Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    sick (adjective)
    1. inclined to voimt
جس کا جی متلاتا ہو۔
    2. disgusted
بیزار۔ دق۔ متنفر۔ ناخوش۔ ناراض۔ اداس۔ اچاٹ۔ (آزردہ۔ پریشان۔ بے چین)
    3.ill
مریض۔‌ماندہ۔ بیمار۔ روگی۔ علیل۔
    sick bed
بستر علالت۔ حالت مرض
    sick of love
بیمار محبت۔ مریض عشق۔ پیار کا روگی۔
    sick leave
رخصت علالت۔ بیماری کی چھٹی۔
    home sick
یاد وطن میں افسردہ۔ گھر کی یاد میں ملول۔
    to feel sick
جی متلانا۔ طبعیت کا مالش کرنا۔
292    fusty (adjective)
پھپھوندی دار۔ بساند۔ بدبودار
293    sickness (Noun)
    1.
روگی پن۔ بیماری کی حالت۔ ناسازی۔ کسل مند۔
    2.
ناموافقت
294    soulless (adjective)
بے جان۔ کم ہمت۔ کمینہ۔ (بے روح۔ بے درد)
295    glum (adjective)
اداس۔ ترش رو۔ بیزار
296    rosin (Noun)
رال۔ دھونا۔ دھوپ۔
297    soc (Noun)
استحقاق عمل علاقہ
298    traveller (Noun)
جاتری۔ راہ گیر۔ مسافر۔ راہی۔ بٹوہی۔ بٹاؤ۔ سیاح۔ سالک۔ اب السبیل
299    hurtless (adjective)
بے ضرر۔ بے آسیب۔ بے مضرت۔ بے زیاں۔ نقصان
300    absoluteness (Noun)
    1. completeness
تکمیل ۔ پورا پن
    2. depotism
خود مختاری ۔ مطلق العنانی
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages