Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    improbity (Noun)
بد دیانتی۔ بے ایمانی۔ شرارت۔ بدمعاشی
292    precative, precatory (adjective)
نیاز مند۔ ملتجی۔ ملتمس
293    upset (verb active)
    1.
اوندھانا۔ الٹ دینا۔ تلے اوپر کرنا
    2.
رد۔ باطل یا منسوخ کرنا
294    trough (Noun)
    1.
ڈونگی۔ کونڈا۔ کٹھڑا۔ کٹھوا۔ کونڈ
    2.
مجرء آب۔ براہ
295    hyperbole (Noun)
مبالغہ۔ حد سے زیادہ تعریف
296    documental, documentary (adjective)
سندی۔ دستاویزی۔ تحریری۔ ہدایت وغیرہ کے متعلق
    documental proof
سندی دلیل۔ تحریری ثبوت
297    frivolous (adjective)
    1. of little weight, worth, or importance
ہلکا۔ سبکسار۔ خفیف۔ چھوٹا۔ اوچھا۔ ادنیٰ۔ بے وقعت۔ بے قدر
    2. given to trifling
لغو۔ بے معنی۔ فضول۔ واہی۔ ناچیز۔ باد ہوائی۔ بیہودہ
    frivolous argument
دلیل قیاسی۔ پوچ دلیل
298    unlaboured (adjective)
    1. unworked
بے مشقت۔ بے محنت
    2. natural
طبع خیز۔ بلا تکلف
299    mendable (adjective)
مرمت کے لائق۔ اصلاح پذیر۔ درست ہونے جوگ۔ (قابل اصلاح۔ مرمت پذیر۔ رفو پذیر)
300    decrepit (adjective)
ڈوکرا۔ پیر فرتوت۔ ضعیف۔ لربڑیا۔ بڈھا پھوس۔ بڈھا کھنک۔ بردھ۔ خستہ۔ ٹوٹا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages