Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
521    by and-bye (adverb)
کچھ دیر میں ۔ ٹھہر کے ۔ آجکل میں
    I will come by and bye.
تھوڑی دیر میں آؤں گا
    By and bye is easily said. (Prov.)
پھر کہہ دینا آسان ہے
522    crypt (Noun)
523    florid (adjective)
    1. bright in colour
گلفام۔ رنگین۔ چمک دار۔ چمکیلا۔ گل رنگ۔ بھبوکا۔ لال۔ سوہا۔ سرخ
    florid countenance
گلفام چہرہ
    2. of rhetoric
رنگین
    florid style
رنگین عبارت
524    sequacious (adjective)
    1. following
پیرو۔ ہمراہ۔ پیچھے آنے والا۔ (مقلد۔ متتابع)
    2.
ملائم۔ دم دار۔ لچک دار۔ (باربط۔ مربوط)
525    redouble (adjective)
دوچند کرنا یا ہونا۔ مکرر کرنا۔ دوبارہ کرنا۔ مضاعف کرنا۔ دُگنا یا دونا کرنا۔ (قوی تر کرنا۔ اور بڑھانا۔ اور تیز کرنا)
526    coaxer (Noun)
پھسلانے والا ۔ پھسلاؤ ۔ پھلاسرے باز
527    extinguish (verb active)
    1. put out
بجھانا۔ بتانا۔ بڑھانا۔ ٹھنڈا کرنا۔ گل کرنا۔ خاموش کرنا
    to extinguish fire.
آگ بجھانا
    2. put an end to
دور کرنا۔ چھڑا دینا۔ مٹانا۔ نکالنا۔ کھونا
    3. obscure
ماند کرنا۔ مات کرنا۔ پست کرنا۔ بے رونق کرنا
528    cerebrum (Noun)
بھیجے کی اگلی کوٹھڑی
529    reminder (Noun)
تاکیدی خط۔ یادداشت۔ چتاؤنی۔ یاد دہانی۔ تاکید۔ تنبہ۔
530    obliteration (Noun)
کاٹ کوٹ۔ چھیل چھال۔ االہ۔ حک
 

Pages

Comments

Do you know that the following urdu words are actualy Purtagese (Purtagli) words:-

Kamra (Room)
Chaabee (Key)
Peepa (Tin Can)

Is literal calculation used in urdu(eg Bismillah = 786),if yes which digits are used for specific alphabets????

This may help..
http://www.nlm.nih.gov/hmd/arabic/glossary.html

Once Khalifa Haroon Rasheed of Baghdad announced a big reward for those who could prove that 786 is equal to Bismillah. Many champions of digits, mathmatics and other related fields came but no one could prove on the paper that 786 is equal to Bismillah.

I am amazed! why they could not prove on the paper that bismillah is equal to 786?

Good question I am also amazed they could not prove on the paper that bismillah is equal to 786?

the english word mandrel has a mistake: آ٘ہ۔
should be: آلہ

Hi,
I am translator, right now i am working on scince project , i have alot of problems in word can you tell me about any medical and Scienctific dictionary if any.

what is english translation name for "Falsa"
thanks

Grewia asiatica or blue berry.. or desi berry :)

Pages