uninteresting (adjective)
جو دلچسپ نہ ہو۔ جس میں دل نہ لگے۔ بے حظ۔ بےاثر۔ بے مطلب۔ غیر دلچسپ۔ بے لطف
292    in (Preposition)
میں۔ بیچ۔ پر۔ در۔ بر۔ بھیتر۔ اندر۔ درمیان۔ فی
    in all
بالکل۔ سب ملا کے
    in as much as
جب کہ۔ کیونکہ۔ در حالیکہ۔ زیرا کہ۔ نظر بریں کہ
    in itself
بجائے خود۔ اور چیزوں سے قطع نظر کر کے
    in memoriam
یاد میں۔ بسلسلہٴ یادگار
    in re
در حقیقت۔ دربارے
    in so far as
جس حد تک۔ جہاں تک کہ
    in that
چونکہ۔ کیونکہ
    in statu quo
بدستور۔ مثل سابق
    in the meantime
اس میں۔ اس درمیان میں۔ دریں ولا۔ اس اثنا میں
    in the middle
بیچ میں۔ درمیان میں
    in time
عین وقت پر۔ بر وقت
    in truth
سچ مچ۔ فی الواقع۔ فی الحقیقت
    in vain
ناحق۔ بے فائدہ
293    amend (verb active)
درست کرنا ۔ صحیح کرنا ۔ سنوارنا ۔ ٹھیک کرنا ۔ اصلاح دینا ۔ سدھارنا ۔ بنانا ۔ ترمیم کرنا
    Mar not the thing that cannot be amended. (Shakespeare)
جس چیز کو نہ سنوار سکو مت بگاڑو
294    amend (Noun)
درست ہونا ۔ ٹھیک ہونا ۔ سنورنا ۔ اصلاح ہونا
295    amenable (adjective)
    1. governable
مطیع ۔ فرماں بردار ۔ اطاعت پذیر ۔ آگیا مان ۔ بس جوگ
    2. accountable
جواب دہ ۔ تابع
    amenable to jurisdiction
زیر حکومت یا عدالت ۔ سیاست کے تابع ۔ متعلق علاقہ
296    diaphoretic (Noun)
پسینہ لانے والی دوا
297    unpossessed (adjective)
غیر قابض۔ غیر مقبوضہ
298    refuge (Noun)
    1. shelter
پناہ۔ آڑ۔ اوٹ۔ آسرا۔ سایہ۔ چھایا۔ امن۔ سرن۔ (ٹھکانا)
    2. a place inaccessible to an enemy
جائے پناہ۔ ماٴمن، آڑ یا بچاؤ کی جگہ
    3. a device
تدبیر۔ تجویز۔ علاج۔ اُپائے۔ جتن۔ جگت۔ حکمت۔ چارہ۔
    to take refuge
پناہ لینا۔ سرن آنا
299    farrow (adjective)
بیانت ماری
300    saving (adjective)
    1. frufgal
کفائتی۔ جزرس۔ کفایت شعار۔ تنگ دل
    2. incurring no loss
بچت کا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages