Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    foot-stalk (Noun)
ٹنٹنا۔ ڈنڈی
292    visor (Noun)
    1.
خود کی آنکھیں
    2.
برقع۔ چہرہ۔ نقاب
293    pass (Noun)
    1. passage
گلی۔ گھاٹی۔ درہ
    2. a pass-port
راہداری کا پروانہ۔ نکاسی کی چٹھی۔ اجازت نامہ۔ پاس
    3. (Fencing)
ہول۔ کھود۔ چونک۔ کھونچا
    4. state of things
حالت۔ گت۔ دشا۔ نوبت
    5.
پاس۔ کامیابی
    to bring to pass
واقع ہونا
    to make a pass in fencing
ہول چلانا
294    paging (Noun)
صفحہ دینا۔ صفحوں پر ہندسے لکھنا
295    mandilion (Noun)
باران کوٹ
296    runt (Noun)
    1.
ناٹا یا ٹھنگنا جانور۔
    2.
بونا۔ بالشتیا۔
297    judgement (Noun)
    1. the act
گیان۔ عقل
    2. opinion
رائے۔ دانست۔ دریافت۔ خیال۔ جان۔ قیاس
    I give my judgement
میں اپنی رائے دیتا ہوں
    3. facility in judging
جانچ۔ پرکھ۔ تنقید
    Invention is the talent of youth: judgement of age
ایجاد جوانی میں ہوتا ہے، پرکھ بڑھاپے میں آتی ہے
    4. (Phil.)
تمیز۔ سمجھ۔ عقل سلیم۔ فہم۔ بصیرت
    5. (Law)
فتویٰ۔ حکم۔ فیصلہ۔ انصاف۔ تجویز
    6. punishment from heaven
َغضب الہیٰ۔ قہر ربانی۔ بلائے آسمانی۔ عذاب۔ ایشور کوپ
    I am afraid of the judgment
میں تیرے غضب سے ڈرتا ہوں
    judgment-debtor
مدیون ڈگری
    judgment of God
غضب الہیٰ
    review of judgement
تجویز ثانی۔ نظرثانی۔
298    glimpse (verb)
جھلک دکھائی دینا۔ ذرا نظر آ جانا۔ جھلک جانا
299    overturn (verb active)
    1. overset
اوندھا دینا۔ پلٹنا۔ الٹ دینا۔ زیر و زبر کرنا۔ پچھاڑنا
    2. ruin
مسمار کرنا۔ ڈھانا۔ گرانا۔ برباد کرنا۔ تہ و بالا کرنا
    3. conquer
مغلوب کرنا۔ غالب آنا
    4.
منسوخ کرنا۔ خاتمہ کر دینا۔ مٹا دینا
300    sober (verb active)
ہوش میں لانا۔ سنجیدہ کرنا۔ نشہ دور کرنا۔ (اعتدال پر لانا)
    There shallow draughts intoxicate the brain, But drinking largely sobers us again. (Peop)
تھوڑا پینے سے پوش جاتا ہے
بہت پینا پھر ہوش لاتا ہے
(F.C)


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages