Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    mummery (Noun)
    1. masking
بہروپیاپن۔ تماشا
    2. farcical show
بہروپ۔ بھیس۔ بھگل۔ (سوانگ)
292    almanac (Noun)
پترا ۔ جنتری ۔ تقویم
    an old almanac
تقویم پارینہ
    nautical almanac
تقویم بحری
293    unhinge (verb active)
کھولنا۔ ہٹانا۔ چول اٹھانا۔ مضطرب کرنا۔ تزلزل میں ڈالنا
294    indurate (verb)
کڑا ہونا۔ سخت ہونا۔ بے حس ہو جانا۔ دل پتھر کرلینا۔ سخت دل ہو جانا
295    latria (Noun)
خدا کی عبادت
296    theorbo (Noun)
بین کی طرح کا ایک باجا
297    enquiry (Noun)
پوچھ تاچھ۔ پوچھ گچھ۔ دریافت۔ دریافت حال۔ استفسار۔ تحقیقات۔ تلاش۔ جست و جو۔ ڈھونڈ بھال۔ ٹوہ۔ تفتیش
298    smile (Noun)
    1. the act
تبسم۔ مسکراہٹ۔ خندہٴ زیرلبی۔
    2. favour
تائید۔ یاوری۔ مبارکی۔
    3. joyous appearance
سرسبزی۔ خوش منظری۔ خوش حالی۔ خوشی۔ بشاشی۔ (شادابی۔ تروتازگی)
299    dispossess (verb active)
بے دخل کرنا۔ بے قبضے کرنا۔ نکال دینا۔ خارج کرنا۔ قبضہ لے لینا۔ دخل یا قبضہ اٹھا دینا
    dispossess wrongfully
حق دبا لینا۔ غصب کرنا۔ حق مار بیٹھنا۔ تصرف بے جا کرنا۔ اخذ یا استیصال بے جا کرنا
300    devotion (Noun)
    1. the act of devoting
زہد۔ عبادت۔ ریاضت۔ بندگی۔ عبودیت۔ پرستش۔ تپشیا۔ جوگ۔ تپ۔ تصدق۔ خدمت
    2. the state of being devoted
مماز۔ پوجا۔ پوجا پتری۔ کریا۔ پوجا پاٹ۔ سندھیا۔ کرم۔ شغل۔ طاعت۔ صوم و صلوٰة۔ روزہ نماز
    3. gift
نیاز۔ بخشیش۔ دان۔ نذرانہ۔ چڑھاوا۔ نذر و نیاز۔ زکوٰة۔ بھیٹ پوجا۔ بھیٹ۔ ہدیہ۔ منسا پوجا
    4. strong affection
محبت۔ الفت۔ پیار۔ پریت۔ سنیہ۔ چاہ۔ مامتا۔ عشق۔ نیہ۔ لگن
    5. earnestness
توجہ۔ سرگرمی۔ شوق۔ تعلق۔ خیال
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages