Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    repeatedly (adverb)
بار بار۔ بارہا۔ مکرر۔ متواتر۔ بہ تکرار۔
292    monopolist, monopolizer (Noun)
جو بااختیار سرکار تجارت کسی شے کی آپ کرے اور دوسرے کو نہ کرنے دے۔ (اجارہ دار)
293    knife (Noun)
    1.
چاقو۔ چھرا۔ چھری
    2. a sword
خنجر۔ تیغ
    a pen knife
قلم تراش
294    poke (verb active)
    1. thrust
گھسیڑنا۔ باڑنا۔ دھکیلنا۔ سینگ یا ٹکر مارنا
    2. search for
ڈھونڈنا۔ ٹٹولنا۔ کریدنا۔ ٹوہنا۔ تلاش کرنا۔ کھوجنا۔ ہیرنا
    to poke fun
کھلی کرنا۔ ٹھٹا مارنا۔ ہنسی اڑانا
    poke at
سینگ چلانا یا گھسیڑنا
    poke one's nose in an affair
دخل در معقولات دینا۔ پاؤں اڑانا
295    embrocation (Noun)
مالش کی دوا۔ ضماد۔ لیپ۔ طلا۔ انضماد
296    occurence (Noun)
    1. happening
واقعہ۔ سماچار۔ سانچا۔ حادثہ۔ ماجرا۔ وقوع
    2. occasional presentation
اتفاق۔ موقع۔ سنجوگ
297    cruel (adjective)
    1. hard-hearted
کٹھور۔ کٹر۔ کڑا۔ نٹھر۔ سنگدل۔ بے درد۔ بے رحم۔ نردئی۔ ظالم۔ پُر جفا
    2. barbarous
وحشی۔ راکھشس۔ بہائم سیرت۔ ملیکش۔ جلاد
    Cruel wars wasting the earth. (Milton)
ظالم لڑائیاں دنیا کا ناس کرتی ہیں
298    mechanic, mechanical (adjective)
    1. depending upon mechanism
کلوں یا علم جرثقیل سے متعلق۔ (میکانی۔ میکانکی)
    2. proceeding from habit
عادی۔ بان یا عادت کا
    3. low
مزدوروں یا کاریگروں سے متعلق۔ ادنیٰ۔ کمین۔ ذلیل۔ نیچ
    4. made by mechanical means
کل یا ہاتھ سے بنا ہوا
    mechanical powers
آلات جرثقیل
299    bitterness
    1. bitter taste
کڑواہٹ ۔ کڑوا پن ۔ تلخی
    2. malice
داہ ۔ کینہ ۔ بدی ۔ بغض ۔ عداوت
    3. (of temper)
کڑواپن ۔ ترشی ۔ تندی
    4. sorrow
سوگ ۔ سنتاپ ۔ جلن ۔ رنج ۔ آزردگی ۔ افسوس ۔ دل سوزی ۔ غم
    The heart knoweth its own bitterness.
دل کا درد دل ہی جانے
300    unprejudiced (adjective)
غیر متعصب۔ بے طرفدار۔ بے تعصب


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages