Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    fulsomely (adverb)
گھناؤنے پن سے
292    swop (verb neutor)
بدل کرنا۔ معاوضہ کرنا۔ پلٹا کرنا۔
293    preen (Noun)
کپڑا صاف کرنے کا آلہ
294    parturition (Noun)
بیانت۔ جاپا۔ زچگی
295    insubordinate (adjective)
نافرمان۔ باغی۔ سرکش
296    equilateral (Noun)
297    sentence (verb active)
فتویٰ، سزا یا قتل کا حکم دینا
298    double-entendre (Noun)
دو معنی۔ ذو معنی
299    spawner (Noun)
مچھلی کی مادہ۔
300    pounder (Noun)
    1.
کوٹنے والا۔ ضرب لگانے والا
    2. a pestle
موگری۔ موسل۔ موسلی۔ ہاون دستہ
    3.
کسی خاص وزن کی۔ پنی
    Twelve pounder
بارہ پنی
    4. pear
ناشپاتی
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages